aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSiddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org>2019-01-25 22:05:42 +0530
committerSiddhesh Poyarekar <siddhesh@sourceware.org>2019-01-25 22:05:42 +0530
commite1e47c912a8e557508362715f7468091def3ec4f (patch)
treeb2a8ba1c850a9e35ea5617c7e63074e3a969a9de /po/nb.po
parent83e6b59625f45db1eee93e5684091f740c52a083 (diff)
downloadglibc-e1e47c912a8e557508362715f7468091def3ec4f.tar
glibc-e1e47c912a8e557508362715f7468091def3ec4f.tar.gz
glibc-e1e47c912a8e557508362715f7468091def3ec4f.tar.bz2
glibc-e1e47c912a8e557508362715f7468091def3ec4f.zip
Update translations
Update translations from translationproject.org for 2.28.9000.
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po664
1 files changed, 360 insertions, 304 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f83e4c11bd..161751a919 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libc 2.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-26 22:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-16 15:48+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-28 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Eivind Tagseth <eivindt@multinet.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308
#: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405
#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:275
-#: locale/programs/localedef.c:427 login/programs/pt_chown.c:89
+#: locale/programs/localedef.c:437 login/programs/pt_chown.c:89
#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:933 nss/makedb.c:369
#: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61
#, c-format
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64
#: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75
#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396
-#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:453
+#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:463
#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71
#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:87 nss/makedb.c:385
#: posix/getconf.c:485 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68
#: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427
#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:297
-#: locale/programs/localedef.c:458 malloc/memusage.sh:75
+#: locale/programs/localedef.c:468 malloc/memusage.sh:75
#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:390
#: posix/getconf.c:490
#, c-format
@@ -415,33 +415,33 @@ msgstr "kan ikke åpne innfil «%s»"
msgid "mmap of cache file failed.\n"
msgstr "mapping av seksjonsoverskrifter feilet"
-#: elf/cache.c:181 elf/cache.c:195
+#: elf/cache.c:181 elf/cache.c:195 elf/cache.c:205
#, c-format
msgid "File is not a cache file.\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:228 elf/cache.c:238
+#: elf/cache.c:233 elf/cache.c:243
#, c-format
msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:432
+#: elf/cache.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create temporary cache file %s"
msgstr "kan ikke lese lokalefil «%s»"
-#: elf/cache.c:440 elf/cache.c:450 elf/cache.c:454 elf/cache.c:458
-#: elf/cache.c:468
+#: elf/cache.c:445 elf/cache.c:455 elf/cache.c:459 elf/cache.c:463
+#: elf/cache.c:473
#, c-format
msgid "Writing of cache data failed"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:463
+#: elf/cache.c:468
#, c-format
msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
msgstr ""
-#: elf/cache.c:472
+#: elf/cache.c:477
#, fuzzy, c-format
msgid "Renaming of %s to %s failed"
msgstr "mapping av seksjonsoverskrifter feilet"
@@ -717,20 +717,20 @@ msgstr "ugyldig modus for dlopen()"
msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
msgstr "Kan ikke tildele minne"
-#: elf/dl-reloc.c:205
+#: elf/dl-reloc.c:213
msgid "cannot make segment writable for relocation"
msgstr ""
-#: elf/dl-reloc.c:276
+#: elf/dl-reloc.c:272
#, c-format
msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n"
msgstr ""
-#: elf/dl-reloc.c:292
+#: elf/dl-reloc.c:288
msgid "cannot restore segment prot after reloc"
msgstr ""
-#: elf/dl-reloc.c:323
+#: elf/dl-reloc.c:319
#, fuzzy
msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
msgstr "kan ikke behandle spesifikasjon av rekkefølge"
@@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Informasjon:"
msgid "list all known coded character sets"
msgstr "list opp alle kjente kodede tegnsett"
-#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:120
+#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:124
#, fuzzy
msgid "Output control:"
msgstr "Utskriftskontroll:"
@@ -1473,8 +1473,8 @@ msgid "omit invalid characters from output"
msgstr "ikke ta med ugyldige tegn i utskrift"
#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128
-#: locale/programs/localedef.c:113 locale/programs/localedef.c:115
-#: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:144
+#: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:119
+#: locale/programs/localedef.c:121 locale/programs/localedef.c:150
#: malloc/memusagestat.c:56
#, fuzzy
msgid "FILE"
@@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Opprett hurtiglastende moduloppsettsfil for iconv"
msgid "[DIR...]"
msgstr "[KATALOG...]"
-#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:123
+#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:129
msgid "PATH"
msgstr ""
@@ -1838,7 +1838,7 @@ msgstr "%s: feil i tilstandsmaskinen"
#: locale/programs/ld-monetary.c:764 locale/programs/ld-name.c:278
#: locale/programs/ld-numeric.c:341 locale/programs/ld-paper.c:228
#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:990
-#: locale/programs/locfile.c:997 locale/programs/repertoire.c:323
+#: locale/programs/locfile.c:1010 locale/programs/repertoire.c:323
#, c-format
msgid "%s: premature end of file"
msgstr "%s: for tidlig slutt på filen"
@@ -2730,131 +2730,135 @@ msgstr "kan ikke sette inn i resultattabell"
msgid "while preparing output"
msgstr "da utdata ble forberedt"
-#: locale/programs/localedef.c:112
+#: locale/programs/localedef.c:116
msgid "Input Files:"
msgstr "Innfiler:"
-#: locale/programs/localedef.c:114
+#: locale/programs/localedef.c:118
msgid "Symbolic character names defined in FILE"
msgstr "Symbolske tegnnavn definert i FIL"
-#: locale/programs/localedef.c:116
+#: locale/programs/localedef.c:120
msgid "Source definitions are found in FILE"
msgstr "Kildedefinisjoner ikke funnet i FIL"
-#: locale/programs/localedef.c:118
+#: locale/programs/localedef.c:122
msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
msgstr "FIL inneholder mapping fra symbolske navn til UCS4-verdier"
-#: locale/programs/localedef.c:122
+#: locale/programs/localedef.c:126
msgid "Create output even if warning messages were issued"
msgstr "Lag utdata selv om advarsler ble gitt"
-#: locale/programs/localedef.c:123
+#: locale/programs/localedef.c:128
+msgid "Do not create hard links between installed locales"
+msgstr ""
+
+#: locale/programs/localedef.c:129
#, fuzzy
msgid "Optional output file prefix"
msgstr "kan ikke åpne utfil"
-#: locale/programs/localedef.c:124
+#: locale/programs/localedef.c:130
#, fuzzy
#| msgid "Be strictly POSIX conform"
msgid "Strictly conform to POSIX"
msgstr "Vær strengt POSIX-konform"
-#: locale/programs/localedef.c:126
+#: locale/programs/localedef.c:132
msgid "Suppress warnings and information messages"
msgstr "Undertrykk advarsler og informasjonsmeldinger"
-#: locale/programs/localedef.c:127
+#: locale/programs/localedef.c:133
msgid "Print more messages"
msgstr "Skriv flere meldinger"
-#: locale/programs/localedef.c:128 locale/programs/localedef.c:131
+#: locale/programs/localedef.c:134 locale/programs/localedef.c:137
msgid "<warnings>"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:129
+#: locale/programs/localedef.c:135
msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:132
+#: locale/programs/localedef.c:138
msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:135
+#: locale/programs/localedef.c:141
msgid "Archive control:"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:137
+#: locale/programs/localedef.c:143
msgid "Don't add new data to archive"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:139
+#: locale/programs/localedef.c:145
msgid "Add locales named by parameters to archive"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:140
+#: locale/programs/localedef.c:146
msgid "Replace existing archive content"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:142
+#: locale/programs/localedef.c:148
msgid "Remove locales named by parameters from archive"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:143
+#: locale/programs/localedef.c:149
msgid "List content of archive"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:145
+#: locale/programs/localedef.c:151
msgid "locale.alias file to consult when making archive"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:147
+#: locale/programs/localedef.c:153
msgid "Generate little-endian output"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:149
+#: locale/programs/localedef.c:155
msgid "Generate big-endian output"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:154
+#: locale/programs/localedef.c:160
msgid "Compile locale specification"
msgstr "Kompiler lokal-spesifikasjon"
-#: locale/programs/localedef.c:157
+#: locale/programs/localedef.c:163
msgid ""
"NAME\n"
"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
"--list-archive [FILE]"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:232
+#: locale/programs/localedef.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create directory for output files"
msgstr "kan ikke åpne utfil"
-#: locale/programs/localedef.c:243
+#: locale/programs/localedef.c:249
msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
msgstr "FATALT: systemet definerer ikke «_POSIX2_LOCALEDEF»"
-#: locale/programs/localedef.c:257 locale/programs/localedef.c:273
-#: locale/programs/localedef.c:663 locale/programs/localedef.c:683
+#: locale/programs/localedef.c:263 locale/programs/localedef.c:279
+#: locale/programs/localedef.c:673 locale/programs/localedef.c:693
#, c-format
msgid "cannot open locale definition file `%s'"
msgstr "kan ikke åpne lokaledefinisjonsfil «%s»"
-#: locale/programs/localedef.c:297
+#: locale/programs/localedef.c:303
#, c-format
msgid "cannot write output files to `%s'"
msgstr "kan ikke skrive utfiler til «%s»"
-#: locale/programs/localedef.c:303
+#: locale/programs/localedef.c:309
#, fuzzy
#| msgid "no output file produced because warning were issued"
msgid "no output file produced because errors were issued"
msgstr "på grunn av advarsler ble ingen utfil opprettet"
-#: locale/programs/localedef.c:431
+#: locale/programs/localedef.c:441
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"System's directory for character maps : %s\n"
@@ -2867,11 +2871,11 @@ msgstr ""
" lokal-sti: %s\n"
"%s"
-#: locale/programs/localedef.c:631
+#: locale/programs/localedef.c:641
msgid "circular dependencies between locale definitions"
msgstr ""
-#: locale/programs/localedef.c:637
+#: locale/programs/localedef.c:647
#, c-format
msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
msgstr ""
@@ -3028,26 +3032,26 @@ msgstr "kan ikke åpne utfil «%s» for kategori «%s»"
msgid "failure while writing data for category `%s'"
msgstr "feil ved skriving av data for kategori «%s»"
-#: locale/programs/locfile.c:917
+#: locale/programs/locfile.c:930
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
msgstr "kan ikke åpne utfil «%s» for kategori «%s»"
-#: locale/programs/locfile.c:953
+#: locale/programs/locfile.c:966
#, fuzzy
#| msgid "expect string argument for `copy'"
msgid "expecting string argument for `copy'"
msgstr "forventet strengargument for «copy»"
-#: locale/programs/locfile.c:957
+#: locale/programs/locfile.c:970
msgid "locale name should consist only of portable characters"
msgstr ""
-#: locale/programs/locfile.c:976
+#: locale/programs/locfile.c:989
msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
msgstr "ingen andre nøkkelord skal angis når «copy» brukes"
-#: locale/programs/locfile.c:990
+#: locale/programs/locfile.c:1003
#, c-format
msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
msgstr "«%1$s» definisjon slutter ikke med «END %1$s»"
@@ -3920,270 +3924,270 @@ msgstr ""
msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:520
+#: nscd/connections.c:521
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot open database file `%s': %s"
msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
msgstr "kan ikke åpne databasefil «%s»: %s"
-#: nscd/connections.c:528
+#: nscd/connections.c:529
#, fuzzy
msgid "uninitialized header"
msgstr "ugyldig sluttår"
-#: nscd/connections.c:533
+#: nscd/connections.c:534
msgid "header size does not match"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:543
+#: nscd/connections.c:544
msgid "file size does not match"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:560
+#: nscd/connections.c:561
#, fuzzy
#| msgid "Modification failed"
msgid "verification failed"
msgstr "Endring feilet"
-#: nscd/connections.c:574
+#: nscd/connections.c:575
#, c-format
msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669
+#: nscd/connections.c:586 nscd/connections.c:670
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot create internal descriptors"
msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
msgstr "kan ikke opprette interne deskriptorer"
-#: nscd/connections.c:601
+#: nscd/connections.c:602
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot open `%s'"
msgid "cannot access '%s'"
msgstr "kan ikke åpne «%s»"
-#: nscd/connections.c:649
+#: nscd/connections.c:650
#, c-format
msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:655
+#: nscd/connections.c:656
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s; no persistent database used"
msgstr "kan ikke skrive til klient"
-#: nscd/connections.c:658
+#: nscd/connections.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create %s; no sharing possible"
msgstr "kan ikke opprette intern deskriptor"
-#: nscd/connections.c:729
+#: nscd/connections.c:730
#, fuzzy, c-format
#| msgid "cannot open database file `%s': %s"
msgid "cannot write to database file %s: %s"
msgstr "kan ikke åpne databasefil «%s»: %s"
-#: nscd/connections.c:785
+#: nscd/connections.c:786
#, c-format
msgid "cannot open socket: %s"
msgstr "kan ikke åpne socket: %s"
-#: nscd/connections.c:804
+#: nscd/connections.c:805
#, c-format
msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
msgstr "kan ikke få socket til å akseptere forbindelser: %s"
-#: nscd/connections.c:861
+#: nscd/connections.c:862
#, c-format
msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:865
+#: nscd/connections.c:866
#, c-format
msgid "monitoring file `%s` (%d)"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:878
+#: nscd/connections.c:879
#, c-format
msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:882
+#: nscd/connections.c:883
#, fuzzy, c-format
msgid "monitoring directory `%s` (%d)"
msgstr "%s: Kan ikke opprette filkatalog %s: %s\n"
-#: nscd/connections.c:910
+#: nscd/connections.c:911
#, c-format
msgid "monitoring file %s for database %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:920
+#: nscd/connections.c:921
#, c-format
msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1039
+#: nscd/connections.c:1040
#, c-format
msgid "provide access to FD %d, for %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1051
+#: nscd/connections.c:1052
#, c-format
msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
msgstr "kan ikke håndtere gammel forespørsel av versjon %d. Nåværende versjon er %d"
-#: nscd/connections.c:1074
+#: nscd/connections.c:1075
#, c-format
msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1079
+#: nscd/connections.c:1080
#, c-format
msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1084
+#: nscd/connections.c:1085
msgid "request not handled due to missing permission"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148
+#: nscd/connections.c:1123 nscd/connections.c:1149
#, c-format
msgid "cannot write result: %s"
msgstr "kan ikke skrive ut resultat: «%s»"
-#: nscd/connections.c:1239
+#: nscd/connections.c:1240
#, c-format
msgid "error getting caller's id: %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1349
+#: nscd/connections.c:1350
#, c-format
msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1372
+#: nscd/connections.c:1373
#, c-format
msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1383
+#: nscd/connections.c:1384
#, c-format
msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1397
+#: nscd/connections.c:1398
#, c-format
msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1444
+#: nscd/connections.c:1445
#, c-format
msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1453
+#: nscd/connections.c:1454
#, c-format
msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1637
+#: nscd/connections.c:1638
#, c-format
msgid "short read while reading request: %s"
msgstr "avkortet lesing ved lesing av forespørsel: %s"
-#: nscd/connections.c:1670
+#: nscd/connections.c:1671
#, fuzzy, c-format
msgid "key length in request too long: %d"
msgstr "nøkkellengde i forespørsel for lang: %Zd"
-#: nscd/connections.c:1683
+#: nscd/connections.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "short read while reading request key: %s"
msgstr "avkortet lesing under lesing av forespørsel-nøkkel: %s"
-#: nscd/connections.c:1693
+#: nscd/connections.c:1694
#, fuzzy, c-format
#| msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
msgstr "handle_request: forespørsel mottatt (versjon = %d)"
-#: nscd/connections.c:1698
+#: nscd/connections.c:1699
#, c-format
msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
msgstr "handle_request: forespørsel mottatt (versjon = %d)"
-#: nscd/connections.c:1838
+#: nscd/connections.c:1839
#, c-format
msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1843
+#: nscd/connections.c:1844
#, c-format
msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893
+#: nscd/connections.c:1852 nscd/connections.c:1894
#, c-format
msgid "failed to remove file watch `%s`: %s"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1866
+#: nscd/connections.c:1867
#, c-format
msgid "monitored file `%s` was written to"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1890
+#: nscd/connections.c:1891
#, c-format
msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1916
+#: nscd/connections.c:1917
#, c-format
msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:1928
+#: nscd/connections.c:1929
#, fuzzy, c-format
#| msgid "failed to load shared object `%s'"
msgid "failed to add file watch `%s`: %s"
msgstr "klarte ikke å laste delt objekt «%s»"
-#: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271
+#: nscd/connections.c:2107 nscd/connections.c:2272
#, c-format
msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:2386
+#: nscd/connections.c:2387
msgid "could not initialize conditional variable"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:2394
+#: nscd/connections.c:2395
msgid "could not start clean-up thread; terminating"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:2408
+#: nscd/connections.c:2409
msgid "could not start any worker thread; terminating"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481
-#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520
-#: nscd/connections.c:2530
+#: nscd/connections.c:2464 nscd/connections.c:2466 nscd/connections.c:2482
+#: nscd/connections.c:2492 nscd/connections.c:2510 nscd/connections.c:2521
+#: nscd/connections.c:2531
#, c-format
msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
msgstr ""
-#: nscd/connections.c:2483
+#: nscd/connections.c:2484
#, fuzzy
msgid "initial getgrouplist failed"
msgstr "lstat feilet"
-#: nscd/connections.c:2492
+#: nscd/connections.c:2493
#, fuzzy
msgid "getgrouplist failed"
msgstr "lstat feilet"
-#: nscd/connections.c:2510
+#: nscd/connections.c:2511
#, fuzzy
msgid "setgroups failed"
msgstr "fstat feilet"
@@ -4221,25 +4225,25 @@ msgstr ""
msgid "no more memory for database '%s'"
msgstr "Ingen flere poster i tabellen"
-#: nscd/netgroupcache.c:121
+#: nscd/netgroupcache.c:122
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
msgstr "Har ikke funnet «%s» i gruppe-nærbuffer!"
-#: nscd/netgroupcache.c:123
+#: nscd/netgroupcache.c:124
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
msgstr "Har ikke funnet «%s» i gruppe-nærbuffer!"
-#: nscd/netgroupcache.c:469
+#: nscd/netgroupcache.c:470
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
msgstr "Har ikke funnet «%s» i gruppe-nærbuffer!"
-#: nscd/netgroupcache.c:472
+#: nscd/netgroupcache.c:473
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
@@ -4409,27 +4413,27 @@ msgstr "Feil under tolkning: %s"
msgid "Must specify user name for server-user option"
msgstr ""
-#: nscd/nscd_conf.c:198
+#: nscd/nscd_conf.c:201
#, c-format
msgid "Must specify user name for stat-user option"
msgstr ""
-#: nscd/nscd_conf.c:255
+#: nscd/nscd_conf.c:259
#, c-format
msgid "Must specify value for restart-interval option"
msgstr ""
-#: nscd/nscd_conf.c:269
+#: nscd/nscd_conf.c:273
#, c-format
msgid "Unknown option: %s %s %s"
msgstr "Ukjent flagg: %s %s %s"
-#: nscd/nscd_conf.c:282
+#: nscd/nscd_conf.c:286
#, c-format
msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
msgstr ""
-#: nscd/nscd_conf.c:302
+#: nscd/nscd_conf.c:306
#, c-format
msgid "maximum file size for %s database too small"
msgstr ""
@@ -4998,7 +5002,7 @@ msgstr "Regulært uttrykk for stort"
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Ubalansert ) eller \\)"
-#: posix/regcomp.c:689
+#: posix/regcomp.c:676
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Intet foregående regulært uttrykk"
@@ -5224,7 +5228,7 @@ msgstr "Ikke mer buffer-plass tilgjengelig"
msgid "Input message available"
msgstr "Ikke mer buffer-plass tilgjengelig"
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:381 timezone/zic.c:520
+#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:561
#, fuzzy
msgid "I/O error"
msgstr "I/O-feil på fjern maskin"
@@ -6587,56 +6591,69 @@ msgid "You really blew it this time"
msgstr "Denne gangen rotet du det virkelig til"
#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:978
+#. TRANS @c Okay. Since you are dying to know, I'll tell you.
+#. TRANS @c This is a joke, obviously. There is a children's song which begins,
+#. TRANS @c "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o." Every time I see the (real)
+#. TRANS @c errno macro EIO, I think about that song. Probably most of my
+#. TRANS @c compatriots who program on Unix do, too. One of them must have stayed
+#. TRANS @c up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc.
+#. TRANS @c Whoever did it should be castigated, but it made me laugh.
+#. TRANS @c --jtobey@channel1.com
+#. TRANS @c
+#. TRANS @c "bought the farm" means "died". -jtobey
+#. TRANS @c
+#. TRANS @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into
+#. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died.
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:991
msgid "Computer bought the farm"
msgstr "Datamaskinen tok ferie"
#. TRANS This error code has no purpose.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:987
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1000
msgid "Gratuitous error"
msgstr "Umotivert feil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:995
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1008
msgid "Bad message"
msgstr "Ugyldig melding"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1016
msgid "Identifier removed"
msgstr "Identifikator tatt bort"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1024
msgid "Multihop attempted"
msgstr "Forsøkte viderehopp"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1032
msgid "No data available"
msgstr "Ingen data er tilgjengelige"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1040
msgid "Link has been severed"
msgstr "Linken har blitt skadet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1048
msgid "No message of desired type"
msgstr "Ingen meldinger av ønsket type"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1056
msgid "Out of streams resources"
msgstr "Ikke flere streams-ressurser"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1064
msgid "Device not a stream"
msgstr "Enheten er ikke en stream"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1072
msgid "Value too large for defined data type"
msgstr "Verdien er for stor for den definerte datatypen"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1080
msgid "Protocol error"
msgstr "Protokollfeil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1088
msgid "Timer expired"
msgstr "Tidsgrense løp ut"
@@ -6644,203 +6661,203 @@ msgstr "Tidsgrense løp ut"
#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1087
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1100
#, fuzzy
msgid "Operation canceled"
msgstr "Operasjonen er ikke tillatt"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1108
msgid "Owner died"
msgstr ""
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1116
msgid "State not recoverable"
msgstr ""
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1124
msgid "Interrupted system call should be restarted"
msgstr "Avbrutt systemkall burde startes om"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1132
msgid "Channel number out of range"
msgstr "Kanalnummer utenfor gyldig intervall"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1140
msgid "Level 2 not synchronized"
msgstr "Nivå 2 ikke synkronisert"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1148
msgid "Level 3 halted"
msgstr "Nivå 3 stoppet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1156
msgid "Level 3 reset"
msgstr "Nivå 3 startet om"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1164
msgid "Link number out of range"
msgstr "Linknummer utenfor gyldig område"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1172
msgid "Protocol driver not attached"
msgstr "Protokolldriver er ikke tilkoblet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1180
msgid "No CSI structure available"
msgstr "Ingen CSI-strukturer tilgjengelige"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1188
msgid "Level 2 halted"
msgstr "Nivå 2 stoppet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1196
msgid "Invalid exchange"
msgstr "Ugyldig veksel"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1204
msgid "Invalid request descriptor"
msgstr "Ugyldig forespørseldeskriptor"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1212
msgid "Exchange full"
msgstr "Veksel full"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1220
msgid "No anode"
msgstr "Ingen anode"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1228
msgid "Invalid request code"
msgstr "Ugyldig tilgangskode"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1236
msgid "Invalid slot"
msgstr "Ugyldig plass"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1244
msgid "File locking deadlock error"
msgstr "Fillåsing feilet på grunn av vranglås"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1252
msgid "Bad font file format"
msgstr "Ugyldig format på typesnittsfil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1260
msgid "Machine is not on the network"
msgstr "Maskinen er ikke på nettverket"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1268
msgid "Package not installed"
msgstr "Pakken er ikke installert"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1276
msgid "Advertise error"
msgstr "Annonseringsfeil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1284
msgid "Srmount error"
msgstr "Srmount-feil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1292
msgid "Communication error on send"
msgstr "Kommunikasjonsfeil ved sending"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1300
msgid "RFS specific error"
msgstr "RFS-spesifikk feil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1308
msgid "Name not unique on network"
msgstr "Navnet er ikke unikt på nettverket"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1316
msgid "File descriptor in bad state"
msgstr "Fildeskriptor i ugyldig tilstand"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1324
msgid "Remote address changed"
msgstr "Fjernadresse endret"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1332
msgid "Can not access a needed shared library"
msgstr "Kan ikke aksessere et nødvendig delt bibliotek"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1340
msgid "Accessing a corrupted shared library"
msgstr "Aksesserer et skadet delt bibliotek"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1348
msgid ".lib section in a.out corrupted"
msgstr ".lib-seksjon i a.out skadet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1356
msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
msgstr "Forsøker å linke inn for mange delte biblioteker"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1364
msgid "Cannot exec a shared library directly"
msgstr "Kan ikke eksekvere et delt bibliotek direkte"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1372
msgid "Streams pipe error"
msgstr "Streams-rørfeil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1380
msgid "Structure needs cleaning"
msgstr "Strukturen trenger opprydding"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1388
msgid "Not a XENIX named type file"
msgstr "Ikke en XENIX navngitt fil"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1396
msgid "No XENIX semaphores available"
msgstr "Ingen XENIX-semaforer tilgjengelige"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1404
msgid "Is a named type file"
msgstr "Er en navngitt filtype"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1412
msgid "Remote I/O error"
msgstr "I/O-feil på fjern maskin"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1420
msgid "No medium found"
msgstr "Medium ikke funnet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1428
msgid "Wrong medium type"
msgstr "Gal mediatype"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1436
#, fuzzy
#| msgid "Resource temporarily unavailable"
msgid "Required key not available"
msgstr "Ressursen midlertidig utilgjengelig"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1444
#, fuzzy
#| msgid "Timer expired"
msgid "Key has expired"
msgstr "Tidsgrense løp ut"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1452
#, fuzzy
#| msgid "Link has been severed"
msgid "Key has been revoked"
msgstr "Linken har blitt skadet"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1460
msgid "Key was rejected by service"
msgstr ""
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1468
#, fuzzy
msgid "Operation not possible due to RF-kill"
msgstr "Operasjonen er ikke tillatt"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463
+#: sysdeps/gnu/errlist.c:1476
msgid "Memory page has hardware error"
msgstr ""
@@ -6971,27 +6988,27 @@ msgstr ""
msgid "can't disable CET"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:338
+#: timezone/zdump.c:332
msgid "has fewer than 3 characters"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:340
+#: timezone/zdump.c:334
msgid "has more than 6 characters"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:342
+#: timezone/zdump.c:336
msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:347
+#: timezone/zdump.c:341
#, c-format
msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:393
+#: timezone/zdump.c:387
#, c-format
msgid ""
-"%s: usage: %s OPTIONS ZONENAME ...\n"
+"%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n"
"Options include:\n"
" -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n"
" -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n"
@@ -7004,458 +7021,485 @@ msgid ""
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
-#: timezone/zdump.c:479
+#: timezone/zdump.c:473
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Too many arguments\n"
msgid "%s: wild -c argument %s\n"
msgstr "%s: For mange argumenter\n"
-#: timezone/zdump.c:512
+#: timezone/zdump.c:506
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Too many arguments\n"
msgid "%s: wild -t argument %s\n"
msgstr "%s: For mange argumenter\n"
-#: timezone/zic.c:398
+#: timezone/zic.c:429
#, c-format
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Minnet oppbrukt: %s\n"
-#: timezone/zic.c:406
+#: timezone/zic.c:437
#, fuzzy
#| msgid "time overflow"
msgid "size overflow"
msgstr "for stor tidsverdi"
-#: timezone/zic.c:454
+#: timezone/zic.c:447
+#, fuzzy
+#| msgid "time overflow"
+msgid "alignment overflow"
+msgstr "for stor tidsverdi"
+
+#: timezone/zic.c:495
#, fuzzy
#| msgid "time overflow"
msgid "integer overflow"
msgstr "for stor tidsverdi"
-#: timezone/zic.c:488
+#: timezone/zic.c:529
#, fuzzy, c-format
#| msgid "\"%s\", line %d: %s"
msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: "
msgstr "«%s», linje %d: %s"
-#: timezone/zic.c:491
+#: timezone/zic.c:532
#, fuzzy, c-format
#| msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
msgstr " (regel fra «%s», linje %d)"
-#: timezone/zic.c:510
+#: timezone/zic.c:551
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:535
+#: timezone/zic.c:576
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n"
"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n"
-"\t[ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n"
+"\t[ -t localtime-link ] [ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n"
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"%s: bruk er %s [ -s ] [ -v ] [ -l lokaltid ] [ -p posixregler ] [ -d katalog ]\n"
"\t[ -L skuddsekunder ] [ -y årkontrollprogram ] [ filnavn ... ]\n"
-#: timezone/zic.c:558
+#: timezone/zic.c:599
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:590
+#: timezone/zic.c:632
msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:610
+#: timezone/zic.c:652
#, c-format
msgid "%s: More than one -d option specified\n"
msgstr "%s: Mer enn ett -d-flagg spesifisert\n"
-#: timezone/zic.c:620
+#: timezone/zic.c:662
#, c-format
msgid "%s: More than one -l option specified\n"
msgstr "%s: Mer enn ett -l-flagg spesifisert\n"
-#: timezone/zic.c:630
+#: timezone/zic.c:672
#, c-format
msgid "%s: More than one -p option specified\n"
msgstr "%s: Mer enn ett -p-flagg spesifisert\n"
-#: timezone/zic.c:640
+#: timezone/zic.c:680
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: More than one -d option specified\n"
+msgid "%s: More than one -t option specified\n"
+msgstr "%s: Mer enn ett -d-flagg spesifisert\n"
+
+#: timezone/zic.c:689
+msgid "-y is obsolescent"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:693
#, c-format
msgid "%s: More than one -y option specified\n"
msgstr "%s: Mer enn ett -y-flagg spesifisert\n"
-#: timezone/zic.c:650
+#: timezone/zic.c:703
#, c-format
msgid "%s: More than one -L option specified\n"
msgstr "%s: Mer enn ett -L-flagg spesifisert\n"
-#: timezone/zic.c:659
+#: timezone/zic.c:712
msgid "-s ignored"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:698
+#: timezone/zic.c:753
msgid "link to link"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:701 timezone/zic.c:705
+#: timezone/zic.c:756 timezone/zic.c:760
#, fuzzy
#| msgid "Too many links"
msgid "command line"
msgstr "For mange linker"
-#: timezone/zic.c:721
+#: timezone/zic.c:776
#, fuzzy
msgid "empty file name"
msgstr "Ugyldig fildeskriptor"
-#: timezone/zic.c:724
+#: timezone/zic.c:779
#, c-format
msgid "file name '%s' begins with '/'"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:734
+#: timezone/zic.c:789
#, c-format
msgid "file name '%s' contains '%.*s' component"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:740
+#: timezone/zic.c:795
#, c-format
msgid "file name '%s' component contains leading '-'"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:743
+#: timezone/zic.c:798
#, c-format
msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:771
+#: timezone/zic.c:826
#, c-format
msgid "file name '%s' contains byte '%c'"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:772
+#: timezone/zic.c:827
#, c-format
msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:842
+#: timezone/zic.c:897
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke opprette link fra %s til %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:852 timezone/zic.c:1815
+#: timezone/zic.c:907 timezone/zic.c:1876
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke fjerne %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:874
+#: timezone/zic.c:931
#, c-format
msgid "symbolic link used because hard link failed: %s"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:882
+#: timezone/zic.c:939
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:889 timezone/zic.c:1828
+#: timezone/zic.c:946 timezone/zic.c:1889
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke opprette %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:898
+#: timezone/zic.c:955
#, c-format
msgid "copy used because hard link failed: %s"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:901
+#: timezone/zic.c:958
#, c-format
msgid "copy used because symbolic link failed: %s"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1013 timezone/zic.c:1015
+#: timezone/zic.c:1032 timezone/zic.c:1034
msgid "same rule name in multiple files"
msgstr "samme regel i flere filer"
-#: timezone/zic.c:1056
-msgid "unruly zone"
-msgstr "vanskelig sone"
-
-#: timezone/zic.c:1063
+#: timezone/zic.c:1081
#, c-format
msgid "%s in ruleless zone"
msgstr "%s i sone uten regel"
-#: timezone/zic.c:1083
+#: timezone/zic.c:1101
msgid "standard input"
msgstr "standard innkanal"
-#: timezone/zic.c:1088
+#: timezone/zic.c:1106
#, c-format
msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke åpne %s: %s\n"
-#: timezone/zic.c:1099
+#: timezone/zic.c:1117
msgid "line too long"
msgstr "for lang linje"
-#: timezone/zic.c:1119
+#: timezone/zic.c:1139
msgid "input line of unknown type"
msgstr "innlinje av ukjent type"
-#: timezone/zic.c:1134
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
-msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s"
-msgstr "%s: «Leap»-linje i fil %s som ikke er skuddsekundsfil\n"
-
-#: timezone/zic.c:1142 timezone/zic.c:1547 timezone/zic.c:1569
+#: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1593 timezone/zic.c:1615
#, c-format
msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
msgstr "%s: panikk: ugyldig l_value %d\n"
-#: timezone/zic.c:1151
+#: timezone/zic.c:1167
msgid "expected continuation line not found"
msgstr "forventet fortsettelseslinje ikke funnet"
-#: timezone/zic.c:1193 timezone/zic.c:2976
+#: timezone/zic.c:1203
+msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1221 timezone/zic.c:3078
msgid "time overflow"
msgstr "for stor tidsverdi"
-#: timezone/zic.c:1198
+#: timezone/zic.c:1227
msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1209
+#: timezone/zic.c:1245
+msgid "invalid saved time"
+msgstr "ugyldig lagret tid"
+
+#: timezone/zic.c:1256
msgid "wrong number of fields on Rule line"
msgstr "feil antall felt på «Rule»-linje"
-#: timezone/zic.c:1213
-msgid "nameless rule"
-msgstr "navnløs regel"
-
-#: timezone/zic.c:1218
-msgid "invalid saved time"
-msgstr "ugyldig lagret tid"
+#: timezone/zic.c:1265
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Invalid argument"
+msgid "Invalid rule name \"%s\""
+msgstr "Ugyldig argument"
-#: timezone/zic.c:1235
+#: timezone/zic.c:1287
msgid "wrong number of fields on Zone line"
msgstr "feil antall felt på «Zone»-linje"
-#: timezone/zic.c:1240
+#: timezone/zic.c:1292
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
msgstr "«Zone %s»-linje og flagget -l utelukker hverandre"
-#: timezone/zic.c:1246
+#: timezone/zic.c:1298
#, c-format
msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
msgstr "«Zone %s»-linje og flagget -p utelukker hverandre"
-#: timezone/zic.c:1253
+#: timezone/zic.c:1305
#, fuzzy, c-format
#| msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
msgstr "duplisert sonenavn %s (fil «%s», linje %d)"
-#: timezone/zic.c:1267
+#: timezone/zic.c:1319
msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
msgstr "feil antall felt på «Zone»-fortsettelseslinje"
-#: timezone/zic.c:1307
+#: timezone/zic.c:1359
#, fuzzy
#| msgid "invalid UTC offset"
msgid "invalid UT offset"
msgstr "ugyldig UTC-forskyvning"
-#: timezone/zic.c:1311
+#: timezone/zic.c:1363
msgid "invalid abbreviation format"
msgstr "ugyldig forkortningsformat"
-#: timezone/zic.c:1320
+#: timezone/zic.c:1372
#, c-format
msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1347
+#: timezone/zic.c:1399
msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
msgstr "Sluttiden på fortsetningslinjen til en sone kommer før sluttiden på foregående linje"
-#: timezone/zic.c:1374
+#: timezone/zic.c:1426
msgid "wrong number of fields on Leap line"
msgstr "feil antall felt på «Leap»-linje"
-#: timezone/zic.c:1383
+#: timezone/zic.c:1435
msgid "invalid leaping year"
msgstr "ugyldig skuddår"
-#: timezone/zic.c:1403 timezone/zic.c:1501
+#: timezone/zic.c:1455 timezone/zic.c:1547
msgid "invalid month name"
msgstr "ugyldig månedsnavn"
-#: timezone/zic.c:1416 timezone/zic.c:1614 timezone/zic.c:1628
+#: timezone/zic.c:1468 timezone/zic.c:1663 timezone/zic.c:1677
msgid "invalid day of month"
msgstr "ugyldig dag i måneden"
-#: timezone/zic.c:1421
+#: timezone/zic.c:1473
msgid "time too small"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1425
+#: timezone/zic.c:1477
#, fuzzy
#| msgid "File too large"
msgid "time too large"
msgstr "For stor fil"
-#: timezone/zic.c:1429 timezone/zic.c:1530
+#: timezone/zic.c:1481 timezone/zic.c:1576
msgid "invalid time of day"
msgstr "ugyldig tid på dagen"
-#: timezone/zic.c:1448
+#: timezone/zic.c:1494
msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
msgstr "ulovlig «CORRECTION»-felt på «Leap»-linje"
-#: timezone/zic.c:1453
+#: timezone/zic.c:1499
msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
msgstr "ulovlig «Rolling/Stationary»-felt på «Leap»-linje"
-#: timezone/zic.c:1459
-msgid "leap second precedes Big Bang"
+#: timezone/zic.c:1505
+msgid "leap second precedes Epoch"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1472
+#: timezone/zic.c:1518
msgid "wrong number of fields on Link line"
msgstr "feil antall felt på «Link»-linje"
-#: timezone/zic.c:1476
+#: timezone/zic.c:1522
msgid "blank FROM field on Link line"
msgstr "tomt «FROM»-felt på «Link»-linje"
-#: timezone/zic.c:1551
+#: timezone/zic.c:1597
msgid "invalid starting year"
msgstr "ugyldig startår"
-#: timezone/zic.c:1573
+#: timezone/zic.c:1619
msgid "invalid ending year"
msgstr "ugyldig sluttår"
-#: timezone/zic.c:1577
+#: timezone/zic.c:1623
msgid "starting year greater than ending year"
msgstr "startår er større enn sluttår"
-#: timezone/zic.c:1584
+#: timezone/zic.c:1630
msgid "typed single year"
msgstr "satte type på bare ett år"
-#: timezone/zic.c:1619
+#: timezone/zic.c:1633
+#, c-format
+msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:1668
msgid "invalid weekday name"
msgstr "ugyldig ukedagsnavn"
-#: timezone/zic.c:1743
+#: timezone/zic.c:1800
#, c-format
msgid "reference clients mishandle more than %d transition times"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1747
+#: timezone/zic.c:1804
msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:1858
+#: timezone/zic.c:1920
#, fuzzy
#| msgid "too many transitions?!"
msgid "too many transition times"
msgstr "for mange overganger?!"
-#: timezone/zic.c:2047
+#: timezone/zic.c:2107
#, c-format
-msgid "%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59"
+msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2424
+#: timezone/zic.c:2488
msgid "no POSIX environment variable for zone"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2430
+#: timezone/zic.c:2494
#, c-format
msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2566
+#: timezone/zic.c:2631
msgid "two rules for same instant"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2627
+#: timezone/zic.c:2696
msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
msgstr "kan ikke avgjøre tidssoneforkortning for bruk rett etter «until»-tid"
-#: timezone/zic.c:2725
+#: timezone/zic.c:2785
msgid "too many local time types"
msgstr "for mange lokale tidstyper"
-#: timezone/zic.c:2729
+#: timezone/zic.c:2789
#, fuzzy
#| msgid "Link number out of range"
msgid "UT offset out of range"
msgstr "Linknummer utenfor gyldig område"
-#: timezone/zic.c:2753
+#: timezone/zic.c:2813
msgid "too many leap seconds"
msgstr "for mange skuddsekunder"
-#: timezone/zic.c:2759
-msgid "repeated leap second moment"
-msgstr "repetert skuddsekundstidspunkt"
+#: timezone/zic.c:2844
+msgid "Leap seconds too close together"
+msgstr ""
-#: timezone/zic.c:2830
+#: timezone/zic.c:2891
msgid "Wild result from command execution"
msgstr "Vilt resultat fra eksekvering av kommando"
-#: timezone/zic.c:2831
+#: timezone/zic.c:2892
#, c-format
msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
msgstr "%s: kommandoen var '%s', resultatet ble %d\n"
-#: timezone/zic.c:2961
+#: timezone/zic.c:2998
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:3029
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic"
+msgstr ""
+
+#: timezone/zic.c:3063
msgid "Odd number of quotation marks"
msgstr "Odde antall siteringstegn"
-#: timezone/zic.c:3046
+#: timezone/zic.c:3157
msgid "use of 2/29 in non leap-year"
msgstr "bruker 29/2 i ikke-skuddår"
-#: timezone/zic.c:3081
+#: timezone/zic.c:3192
msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:3108
+#: timezone/zic.c:3219
msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:3110
+#: timezone/zic.c:3221
msgid "time zone abbreviation has too many characters"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:3112
+#: timezone/zic.c:3223
msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
msgstr ""
-#: timezone/zic.c:3118
+#: timezone/zic.c:3229
msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
msgstr "for mange eller for lange tidssoneforkortelser"
-#: timezone/zic.c:3161
+#: timezone/zic.c:3275
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
msgid "%s: Can't create directory %s: %s"
@@ -7739,12 +7783,21 @@ msgstr "%s: Kan ikke opprette filkatalog %s: %s\n"
#~ msgid "hard link failed, symbolic link used"
#~ msgstr "hard link feilet, symbolsk link brukt"
+#~ msgid "unruly zone"
+#~ msgstr "vanskelig sone"
+
+#~ msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
+#~ msgstr "%s: «Leap»-linje i fil %s som ikke er skuddsekundsfil\n"
+
#~ msgid "%s: Error reading %s\n"
#~ msgstr "%s: Feil ved lesing fra %s\n"
#~ msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
#~ msgstr "%s: Feil ved lukking av %s: %s\n"
+#~ msgid "nameless rule"
+#~ msgstr "navnløs regel"
+
#~ msgid "time before zero"
#~ msgstr "tid før null"
@@ -7769,6 +7822,9 @@ msgstr "%s: Kan ikke opprette filkatalog %s: %s\n"
#~ msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
#~ msgstr "intern feil - addtype kalt med feilaktig ttisgmt"
+#~ msgid "repeated leap second moment"
+#~ msgstr "repetert skuddsekundstidspunkt"
+
#~ msgid "no day in month matches rule"
#~ msgstr "ingen dag i måneden passer til regelen"