From 74939c83d03167d968000eba98f67aa37358d2dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Carlos O'Donell Date: Wed, 1 Aug 2018 00:59:03 -0400 Subject: Synchronize translation project PO files. --- po/rw.po | 11163 +++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 6386 insertions(+), 4777 deletions(-) (limited to 'po/rw.po') diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index c94bbbf396..f96062f7ec 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -14,6619 +14,8228 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-02 17:22-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2018-07-26 22:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" -"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: sysdeps/generic/siglist.h:29 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:27 -msgid "Hangup" +#: argp/argp-help.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" msgstr "" +"%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: sysdeps/generic/siglist.h:30 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:28 -msgid "Interrupt" -msgstr "Hagarikira aho" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:31 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:29 -msgid "Quit" -msgstr "Kuvamo" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:32 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:30 -msgid "Illegal instruction" +#: argp/argp-help.c:237 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" msgstr "" +"%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: sysdeps/generic/siglist.h:33 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:31 -#, fuzzy -msgid "Trace/breakpoint trap" -msgstr "Aho bahagarara" - -#: sysdeps/generic/siglist.h:34 -msgid "Aborted" -msgstr "" +#: argp/argp-help.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" +msgstr "in" -#: sysdeps/generic/siglist.h:35 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:34 +#: argp/argp-help.c:1214 #, fuzzy -msgid "Floating point exception" -msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" +msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." +msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" -#: sysdeps/generic/siglist.h:36 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:35 -msgid "Killed" -msgstr "" +#: argp/argp-help.c:1600 +msgid "Usage:" +msgstr "Ikoresha:" -#: sysdeps/generic/siglist.h:37 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:36 +#: argp/argp-help.c:1604 #, fuzzy -msgid "Bus error" -msgstr "Ikosa" +msgid " or: " +msgstr "Cyangwa" -#: sysdeps/generic/siglist.h:38 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:37 -msgid "Segmentation fault" +#: argp/argp-help.c:1616 +msgid " [OPTION...]" msgstr "" -#. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe. -#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a -#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled -#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} -#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. -#: sysdeps/generic/siglist.h:39 stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:351 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:39 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:62 -msgid "Broken pipe" -msgstr "" +#: argp/argp-help.c:1643 +#, fuzzy, c-format +msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" +msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" -#: sysdeps/generic/siglist.h:40 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40 -msgid "Alarm clock" -msgstr "" +#: argp/argp-help.c:1671 +#, fuzzy, c-format +msgid "Report bugs to %s.\n" +msgstr "Kuri" -#: sysdeps/generic/siglist.h:41 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:41 -msgid "Terminated" -msgstr "" +#: argp/argp-parse.c:101 +#, fuzzy +msgid "Give this help list" +msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" -#: sysdeps/generic/siglist.h:42 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:42 +#: argp/argp-parse.c:102 #, fuzzy -msgid "Urgent I/O condition" -msgstr "Ibisabwa" +msgid "Give a short usage message" +msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" -#: sysdeps/generic/siglist.h:43 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:43 -msgid "Stopped (signal)" -msgstr "" +#: argp/argp-parse.c:103 catgets/gencat.c:109 catgets/gencat.c:113 +#: iconv/iconv_prog.c:60 iconv/iconv_prog.c:61 nscd/nscd.c:105 +#: nss/makedb.c:120 +#, fuzzy +msgid "NAME" +msgstr "Izina" -#: sysdeps/generic/siglist.h:44 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:44 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" +#: argp/argp-parse.c:104 +#, fuzzy +msgid "Set the program name" +msgstr "i Porogaramu Izina:" -#: sysdeps/generic/siglist.h:45 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:45 -msgid "Continued" +#: argp/argp-parse.c:105 +msgid "SECS" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:46 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:46 -msgid "Child exited" -msgstr "" +#: argp/argp-parse.c:106 +#, fuzzy +msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" +msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" -#: sysdeps/generic/siglist.h:47 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:47 +#: argp/argp-parse.c:167 #, fuzzy -msgid "Stopped (tty input)" -msgstr "Iyinjiza" +msgid "Print program version" +msgstr "Porogaramu Verisiyo" -#: sysdeps/generic/siglist.h:48 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:48 +#: argp/argp-parse.c:183 #, fuzzy -msgid "Stopped (tty output)" -msgstr "Ibisohoka" +msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" +msgstr "(Verisiyo" -#: sysdeps/generic/siglist.h:49 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:49 -msgid "I/O possible" +#: argp/argp-parse.c:623 +#, c-format +msgid "%s: Too many arguments\n" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:50 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50 -#, fuzzy -msgid "CPU time limit exceeded" -msgstr "Igihe" +#: argp/argp-parse.c:766 +msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" +msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:51 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:51 -#, fuzzy -msgid "File size limit exceeded" -msgstr "Idosiye Ingano" +# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text +#: assert/assert-perr.c:35 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" +"%n" +msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" -#: sysdeps/generic/siglist.h:52 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:52 +#: assert/assert.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" +"%n" +msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" + +#: catgets/gencat.c:110 #, fuzzy -msgid "Virtual timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" +msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" -#: sysdeps/generic/siglist.h:53 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53 +#: catgets/gencat.c:112 #, fuzzy -msgid "Profiling timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "Do not use existing catalog, force new output file" +msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" -#: sysdeps/generic/siglist.h:54 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:54 +#: catgets/gencat.c:113 nss/makedb.c:120 #, fuzzy -msgid "Window changed" -msgstr "Byahinduwe" +msgid "Write output to file NAME" +msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" -#: sysdeps/generic/siglist.h:55 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:56 +#: catgets/gencat.c:118 #, fuzzy -msgid "User defined signal 1" -msgstr "1." +msgid "" +"Generate message catalog.\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" +"is -, output is written to standard output.\n" +msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" -#: sysdeps/generic/siglist.h:56 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:57 +#: catgets/gencat.c:123 #, fuzzy -msgid "User defined signal 2" -msgstr "2." +msgid "" +"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" +"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" +msgstr "-o" -#: sysdeps/generic/siglist.h:60 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:33 -msgid "EMT trap" +#: catgets/gencat.c:229 debug/pcprofiledump.c:209 elf/ldconfig.c:308 +#: elf/pldd.c:252 elf/sln.c:77 elf/sprof.c:372 iconv/iconv_prog.c:405 +#: iconv/iconvconfig.c:379 locale/programs/locale.c:275 +#: locale/programs/localedef.c:427 login/programs/pt_chown.c:89 +#: malloc/memusagestat.c:563 nss/getent.c:933 nss/makedb.c:369 +#: posix/getconf.c:503 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:61 +#, c-format +msgid "" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +"%s.\n" msgstr "" -#: sysdeps/generic/siglist.h:63 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:38 -#, fuzzy -msgid "Bad system call" -msgstr "Sisitemu" +#: catgets/gencat.c:245 debug/pcprofiledump.c:225 debug/xtrace.sh:64 +#: elf/ldconfig.c:324 elf/ldd.bash.in:38 elf/pldd.c:268 elf/sotruss.sh:75 +#: elf/sprof.c:389 iconv/iconv_prog.c:422 iconv/iconvconfig.c:396 +#: locale/programs/locale.c:292 locale/programs/localedef.c:453 +#: login/programs/pt_chown.c:63 malloc/memusage.sh:71 +#: malloc/memusagestat.c:581 nscd/nscd.c:509 nss/getent.c:87 nss/makedb.c:385 +#: posix/getconf.c:485 sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" +"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" +"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" +msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" -#: sysdeps/generic/siglist.h:66 -msgid "Stack fault" -msgstr "" +#: catgets/gencat.c:250 debug/pcprofiledump.c:230 debug/xtrace.sh:68 +#: elf/ldconfig.c:329 elf/pldd.c:273 elf/sprof.c:395 iconv/iconv_prog.c:427 +#: iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:297 +#: locale/programs/localedef.c:458 malloc/memusage.sh:75 +#: malloc/memusagestat.c:586 nscd/nscd.c:514 nss/getent.c:92 nss/makedb.c:390 +#: posix/getconf.c:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "Written by %s.\n" +msgstr "ku" -#: sysdeps/generic/siglist.h:69 +#: catgets/gencat.c:281 #, fuzzy -msgid "Information request" -msgstr "Kubaza..." - -#: sysdeps/generic/siglist.h:71 -msgid "Power failure" -msgstr "" +msgid "*standard input*" +msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" -#: sysdeps/generic/siglist.h:74 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:55 -msgid "Resource lost" -msgstr "" +#: catgets/gencat.c:287 iconv/iconv_charmap.c:167 iconv/iconv_prog.c:290 +#: nss/makedb.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open input file `%s'" +msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" -#: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:68 -#: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:57 +#: catgets/gencat.c:416 catgets/gencat.c:491 #, fuzzy -msgid "Error in unknown error system: " -msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" +msgid "illegal set number" +msgstr "Gushyiraho Umubare" -# # @name OTHER -# # @loc none -#: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:83 -#: string/../sysdeps/generic/_strerror.c:44 -#: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:87 +#: catgets/gencat.c:443 #, fuzzy -msgid "Unknown error " -msgstr "Ikosa itazwi" - -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:64 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot open `%s'" -msgstr "Gufungura" +msgid "duplicate set definition" +msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" -#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read header from `%s'" -msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" +#: catgets/gencat.c:445 catgets/gencat.c:617 catgets/gencat.c:669 +#, fuzzy +msgid "this is the first definition" +msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" -#: iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:293 catgets/gencat.c:288 +#: catgets/gencat.c:516 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open input file `%s'" -msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" +msgid "unknown set `%s'" +msgstr "Kitazwi Gushyiraho" -#: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:311 -#, fuzzy, c-format -msgid "error while closing input `%s'" -msgstr "Ikosa Iyinjiza" +#: catgets/gencat.c:557 +#, fuzzy +msgid "invalid quote character" +msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" -#: iconv/iconv_charmap.c:443 +#: catgets/gencat.c:570 #, fuzzy, c-format -msgid "illegal input sequence at position %Zd" -msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" - -#: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:503 -#, fuzzy -msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" -msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" +msgid "unknown directive `%s': line ignored" +msgstr "Kitazwi Umurongo" -#: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:543 iconv/iconv_prog.c:546 -#: iconv/iconv_prog.c:582 +#: catgets/gencat.c:615 #, fuzzy -msgid "error while reading the input" -msgstr "Ikosa i Iyinjiza" +msgid "duplicated message number" +msgstr "Ubutumwa Umubare" -#: iconv/iconv_charmap.c:525 iconv/iconv_prog.c:564 +#: catgets/gencat.c:666 #, fuzzy -msgid "unable to allocate buffer for input" -msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" +msgid "duplicated message identifier" +msgstr "Ubutumwa Ikiranga" -#: iconv/iconv_prog.c:61 +#: catgets/gencat.c:723 #, fuzzy -msgid "Input/Output format specification:" -msgstr "Imiterere" +msgid "invalid character: message ignored" +msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" -#: iconv/iconv_prog.c:62 +#: catgets/gencat.c:766 #, fuzzy -msgid "encoding of original text" -msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" +msgid "invalid line" +msgstr "Sibyo Umurongo" -#: iconv/iconv_prog.c:63 +#: catgets/gencat.c:820 #, fuzzy -msgid "encoding for output" -msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" +msgid "malformed line ignored" +msgstr "Umurongo" -#: iconv/iconv_prog.c:64 -msgid "Information:" -msgstr "Ibisobanuro:" +#: catgets/gencat.c:984 catgets/gencat.c:1025 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open output file `%s'" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:65 +#: catgets/gencat.c:1187 locale/programs/linereader.c:560 #, fuzzy -msgid "list all known coded character sets" -msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" +msgid "invalid escape sequence" +msgstr "Sibyo" -#: iconv/iconv_prog.c:66 locale/programs/localedef.c:128 +#: catgets/gencat.c:1209 #, fuzzy -msgid "Output control:" -msgstr "Igenzura" +msgid "unterminated message" +msgstr "Ubutumwa" -#: iconv/iconv_prog.c:67 -#, fuzzy -msgid "omit invalid characters from output" -msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" +#: catgets/gencat.c:1233 +#, fuzzy, c-format +msgid "while opening old catalog file" +msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:68 -#, fuzzy -msgid "output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +#: catgets/gencat.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion modules not available" +msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" -#: iconv/iconv_prog.c:69 -#, fuzzy -msgid "suppress warnings" -msgstr "Iburira" +#: catgets/gencat.c:1350 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot determine escape character" +msgstr "Inyuguti" -#: iconv/iconv_prog.c:70 +#: debug/pcprofiledump.c:53 #, fuzzy -msgid "print progress information" -msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" +msgid "Don't buffer output" +msgstr "Ibisohoka" -#: iconv/iconv_prog.c:75 +#: debug/pcprofiledump.c:58 #, fuzzy -msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." -msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" +msgid "Dump information generated by PC profiling." +msgstr "Ibisobanuro ku" -#: iconv/iconv_prog.c:79 +#: debug/pcprofiledump.c:61 #, fuzzy -msgid "[FILE...]" +msgid "[FILE]" msgstr "[Idosiye" -#: iconv/iconv_prog.c:199 -#, fuzzy -msgid "cannot open output file" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" - -#: iconv/iconv_prog.c:241 -#, fuzzy, c-format -msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" -msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" - -#: iconv/iconv_prog.c:246 +#: debug/pcprofiledump.c:108 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion from `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" +msgid "cannot open input file" +msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:253 +#: debug/pcprofiledump.c:115 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion to `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" +msgid "cannot read header" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: iconv/iconv_prog.c:257 +#: debug/pcprofiledump.c:179 #, fuzzy, c-format -msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" -msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" +msgid "invalid pointer size" +msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" -#: iconv/iconv_prog.c:263 -#, fuzzy -msgid "failed to start conversion processing" -msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" +#: debug/xtrace.sh:26 debug/xtrace.sh:44 +msgid "Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\\n" +msgstr "" -#: iconv/iconv_prog.c:358 +#: debug/xtrace.sh:32 elf/sotruss.sh:56 elf/sotruss.sh:67 elf/sotruss.sh:135 +#: malloc/memusage.sh:26 #, fuzzy -msgid "error while closing output file" -msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "Try \\`%s --help' or \\`%s --usage' for more information.\\n" +msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" -#: iconv/iconv_prog.c:407 iconv/iconvconfig.c:355 locale/programs/locale.c:268 -#: locale/programs/localedef.c:372 catgets/gencat.c:233 -#: malloc/memusagestat.c:602 debug/pcprofiledump.c:199 +#: debug/xtrace.sh:38 #, fuzzy -msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to .\n" -msgstr "org." +msgid "%s: option '%s' requires an argument.\\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: iconv/iconv_prog.c:421 iconv/iconvconfig.c:369 locale/programs/locale.c:281 -#: locale/programs/localedef.c:386 catgets/gencat.c:246 posix/getconf.c:904 -#: nss/getent.c:74 nscd/nscd.c:279 nscd/nscd_nischeck.c:90 elf/ldconfig.c:259 -#: elf/sprof.c:349 -#, fuzzy, c-format +#: debug/xtrace.sh:45 msgid "" -"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" -"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" -"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" -msgstr "C ni Kigenga i Inkomoko kugirango ni OYA ATARIIGIHARWE kugirango Cyangwa A" +"Trace execution of program by printing currently executed function.\n" +"\n" +" --data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.\n" +"\n" +" -?,--help Print this help and exit\n" +" --usage Give a short usage message\n" +" -V,--version Print version information and exit\n" +"\n" +"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" +"short options.\n" +"\n" +msgstr "" -#: iconv/iconv_prog.c:426 iconv/iconvconfig.c:374 locale/programs/locale.c:286 -#: locale/programs/localedef.c:391 catgets/gencat.c:251 posix/getconf.c:909 -#: nss/getent.c:79 nscd/nscd.c:284 nscd/nscd_nischeck.c:95 elf/ldconfig.c:264 -#: elf/sprof.c:355 -#, fuzzy, c-format -msgid "Written by %s.\n" -msgstr "ku" +#: debug/xtrace.sh:57 elf/ldd.bash.in:55 elf/sotruss.sh:49 +#: malloc/memusage.sh:64 +msgid "For bug reporting instructions, please see:\\\\n%s.\\\\n" +msgstr "" -#: iconv/iconv_prog.c:456 iconv/iconv_prog.c:482 +#: debug/xtrace.sh:125 #, fuzzy -msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" -msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" - -#: iconv/iconv_prog.c:499 -#, fuzzy, c-format -msgid "illegal input sequence at position %ld" -msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" +msgid "xtrace: unrecognized option \\`$1'\\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: iconv/iconv_prog.c:507 +#: debug/xtrace.sh:138 #, fuzzy -msgid "internal error (illegal descriptor)" -msgstr "By'imbere Ikosa" +msgid "No program name given\\n" +msgstr "a Izina: IDOSIYE" -#: iconv/iconv_prog.c:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown iconv() error %d" -msgstr "Kitazwi Ikosa" +#: debug/xtrace.sh:146 +#, sh-format +msgid "executable \\`$program' not found\\n" +msgstr "" -#: iconv/iconv_prog.c:753 -#, fuzzy -msgid "" -"The following list contain all the coded character sets known. This does\n" -"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" -"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" -"listed with several different names (aliases).\n" -"\n" -" " -msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" +#: debug/xtrace.sh:150 +#, fuzzy, sh-format +msgid "\\`$program' is no executable\\n" +msgstr "Porogaramu ni OYA" -#: iconv/iconvconfig.c:110 +#: dlfcn/dlinfo.c:63 #, fuzzy -msgid "Create fastloading iconv module configuration file." -msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" - -#: iconv/iconvconfig.c:114 -msgid "[DIR...]" -msgstr "" +msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded" +msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" -#: iconv/iconvconfig.c:126 +#: dlfcn/dlinfo.c:72 #, fuzzy -msgid "Prefix used for all file accesses" -msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" +msgid "unsupported dlinfo request" +msgstr "Kubaza..." -#: iconv/iconvconfig.c:325 locale/programs/localedef.c:292 +#: dlfcn/dlmopen.c:63 #, fuzzy -msgid "no output file produced because warning were issued" -msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" +msgid "invalid namespace" +msgstr "Sibyo Umurongo" -#: iconv/iconvconfig.c:403 +#: dlfcn/dlmopen.c:68 #, fuzzy -msgid "while inserting in search tree" -msgstr "in Gushaka" +msgid "invalid mode" +msgstr "Sibyo Umurongo" -#: iconv/iconvconfig.c:1202 +#: dlfcn/dlopen.c:64 #, fuzzy -msgid "cannot generate output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "invalid mode parameter" +msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" -#: locale/programs/charmap-dir.c:59 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot read character map directory `%s'" -msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" +#: elf/cache.c:69 +msgid "unknown" +msgstr "itazwi" -#: locale/programs/charmap.c:135 -#, fuzzy, c-format -msgid "character map file `%s' not found" -msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" +#: elf/cache.c:141 +msgid "Unknown OS" +msgstr "" -#: locale/programs/charmap.c:193 +#: elf/cache.c:146 #, fuzzy, c-format -msgid "default character map file `%s' not found" -msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" +msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" +msgstr "" +",Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: locale/programs/charmap.c:255 +#: elf/cache.c:163 elf/ldconfig.c:1332 #, fuzzy, c-format -msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" -msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" +msgid "Can't open cache file %s\n" +msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" -#: locale/programs/charmap.c:332 +#: elf/cache.c:177 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: must be greater than \n" -msgstr "%s:" -msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" +msgid "Can't create temporary cache file %s" +msgstr "Kurema By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" -#: locale/programs/charmap.c:405 +#: elf/cache.c:440 elf/cache.c:450 elf/cache.c:454 elf/cache.c:458 +#: elf/cache.c:468 #, fuzzy, c-format -msgid "value for <%s> must be 1 or greater" -msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" +msgid "Writing of cache data failed" +msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" -#: locale/programs/charmap.c:417 +#: elf/cache.c:463 #, fuzzy, c-format -msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" -msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" +msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" +msgstr "Bya Kuri Byanze" -#: locale/programs/charmap.c:440 locale/programs/repertoire.c:184 +#: elf/cache.c:472 #, fuzzy, c-format -msgid "argument to <%s> must be a single character" -msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" +msgid "Renaming of %s to %s failed" +msgstr "Bya Kuri Byanze" -#: locale/programs/charmap.c:466 +#: elf/dl-close.c:399 elf/dl-open.c:420 #, fuzzy -msgid "character sets with locking states are not supported" -msgstr "Inyuguti Na: OYA" +msgid "cannot create scope list" +msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:493 locale/programs/charmap.c:547 -#: locale/programs/charmap.c:579 locale/programs/charmap.c:673 -#: locale/programs/charmap.c:728 locale/programs/charmap.c:769 -#: locale/programs/charmap.c:810 -#, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in %s definition: %s" -msgstr "Ikosa in Insobanuro" +#: elf/dl-close.c:839 +#, fuzzy +msgid "shared object not open" +msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" -#: locale/programs/charmap.c:494 locale/programs/charmap.c:674 -#: locale/programs/charmap.c:770 locale/programs/repertoire.c:231 +#: elf/dl-deps.c:112 #, fuzzy -msgid "no symbolic name given" -msgstr "Oya Izina:" +msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" +msgstr "OYA in Porogaramu" -#: locale/programs/charmap.c:548 +#: elf/dl-deps.c:125 #, fuzzy -msgid "invalid encoding given" -msgstr "Sibyo Imisobekere:" +msgid "empty dynamic string token substitution" +msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" + +#: elf/dl-deps.c:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" +msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: locale/programs/charmap.c:557 +#: elf/dl-deps.c:220 #, fuzzy -msgid "too few bytes in character encoding" -msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" +msgid "cannot allocate dependency buffer" +msgstr "Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:559 +#: elf/dl-deps.c:443 #, fuzzy -msgid "too many bytes in character encoding" -msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" +msgid "cannot allocate dependency list" +msgstr "Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:581 locale/programs/charmap.c:729 -#: locale/programs/charmap.c:812 locale/programs/repertoire.c:297 +#: elf/dl-deps.c:483 elf/dl-deps.c:543 #, fuzzy -msgid "no symbolic name given for end of range" -msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" +msgid "cannot allocate symbol search list" +msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:605 locale/programs/locfile.h:96 -#: locale/programs/repertoire.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" +#: elf/dl-deps.c:523 +#, fuzzy +msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" +msgstr "OYA Na:" -#: locale/programs/charmap.c:638 +#: elf/dl-error-skeleton.c:80 #, fuzzy -msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" -msgstr "Kuri i Insobanuro" +msgid "error while loading shared libraries" +msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" -#: locale/programs/charmap.c:646 locale/programs/charmap.c:709 -#, fuzzy, c-format -msgid "value for %s must be an integer" -msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" +#: elf/dl-error-skeleton.c:113 +msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" +msgstr "" -#: locale/programs/charmap.c:837 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: error in state machine" -msgstr "%s:Ikosa in Leta" +#: elf/dl-fptr.c:88 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:95 +#, fuzzy +msgid "cannot map pages for fdesc table" +msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" -#: locale/programs/charmap.c:845 locale/programs/ld-address.c:605 -#: locale/programs/ld-collate.c:2635 locale/programs/ld-collate.c:3793 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2216 locale/programs/ld-ctype.c:2977 -#: locale/programs/ld-identification.c:469 -#: locale/programs/ld-measurement.c:255 locale/programs/ld-messages.c:349 -#: locale/programs/ld-monetary.c:952 locale/programs/ld-name.c:324 -#: locale/programs/ld-numeric.c:392 locale/programs/ld-paper.c:258 -#: locale/programs/ld-telephone.c:330 locale/programs/ld-time.c:1217 -#: locale/programs/locfile.h:103 locale/programs/repertoire.c:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: premature end of file" -msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" +#: elf/dl-fptr.c:192 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:213 +#, fuzzy +msgid "cannot map pages for fptr table" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" -#: locale/programs/charmap.c:864 locale/programs/charmap.c:875 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character `%s'" -msgstr "Kitazwi Inyuguti" +#: elf/dl-fptr.c:221 sysdeps/hppa/dl-fptr.c:242 +msgid "internal error: symidx out of range of fptr table" +msgstr "" -#: locale/programs/charmap.c:883 -#, fuzzy, c-format -msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" -msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" +#: elf/dl-hwcaps.c:202 elf/dl-hwcaps.c:214 +#, fuzzy +msgid "cannot create capability list" +msgstr "Kurema Urutonde" -#: locale/programs/charmap.c:987 locale/programs/ld-collate.c:2915 -#: locale/programs/repertoire.c:420 +#: elf/dl-load.c:427 #, fuzzy -msgid "invalid names for character range" -msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" +msgid "cannot allocate name record" +msgstr "Izina: Icyabitswe" -#: locale/programs/charmap.c:999 locale/programs/repertoire.c:432 +#: elf/dl-load.c:513 elf/dl-load.c:626 elf/dl-load.c:715 elf/dl-load.c:811 #, fuzzy -msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" -msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" +msgid "cannot create cache for search path" +msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" -#: locale/programs/charmap.c:1017 -#, fuzzy, c-format -msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" -msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" +#: elf/dl-load.c:609 +#, fuzzy +msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" +msgstr "Kurema Gukoporora" -#: locale/programs/charmap.c:1023 +#: elf/dl-load.c:702 #, fuzzy -msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" -msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" +msgid "cannot create search path array" +msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" -#: locale/programs/charmap.c:1081 +#: elf/dl-load.c:883 #, fuzzy -msgid "resulting bytes for range not representable." -msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" +msgid "cannot stat shared object" +msgstr "Igikoresho" -#: locale/programs/ld-address.c:134 locale/programs/ld-collate.c:1519 -#: locale/programs/ld-ctype.c:416 locale/programs/ld-identification.c:134 -#: locale/programs/ld-measurement.c:95 locale/programs/ld-messages.c:98 -#: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:95 -#: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:92 -#: locale/programs/ld-telephone.c:95 locale/programs/ld-time.c:160 -#, fuzzy, c-format -msgid "No definition for %s category found" -msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" +#: elf/dl-load.c:960 +#, fuzzy +msgid "cannot open zero fill device" +msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" -#: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183 -#: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:228 -#: locale/programs/ld-address.c:290 locale/programs/ld-address.c:309 -#: locale/programs/ld-address.c:322 locale/programs/ld-identification.c:147 -#: locale/programs/ld-measurement.c:106 locale/programs/ld-monetary.c:206 -#: locale/programs/ld-monetary.c:244 locale/programs/ld-monetary.c:260 -#: locale/programs/ld-monetary.c:272 locale/programs/ld-name.c:106 -#: locale/programs/ld-name.c:143 locale/programs/ld-numeric.c:113 -#: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:103 -#: locale/programs/ld-paper.c:112 locale/programs/ld-telephone.c:106 -#: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:176 -#: locale/programs/ld-time.c:197 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' not defined" -msgstr "%s:Umwanya OYA" +#: elf/dl-load.c:1007 elf/dl-load.c:2203 +#, fuzzy +msgid "cannot create shared object descriptor" +msgstr "Kurema Igikoresho" -#: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209 -#: locale/programs/ld-address.c:235 locale/programs/ld-address.c:265 -#: locale/programs/ld-name.c:118 locale/programs/ld-telephone.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' must not be empty" -msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" +#: elf/dl-load.c:1026 elf/dl-load.c:1560 elf/dl-load.c:1673 +#, fuzzy +msgid "cannot read file data" +msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-address.c:169 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" +#: elf/dl-load.c:1072 +#, fuzzy +msgid "ELF load command alignment not page-aligned" +msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" -#: locale/programs/ld-address.c:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" -msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" +#: elf/dl-load.c:1079 +#, fuzzy +msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" +msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" -#: locale/programs/ld-address.c:247 locale/programs/ld-address.c:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" -msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" +#: elf/dl-load.c:1161 +#, fuzzy +msgid "cannot process note segment" +msgstr "Kugarura Nyuma" -#: locale/programs/ld-address.c:254 locale/programs/ld-address.c:282 -#: locale/programs/ld-address.c:316 locale/programs/ld-address.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" -msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" +#: elf/dl-load.c:1172 +#, fuzzy +msgid "object file has no loadable segments" +msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" -#: locale/programs/ld-address.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" -msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" +#: elf/dl-load.c:1181 elf/dl-load.c:1652 +#, fuzzy +msgid "cannot dynamically load executable" +msgstr "Ibirimo" -#: locale/programs/ld-address.c:497 locale/programs/ld-address.c:534 -#: locale/programs/ld-address.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:2592 -#: locale/programs/ld-identification.c:365 -#: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:302 -#: locale/programs/ld-monetary.c:694 locale/programs/ld-monetary.c:729 -#: locale/programs/ld-monetary.c:770 locale/programs/ld-name.c:281 -#: locale/programs/ld-numeric.c:264 locale/programs/ld-paper.c:225 -#: locale/programs/ld-telephone.c:289 locale/programs/ld-time.c:1106 -#: locale/programs/ld-time.c:1148 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' declared more than once" -msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" +#: elf/dl-load.c:1202 +#, fuzzy +msgid "object file has no dynamic section" +msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" -#: locale/programs/ld-address.c:501 locale/programs/ld-address.c:539 -#: locale/programs/ld-identification.c:369 locale/programs/ld-messages.c:312 -#: locale/programs/ld-monetary.c:698 locale/programs/ld-monetary.c:733 -#: locale/programs/ld-name.c:285 locale/programs/ld-numeric.c:268 -#: locale/programs/ld-telephone.c:293 locale/programs/ld-time.c:1000 -#: locale/programs/ld-time.c:1069 locale/programs/ld-time.c:1111 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in field `%s'" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" +#: elf/dl-load.c:1225 +#, fuzzy +msgid "shared object cannot be dlopen()ed" +msgstr "Igikoresho" -#: locale/programs/ld-address.c:586 locale/programs/ld-collate.c:3775 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2957 locale/programs/ld-identification.c:450 -#: locale/programs/ld-measurement.c:236 locale/programs/ld-messages.c:331 -#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:306 -#: locale/programs/ld-numeric.c:374 locale/programs/ld-paper.c:240 -#: locale/programs/ld-telephone.c:312 locale/programs/ld-time.c:1199 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: incomplete `END' line" -msgstr "%s:Umurongo" +#: elf/dl-load.c:1238 +#, fuzzy +msgid "cannot allocate memory for program header" +msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-address.c:589 locale/programs/ld-collate.c:2638 -#: locale/programs/ld-collate.c:3777 locale/programs/ld-ctype.c:2219 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2960 locale/programs/ld-identification.c:453 -#: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333 -#: locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:308 -#: locale/programs/ld-numeric.c:376 locale/programs/ld-paper.c:242 -#: locale/programs/ld-telephone.c:314 locale/programs/ld-time.c:1201 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" -msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" +#: elf/dl-load.c:1271 elf/dl-load.h:130 +#, fuzzy +msgid "cannot change memory protections" +msgstr "Guhindura>> Ububiko" -# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text -#: locale/programs/ld-address.c:596 locale/programs/ld-collate.c:520 -#: locale/programs/ld-collate.c:572 locale/programs/ld-collate.c:869 -#: locale/programs/ld-collate.c:882 locale/programs/ld-collate.c:2625 -#: locale/programs/ld-collate.c:3784 locale/programs/ld-ctype.c:1947 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2206 locale/programs/ld-ctype.c:2782 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2968 locale/programs/ld-identification.c:460 -#: locale/programs/ld-measurement.c:246 locale/programs/ld-messages.c:340 -#: locale/programs/ld-monetary.c:943 locale/programs/ld-name.c:315 -#: locale/programs/ld-numeric.c:383 locale/programs/ld-paper.c:249 -#: locale/programs/ld-telephone.c:321 locale/programs/ld-time.c:1208 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error" -msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" +#: elf/dl-load.c:1291 +#, fuzzy +msgid "cannot enable executable stack as shared object requires" +msgstr "Kurema Igikoresho" -#: locale/programs/ld-collate.c:395 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined in charmap" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#: elf/dl-load.c:1304 +#, fuzzy +msgid "cannot close file descriptor" +msgstr "Kurema By'imbere" -#: locale/programs/ld-collate.c:404 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined in repertoire" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#: elf/dl-load.c:1560 +#, fuzzy +msgid "file too short" +msgstr "IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-collate.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#: elf/dl-load.c:1595 +#, fuzzy +msgid "invalid ELF header" +msgstr "Sibyo Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-collate.c:418 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%.*s' already defined as collating element" -msgstr "" -"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." +#: elf/dl-load.c:1607 +#, fuzzy +msgid "ELF file data encoding not big-endian" +msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" -#: locale/programs/ld-collate.c:449 locale/programs/ld-collate.c:475 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" -msgstr "%s:`Na Ikindi" +#: elf/dl-load.c:1609 +#, fuzzy +msgid "ELF file data encoding not little-endian" +msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" -#: locale/programs/ld-collate.c:459 locale/programs/ld-collate.c:485 -#: locale/programs/ld-collate.c:501 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" -msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" +#: elf/dl-load.c:1613 +#, fuzzy +msgid "ELF file version ident does not match current one" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" -#: locale/programs/ld-collate.c:557 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" -msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" +#: elf/dl-load.c:1617 +#, fuzzy +msgid "ELF file OS ABI invalid" +msgstr "IDOSIYE Sibyo" -#: locale/programs/ld-collate.c:593 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: not enough sorting rules" -msgstr "%s:OYA Ishungura" +#: elf/dl-load.c:1620 +#, fuzzy +msgid "ELF file ABI version invalid" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" -#: locale/programs/ld-collate.c:759 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: empty weight string not allowed" -msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" +#: elf/dl-load.c:1623 +msgid "nonzero padding in e_ident" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:854 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" -msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" +#: elf/dl-load.c:1626 +#, fuzzy +msgid "internal error" +msgstr "Ikosa ry'imbere" -#: locale/programs/ld-collate.c:910 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many values" -msgstr "%s:Uduciro" +#: elf/dl-load.c:1633 +#, fuzzy +msgid "ELF file version does not match current one" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" -#: locale/programs/ld-collate.c:1023 locale/programs/ld-collate.c:1194 -#, fuzzy, c-format -msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "Itondekanya kugirango ku" +#: elf/dl-load.c:1641 +#, fuzzy +msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" +msgstr "Na" -#: locale/programs/ld-collate.c:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" -msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" +#: elf/dl-load.c:1657 +#, fuzzy +msgid "ELF file's phentsize not the expected size" +msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" -#: locale/programs/ld-collate.c:1100 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" -msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" +#: elf/dl-load.c:2222 +msgid "wrong ELF class: ELFCLASS64" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:1142 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character" -msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" +#: elf/dl-load.c:2223 +msgid "wrong ELF class: ELFCLASS32" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:1263 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" -msgstr "%s:Urutonde OYA" +#: elf/dl-load.c:2226 +#, fuzzy +msgid "cannot open shared object file" +msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-collate.c:1267 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" -msgstr "%s:Urutonde OYA ku" +#: elf/dl-load.h:128 +#, fuzzy +msgid "failed to map segment from shared object" +msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" -#: locale/programs/ld-collate.c:1287 locale/programs/ld-ctype.c:1467 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range" -msgstr "`%s'Na." +#: elf/dl-load.h:132 +#, fuzzy +msgid "cannot map zero-fill pages" +msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" -#: locale/programs/ld-collate.c:1333 locale/programs/ld-collate.c:3712 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" +#: elf/dl-lookup.c:835 +#, fuzzy +msgid "relocation error" +msgstr "Ikosa" -#: locale/programs/ld-collate.c:1342 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `%s' must be a character" -msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" +#: elf/dl-lookup.c:858 +msgid "symbol lookup error" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:1535 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" -msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" +#: elf/dl-open.c:99 +#, fuzzy +msgid "cannot extend global scope" +msgstr "Ingano:" -#: locale/programs/ld-collate.c:1560 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s' not defined" -msgstr "IKIMENYETSO OYA" +#: elf/dl-open.c:470 +#, fuzzy +msgid "TLS generation counter wrapped! Please report this." +msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" -#: locale/programs/ld-collate.c:1636 locale/programs/ld-collate.c:1742 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s' has the same encoding as" -msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" +#: elf/dl-open.c:534 +#, fuzzy +msgid "invalid mode for dlopen()" +msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text -#: locale/programs/ld-collate.c:1640 locale/programs/ld-collate.c:1746 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%s'" -msgstr "IKIMENYETSO" +#: elf/dl-open.c:551 +msgid "no more namespaces available for dlmopen()" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:1788 +#: elf/dl-open.c:575 #, fuzzy -msgid "no definition of `UNDEFINED'" -msgstr "Oya Insobanuro Bya" +msgid "invalid target namespace in dlmopen()" +msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" -#: locale/programs/ld-collate.c:1817 +#: elf/dl-reloc.c:120 #, fuzzy -msgid "too many errors; giving up" -msgstr "Amakosa Hejuru" - -#: locale/programs/ld-collate.c:2720 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate definition of `%s'" -msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" +msgid "cannot allocate memory in static TLS block" +msgstr "Ububiko" -#: locale/programs/ld-collate.c:2756 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" -msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" +#: elf/dl-reloc.c:205 +#, fuzzy +msgid "cannot make segment writable for relocation" +msgstr "Ubwoko kugirango" -#: locale/programs/ld-collate.c:2895 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in collating symbol name" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" +#: elf/dl-reloc.c:276 +#, c-format +msgid "%s: out of memory to store relocation results for %s\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:3027 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" +#: elf/dl-reloc.c:292 +#, fuzzy +msgid "cannot restore segment prot after reloc" +msgstr "Kugarura Nyuma" -#: locale/programs/ld-collate.c:3040 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" -msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" +#: elf/dl-reloc.c:323 +#, fuzzy +msgid "cannot apply additional memory protection after relocation" +msgstr "Guhindura>> Ububiko" -#: locale/programs/ld-collate.c:3050 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" -msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" +#: elf/dl-sym.c:136 +#, fuzzy +msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" +msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" -#: locale/programs/ld-collate.c:3059 +#: elf/dl-tls.c:931 #, fuzzy -msgid "error while adding equivalent collating symbol" -msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" +msgid "cannot create TLS data structures" +msgstr "Kurema Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-collate.c:3089 -#, fuzzy, c-format -msgid "duplicate definition of script `%s'" -msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" +#: elf/dl-version.c:148 +msgid "version lookup error" +msgstr "" + +#: elf/dl-version.c:279 +#, fuzzy +msgid "cannot allocate version reference table" +msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" + +#: elf/ldconfig.c:142 +#, fuzzy +msgid "Print cache" +msgstr "Ubwihisho" + +#: elf/ldconfig.c:143 +#, fuzzy +msgid "Generate verbose messages" +msgstr "Ubutumwa" + +#: elf/ldconfig.c:144 +#, fuzzy +msgid "Don't build cache" +msgstr "Ubwihisho" + +#: elf/ldconfig.c:145 +#, fuzzy +msgid "Don't update symbolic links" +msgstr "%sni OYA a" + +#: elf/ldconfig.c:146 +#, fuzzy +msgid "Change to and use ROOT as root directory" +msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" + +#: elf/ldconfig.c:146 +msgid "ROOT" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:147 +msgid "CACHE" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:147 +#, fuzzy +msgid "Use CACHE as cache file" +msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" + +#: elf/ldconfig.c:148 +msgid "CONF" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:148 +#, fuzzy +msgid "Use CONF as configuration file" +msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" + +#: elf/ldconfig.c:149 +#, fuzzy +msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." +msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" + +#: elf/ldconfig.c:150 +#, fuzzy +msgid "Manually link individual libraries." +msgstr "Ihuza Amasomero" + +#: elf/ldconfig.c:151 +msgid "FORMAT" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:151 +#, fuzzy +msgid "Format to use: new, old or compat (default)" +msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" + +#: elf/ldconfig.c:152 +#, fuzzy +msgid "Ignore auxiliary cache file" +msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" + +#: elf/ldconfig.c:160 +msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:3137 +#: elf/ldconfig.c:347 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: unknown section name `%s'" -msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" +msgid "Path `%s' given more than once" +msgstr "Birenzeho Rimwe" -#: locale/programs/ld-collate.c:3165 +#: elf/ldconfig.c:387 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" -msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" +msgid "%s is not a known library type" +msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" + +#: elf/ldconfig.c:415 +#, c-format +msgid "Can't stat %s" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:489 +#, c-format +msgid "Can't stat %s\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:3190 +#: elf/ldconfig.c:499 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid number of sorting rules" -msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" +msgid "%s is not a symbolic link\n" +msgstr "%sni OYA a" -#: locale/programs/ld-collate.c:3217 +#: elf/ldconfig.c:518 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" -msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" +msgid "Can't unlink %s" +msgstr "Kureka guhuza" -#: locale/programs/ld-collate.c:3271 locale/programs/ld-collate.c:3394 -#: locale/programs/ld-collate.c:3753 +#: elf/ldconfig.c:524 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `order_end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" +msgid "Can't link %s to %s" +msgstr "Ihuza Kuri" + +#: elf/ldconfig.c:530 +#, fuzzy +msgid " (changed)\n" +msgstr "(Byahinduwe" + +#: elf/ldconfig.c:532 +msgid " (SKIPPED)\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:3329 +#: elf/ldconfig.c:587 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" +msgid "Can't find %s" +msgstr "Gushaka" -#: locale/programs/ld-collate.c:3345 +#: elf/ldconfig.c:603 elf/ldconfig.c:769 elf/ldconfig.c:825 elf/ldconfig.c:857 +#, c-format +msgid "Cannot lstat %s" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:610 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" -msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" +msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." +msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-collate.c:3356 +#: elf/ldconfig.c:619 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" -msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" +msgid "No link created since soname could not be found for %s" +msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" -#: locale/programs/ld-collate.c:3408 locale/programs/ld-collate.c:3765 +# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text +#: elf/ldconfig.c:702 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" +msgid "Can't open directory %s" +msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" -#: locale/programs/ld-collate.c:3442 locale/programs/ld-collate.c:3637 +#: elf/ldconfig.c:787 elf/ldconfig.c:845 elf/readlib.c:97 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: section `%.*s' not known" -msgstr "%s:Icyiciro." +msgid "Input file %s not found.\n" +msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" + +#: elf/ldconfig.c:794 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-collate.c:3507 +#: elf/ldconfig.c:939 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: bad symbol <%.*s>" -msgstr "%s:IKIMENYETSO S" +msgid "libc5 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#: locale/programs/ld-collate.c:3700 +#: elf/ldconfig.c:942 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" -msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" +msgid "libc6 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#: locale/programs/ld-collate.c:3749 +#: elf/ldconfig.c:945 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: empty category description not allowed" -msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" +msgid "libc4 library %s in wrong directory" +msgstr "Isomero in bushyinguro" -#: locale/programs/ld-collate.c:3768 +#: elf/ldconfig.c:973 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" -msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" +msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." +msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" -#: locale/programs/ld-ctype.c:435 -#, fuzzy -msgid "No character set name specified in charmap" -msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" +#: elf/ldconfig.c:1082 +#, c-format +msgid "Warning: ignoring configuration file that cannot be opened: %s" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:464 -#, fuzzy, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" +#: elf/ldconfig.c:1148 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad syntax in hwcap line" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:479 -#, fuzzy, c-format -msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" +#: elf/ldconfig.c:1154 +#, c-format +msgid "%s:%u: hwcap index %lu above maximum %u" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:493 locale/programs/ld-ctype.c:551 +#: elf/ldconfig.c:1161 elf/ldconfig.c:1169 #, fuzzy, c-format -msgid "internal error in %s, line %u" -msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" +msgid "%s:%u: hwcap index %lu already defined as %s" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" + +#: elf/ldconfig.c:1172 +#, c-format +msgid "%s:%u: duplicate hwcap %lu %s" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:1194 +#, c-format +msgid "need absolute file name for configuration file when using -r" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:522 +#: elf/ldconfig.c:1201 locale/programs/xmalloc.c:63 malloc/obstack.c:416 +#: malloc/obstack.c:418 posix/getconf.c:458 posix/getconf.c:697 #, fuzzy, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" +msgid "memory exhausted" +msgstr "Ububiko" -#: locale/programs/ld-ctype.c:538 +#: elf/ldconfig.c:1233 #, fuzzy, c-format -msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" -msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" +msgid "%s:%u: cannot read directory %s" +msgstr "%s:Kurema bushyinguro" -#: locale/programs/ld-ctype.c:568 locale/programs/ld-ctype.c:606 +#: elf/ldconfig.c:1281 +#, c-format +msgid "relative path `%s' used to build cache" +msgstr "" + +#: elf/ldconfig.c:1311 #, fuzzy, c-format -msgid " character not in class `%s'" -msgstr " character must not be in class `%s'" -msgstr " not defined in character map" -msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" +msgid "Written by %s and %s.\n" +msgstr "ku" + +#: elf/ldd.bash.in:47 +msgid "" +"Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n" +" --help print this help and exit\n" +" --version print version information and exit\n" +" -d, --data-relocs process data relocations\n" +" -r, --function-relocs process data and function relocations\n" +" -u, --unused print unused direct dependencies\n" +" -v, --verbose print all information\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:709 +#: elf/ldd.bash.in:80 #, fuzzy -msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" -msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" +msgid "ldd: option \\`$1' is ambiguous" +msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: locale/programs/ld-ctype.c:758 +#: elf/ldd.bash.in:87 #, fuzzy -msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" +msgid "unrecognized option" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: locale/programs/ld-ctype.c:823 +#: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:125 #, fuzzy -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" -msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" +msgid "Try \\`ldd --help' for more information." +msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" -#: locale/programs/ld-ctype.c:840 +#: elf/ldd.bash.in:124 #, fuzzy -msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" -msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" +msgid "missing file arguments" +msgstr "Kuri Kigenga ingingo" + +#. TRANS This is a ``file doesn't exist'' error +#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are +#. TRANS expected to already exist. +#: elf/ldd.bash.in:147 sysdeps/gnu/errlist.c:37 +#, fuzzy +msgid "No such file or directory" +msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" + +#: elf/ldd.bash.in:150 inet/rcmd.c:480 +#, fuzzy +msgid "not regular file" +msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" + +#: elf/ldd.bash.in:153 +msgid "warning: you do not have execution permission for" +msgstr "" + +#: elf/ldd.bash.in:170 +#, fuzzy +msgid "\tnot a dynamic executable" +msgstr "Ibirimo" + +#: elf/ldd.bash.in:178 +msgid "exited with unknown exit code" +msgstr "" + +#: elf/ldd.bash.in:183 +msgid "error: you do not have read permission for" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1235 +#: elf/pldd-xx.c:105 #, fuzzy, c-format -msgid "character class `%s' already defined" -msgstr "Inyuguti ishuri" +msgid "cannot find program header of process" +msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1241 +#: elf/pldd-xx.c:110 #, fuzzy, c-format -msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" -msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" +msgid "cannot read program header" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1267 +#: elf/pldd-xx.c:135 #, fuzzy, c-format -msgid "character map `%s' already defined" -msgstr "Inyuguti" +msgid "cannot read dynamic section" +msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1273 +#: elf/pldd-xx.c:147 #, fuzzy, c-format -msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" -msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" +msgid "cannot read r_debug" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1538 locale/programs/ld-ctype.c:1663 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1769 locale/programs/ld-ctype.c:2455 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3443 +#: elf/pldd-xx.c:167 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" -msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" +msgid "cannot read program interpreter" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1566 locale/programs/ld-ctype.c:2137 +#: elf/pldd-xx.c:197 #, fuzzy, c-format -msgid "to-value of range is smaller than from-value " -msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1693 -#, fuzzy -msgid "start and end character sequence of range must have the same length" -msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1700 -#, fuzzy -msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" -msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2057 locale/programs/ld-ctype.c:2108 -#, fuzzy -msgid "premature end of `translit_ignore' definition" -msgstr "Impera Bya Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2063 locale/programs/ld-ctype.c:2114 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2156 -msgid "syntax error" -msgstr "Ikosa mu myandikire" +msgid "cannot read link map" +msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2287 +#: elf/pldd-xx.c:209 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character class" -msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" +msgid "cannot read object name" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2302 +#: elf/pldd-xx.c:219 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: syntax error in definition of new character map" -msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2477 -#, fuzzy -msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" -msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" +msgid "cannot allocate buffer for object name" +msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2486 -#, fuzzy -msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" -msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" +#: elf/pldd.c:64 +msgid "List dynamic shared objects loaded into process." +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2501 -#, fuzzy -msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" +#: elf/pldd.c:68 +msgid "PID" msgstr "" -"Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: locale/programs/ld-ctype.c:2515 -#, fuzzy -msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" -msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" +#: elf/pldd.c:100 +#, c-format +msgid "Exactly one parameter with process ID required.\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2666 +#: elf/pldd.c:112 #, fuzzy, c-format -msgid "duplicated definition for mapping `%s'" -msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" +msgid "invalid process ID '%s'" +msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2744 locale/programs/ld-ctype.c:2888 +#: elf/pldd.c:120 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" -msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" +msgid "cannot open %s" +msgstr "Gufungura" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2839 +#: elf/pldd.c:152 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" -msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:2844 -#, fuzzy -msgid "previous definition was here" -msgstr "Ibanjirije Insobanuro" +msgid "cannot open %s/task" +msgstr "Gufungura" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2866 +#: elf/pldd.c:155 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" -msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" +msgid "cannot prepare reading %s/task" +msgstr "Kurema" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3019 +#: elf/pldd.c:168 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" -msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" +msgid "invalid thread ID '%s'" +msgstr "Sibyo Umutwempangano" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3024 locale/programs/ld-ctype.c:3108 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3128 locale/programs/ld-ctype.c:3149 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3170 locale/programs/ld-ctype.c:3191 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3212 locale/programs/ld-ctype.c:3252 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3273 locale/programs/ld-ctype.c:3340 +#: elf/pldd.c:179 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" -msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" +msgid "cannot attach to process %lu" +msgstr "Gushaka C" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3103 locale/programs/ld-ctype.c:3123 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3165 locale/programs/ld-ctype.c:3186 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3207 locale/programs/ld-ctype.c:3247 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3268 locale/programs/ld-ctype.c:3335 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3377 locale/programs/ld-ctype.c:3402 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" -msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" +#: elf/pldd.c:294 +#, c-format +msgid "cannot get information about process %lu" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3144 -#, fuzzy, c-format -msgid "character `%s' not defined while needed as default value" -msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" +#: elf/pldd.c:307 +#, c-format +msgid "process %lu is no ELF program" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3384 locale/programs/ld-ctype.c:3409 +#: elf/readelflib.c:34 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" -msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:3464 -#, fuzzy -msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" -msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" +msgid "file %s is truncated\n" +msgstr "IDOSIYE ni" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3755 +#: elf/readelflib.c:66 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" -msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" +msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" +msgstr "%sni a IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3851 +#: elf/readelflib.c:68 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" +msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" +msgstr "%sni a IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3920 +#: elf/readelflib.c:70 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" +msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" +msgstr "in IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-ctype.c:4053 +#: elf/readelflib.c:77 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" -msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" +msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" +msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-identification.c:171 +#: elf/readelflib.c:108 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: no identification for category `%s'" -msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" +msgid "more than one dynamic segment\n" +msgstr "Birenzeho" -#: locale/programs/ld-identification.c:436 +#: elf/readlib.c:103 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: duplicate category version definition" -msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" +msgid "Cannot fstat file %s.\n" +msgstr "IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-measurement.c:114 +#: elf/readlib.c:114 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid value for field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" +msgid "File %s is empty, not checked." +msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" -#: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:149 +#: elf/readlib.c:120 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: field `%s' undefined" -msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" +msgid "File %s is too small, not checked." +msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" -#: locale/programs/ld-messages.c:122 locale/programs/ld-messages.c:156 +#: elf/readlib.c:130 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" +msgid "Cannot mmap file %s.\n" +msgstr "IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-messages.c:138 locale/programs/ld-messages.c:172 +#: elf/readlib.c:169 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" -msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" +msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" +msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" -#: locale/programs/ld-monetary.c:224 +#: elf/sln.c:76 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" -msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" +msgid "" +"Usage: sln src dest|file\n" +"\n" +msgstr "Ikoresha:" -#: locale/programs/ld-monetary.c:232 +#: elf/sln.c:97 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217" -msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" +msgid "%s: file open error: %m\n" +msgstr "%s:Kuri Gufungura" -#: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-numeric.c:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" +#: elf/sln.c:134 +#, c-format +msgid "No target in line %d\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-monetary.c:278 locale/programs/ld-monetary.c:308 +#: elf/sln.c:164 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" +msgid "%s: destination must not be a directory\n" +msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" -#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-numeric.c:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" -msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" +#: elf/sln.c:170 +#, c-format +msgid "%s: failed to remove the old destination\n" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:319 +#: elf/sln.c:178 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" -msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" +msgid "%s: invalid destination: %s\n" +msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" -#: locale/programs/ld-monetary.c:859 locale/programs/ld-numeric.c:340 +#: elf/sln.c:189 elf/sln.c:198 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" +msgid "Invalid link from \"%s\" to \"%s\": %s\n" +msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" + +#: elf/sotruss.sh:32 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: sotruss [OPTION...] [--] EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\n" +" -F, --from FROMLIST Trace calls from objects on FROMLIST\n" +" -T, --to TOLIST Trace calls to objects on TOLIST\n" +"\n" +" -e, --exit Also show exits from the function calls\n" +" -f, --follow Trace child processes\n" +" -o, --output FILENAME Write output to FILENAME (or FILENAME.$PID in case\n" +"\t\t\t -f is also used) instead of standard error\n" +"\n" +" -?, --help Give this help list\n" +" --usage Give a short usage message\n" +" --version Print program version" +msgstr "" -#: locale/programs/ld-monetary.c:902 +#: elf/sotruss.sh:46 #, fuzzy -msgid "conversion rate value cannot be zero" -msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" +msgid "Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\\nshort options.\\n" +msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" -#: locale/programs/ld-name.c:130 locale/programs/ld-telephone.c:127 -#: locale/programs/ld-telephone.c:150 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" -msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" +#: elf/sotruss.sh:55 +#, fuzzy +msgid "%s: option requires an argument -- '%s'\\n" +msgstr "%s:Ihitamo" + +#: elf/sotruss.sh:61 +#, fuzzy +msgid "%s: option is ambiguous; possibilities:" +msgstr "%s:Ihitamo ni" + +#: elf/sotruss.sh:79 +#, fuzzy +msgid "Written by %s.\\n" +msgstr "ku" + +#: elf/sotruss.sh:86 +msgid "" +"Usage: %s [-ef] [-F FROMLIST] [-o FILENAME] [-T TOLIST] [--exit]\n" +"\t [--follow] [--from FROMLIST] [--output FILENAME] [--to TOLIST]\n" +"\t [--help] [--usage] [--version] [--]\n" +"\t EXECUTABLE [EXECUTABLE-OPTION...]\\n" +msgstr "" + +#: elf/sotruss.sh:134 +#, fuzzy +msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\\n" +msgstr "%s:Ihitamo" + +#: elf/sprof.c:77 +#, fuzzy +msgid "Output selection:" +msgstr "Ihitamo" + +#: elf/sprof.c:79 +#, fuzzy +msgid "print list of count paths and their number of use" +msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" -#: locale/programs/ld-time.c:248 +#: elf/sprof.c:81 +#, fuzzy +msgid "generate flat profile with counts and ticks" +msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" + +#: elf/sprof.c:82 +msgid "generate call graph" +msgstr "" + +#: elf/sprof.c:89 +#, fuzzy +msgid "Read and display shared object profiling data." +msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" + +#: elf/sprof.c:94 +msgid "SHOBJ [PROFDATA]" +msgstr "" + +#: elf/sprof.c:433 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" -msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" +msgid "failed to load shared object `%s'" +msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" -#: locale/programs/ld-time.c:259 +#: elf/sprof.c:442 elf/sprof.c:825 elf/sprof.c:923 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" -msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" +msgid "cannot create internal descriptor" +msgstr "Kurema By'imbere" -#: locale/programs/ld-time.c:272 +#: elf/sprof.c:554 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "Reopening shared object `%s' failed" +msgstr "Igikoresho Byanze" -#: locale/programs/ld-time.c:280 +#: elf/sprof.c:561 elf/sprof.c:656 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "reading of section headers failed" +msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" -#: locale/programs/ld-time.c:331 +#: elf/sprof.c:569 elf/sprof.c:664 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "reading of section header string table failed" +msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" -#: locale/programs/ld-time.c:340 +#: elf/sprof.c:595 +#, c-format +msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n" +msgstr "" + +#: elf/sprof.c:616 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " -msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "cannot determine file name" +msgstr "Inyuguti" -#: locale/programs/ld-time.c:359 +#: elf/sprof.c:649 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "reading of ELF header failed" +msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" -#: locale/programs/ld-time.c:408 +#: elf/sprof.c:685 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" +msgstr "***IDOSIYE ni Oya" -#: locale/programs/ld-time.c:417 +#: elf/sprof.c:715 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "failed to load symbol data" +msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-time.c:436 +#: elf/sprof.c:780 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "cannot load profiling data" +msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-time.c:445 +#: elf/sprof.c:789 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "while stat'ing profiling data file" +msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-time.c:457 +#: elf/sprof.c:797 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" -msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" +msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" +msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" -#: locale/programs/ld-time.c:486 +#: elf/sprof.c:808 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" +msgid "failed to mmap the profiling data file" +msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-time.c:494 locale/programs/ld-time.c:502 +#: elf/sprof.c:816 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" +msgid "error while closing the profiling data file" +msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-time.c:510 +#: elf/sprof.c:899 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" +msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" +msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" -#: locale/programs/ld-time.c:984 +#: elf/sprof.c:1080 elf/sprof.c:1138 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: too few values for field `%s'" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" +msgid "cannot allocate symbol data" +msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" -#: locale/programs/ld-time.c:1029 -#, fuzzy -msgid "extra trailing semicolon" -msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" +#: iconv/iconv_charmap.c:141 iconv/iconv_prog.c:445 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open output file" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/ld-time.c:1032 +#: iconv/iconv_charmap.c:187 iconv/iconv_prog.c:308 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: too many values for field `%s'" -msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" +msgid "error while closing input `%s'" +msgstr "Ikosa Iyinjiza" -#: locale/programs/linereader.c:275 -#, fuzzy -msgid "garbage at end of number" -msgstr "ku Impera Bya Umubare" +#: iconv/iconv_charmap.c:435 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal input sequence at position %Zd" +msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" -#: locale/programs/linereader.c:387 -#, fuzzy -msgid "garbage at end of character code specification" -msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" +#: iconv/iconv_charmap.c:454 iconv/iconv_prog.c:536 +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" +msgstr "Inyuguti Cyangwa Gusunika ku Impera Bya" -#: locale/programs/linereader.c:473 -#, fuzzy -msgid "unterminated symbolic name" -msgstr "Izina:" +#: iconv/iconv_charmap.c:499 iconv/iconv_charmap.c:535 iconv/iconv_prog.c:579 +#: iconv/iconv_prog.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading the input" +msgstr "Ikosa i Iyinjiza" -#: locale/programs/linereader.c:537 catgets/gencat.c:1166 -#, fuzzy -msgid "invalid escape sequence" -msgstr "Sibyo" +#: iconv/iconv_charmap.c:517 iconv/iconv_prog.c:597 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to allocate buffer for input" +msgstr "Kuri kugirango Iyinjiza" -#: locale/programs/linereader.c:600 +#: iconv/iconv_prog.c:59 #, fuzzy -msgid "illegal escape sequence at end of string" -msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" +msgid "Input/Output format specification:" +msgstr "Imiterere" -#: locale/programs/linereader.c:604 locale/programs/linereader.c:832 +#: iconv/iconv_prog.c:60 #, fuzzy -msgid "unterminated string" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" +msgid "encoding of original text" +msgstr "Imisobekere: Bya Umwimerere Umwandiko" -#: locale/programs/linereader.c:646 +#: iconv/iconv_prog.c:61 #, fuzzy -msgid "non-symbolic character value should not be used" -msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" - -#: locale/programs/linereader.c:793 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in charmap" -msgstr "IKIMENYETSO." +msgid "encoding for output" +msgstr "Imisobekere: kugirango Ibisohoka" -#: locale/programs/linereader.c:814 -#, fuzzy, c-format -msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" -msgstr "IKIMENYETSO." +#: iconv/iconv_prog.c:62 +msgid "Information:" +msgstr "Ibisobanuro:" -#: locale/programs/linereader.h:162 +#: iconv/iconv_prog.c:63 #, fuzzy -msgid "trailing garbage at end of line" -msgstr "ku Impera Bya Umurongo" +msgid "list all known coded character sets" +msgstr "Urutonde Byose Inyuguti" -#: locale/programs/locale.c:73 +#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:120 #, fuzzy -msgid "System information:" -msgstr "Ibisobanuro" +msgid "Output control:" +msgstr "Igenzura" -#: locale/programs/locale.c:75 +#: iconv/iconv_prog.c:65 #, fuzzy -msgid "Write names of available locales" -msgstr "Amazina Bya Bihari" +msgid "omit invalid characters from output" +msgstr "Sibyo Inyuguti Bivuye Ibisohoka" -#: locale/programs/locale.c:77 +#: iconv/iconv_prog.c:66 iconv/iconvconfig.c:128 +#: locale/programs/localedef.c:113 locale/programs/localedef.c:115 +#: locale/programs/localedef.c:117 locale/programs/localedef.c:144 +#: malloc/memusagestat.c:56 #, fuzzy -msgid "Write names of available charmaps" -msgstr "Amazina Bya Bihari" +msgid "FILE" +msgstr "[Idosiye" -#: locale/programs/locale.c:78 +#: iconv/iconv_prog.c:66 #, fuzzy -msgid "Modify output format:" -msgstr "Ibisohoka Imiterere" +msgid "output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/locale.c:79 +#: iconv/iconv_prog.c:67 #, fuzzy -msgid "Write names of selected categories" -msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" +msgid "suppress warnings" +msgstr "Iburira" -#: locale/programs/locale.c:80 +#: iconv/iconv_prog.c:68 #, fuzzy -msgid "Write names of selected keywords" -msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" +msgid "print progress information" +msgstr "Gucapa Aho bigeze Ibisobanuro" -#: locale/programs/locale.c:81 +#: iconv/iconv_prog.c:73 #, fuzzy -msgid "Print more information" -msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" +msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." +msgstr "Imisobekere: Bya Idosiye Bivuye Imisobekere: Kuri" -#: locale/programs/locale.c:86 +#: iconv/iconv_prog.c:77 #, fuzzy -msgid "Get locale-specific information." -msgstr "Umwanya Ibisobanuro" +msgid "[FILE...]" +msgstr "[Idosiye" -#: locale/programs/locale.c:89 -#, fuzzy -msgid "" -"NAME\n" -"[-a|-m]" -msgstr "a M" +#: iconv/iconv_prog.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversions from `%s' and to `%s' are not supported" +msgstr "Bivuye Na Kuri OYA" -#: locale/programs/locale.c:488 -#, fuzzy -msgid "while preparing output" -msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" +#: iconv/iconv_prog.c:235 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion from `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Bivuye ni OYA" -#: locale/programs/localedef.c:121 -msgid "Input Files:" -msgstr "" +#: iconv/iconv_prog.c:242 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion to `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" -#: locale/programs/localedef.c:123 -#, fuzzy -msgid "Symbolic character names defined in FILE" -msgstr "Inyuguti Amazina in" +#: iconv/iconv_prog.c:246 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported" +msgstr "Ihindurangero Bivuye Kuri ni OYA" -#: locale/programs/localedef.c:124 -#, fuzzy -msgid "Source definitions are found in FILE" -msgstr "Byabonetse in" +#: iconv/iconv_prog.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to start conversion processing" +msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" -#: locale/programs/localedef.c:126 -#, fuzzy -msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" -msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" +#: iconv/iconv_prog.c:354 +#, fuzzy, c-format +msgid "error while closing output file" +msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/localedef.c:130 -#, fuzzy -msgid "Create output even if warning messages were issued" -msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" +#: iconv/iconv_prog.c:455 +#, fuzzy, c-format +msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" +msgstr "Ihindurangero Kyahagariswe Kuri in i Ibisohoka" -#: locale/programs/localedef.c:131 -#, fuzzy -msgid "Create old-style tables" -msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" +#: iconv/iconv_prog.c:532 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal input sequence at position %ld" +msgstr "Iyinjiza ku Ibirindiro" -#: locale/programs/localedef.c:132 -#, fuzzy -msgid "Optional output file prefix" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" +#: iconv/iconv_prog.c:540 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error (illegal descriptor)" +msgstr "By'imbere Ikosa" -#: locale/programs/localedef.c:133 -msgid "Be strictly POSIX conform" -msgstr "" +#: iconv/iconv_prog.c:543 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown iconv() error %d" +msgstr "Kitazwi Ikosa" -#: locale/programs/localedef.c:135 +#: iconv/iconv_prog.c:786 #, fuzzy -msgid "Suppress warnings and information messages" -msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" +msgid "" +"The following list contains all the coded character sets known. This does\n" +"not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" +"the FROM and TO command line parameters. One coded character set can be\n" +"listed with several different names (aliases).\n" +"\n" +" " +msgstr "Urutonde Byose i Inyuguti Impuzandengo- Byose Bya Amazina Na Komandi: Umurongo Ibigenga Inyuguti Gushyiraho Na: Amazina Irihimbano" -#: locale/programs/localedef.c:136 +#: iconv/iconvconfig.c:109 #, fuzzy -msgid "Print more messages" -msgstr "Birenzeho Ubutumwa" +msgid "Create fastloading iconv module configuration file." +msgstr "Modire Iboneza IDOSIYE" -#: locale/programs/localedef.c:137 -#, fuzzy -msgid "Archive control:" -msgstr "Igenzura" +#: iconv/iconvconfig.c:113 +msgid "[DIR...]" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:139 -#, fuzzy -msgid "Don't add new data to archive" -msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" +#: iconv/iconvconfig.c:126 locale/programs/localedef.c:123 +msgid "PATH" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:141 +#: iconv/iconvconfig.c:127 #, fuzzy -msgid "Add locales named by parameters to archive" -msgstr "ku Ibigenga Kuri" +msgid "Prefix used for all file accesses" +msgstr "kugirango Byose IDOSIYE" -#: locale/programs/localedef.c:142 -#, fuzzy -msgid "Replace existing archive content" -msgstr "Ibikubiyemo" +#: iconv/iconvconfig.c:128 +msgid "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to FILE)" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:144 -#, fuzzy -msgid "Remove locales named by parameters from archive" -msgstr "ku Ibigenga Bivuye" +#: iconv/iconvconfig.c:132 +msgid "Do not search standard directories, only those on the command line" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:145 -#, fuzzy -msgid "List content of archive" -msgstr "Ibikubiyemo Bya" +#: iconv/iconvconfig.c:299 +#, c-format +msgid "Directory arguments required when using --nostdlib" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:147 -#, fuzzy -msgid "locale.alias file to consult when making archive" -msgstr "Umwanya." +#: iconv/iconvconfig.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "no output file produced because warnings were issued" +msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" -#: locale/programs/localedef.c:152 -#, fuzzy -msgid "Compile locale specification" -msgstr "Umwanya" +#: iconv/iconvconfig.c:430 +#, fuzzy, c-format +msgid "while inserting in search tree" +msgstr "in Gushaka" -#: locale/programs/localedef.c:155 -#, fuzzy -msgid "" -"NAME\n" -"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" -"--list-archive [FILE]" -msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" +#: iconv/iconvconfig.c:1238 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot generate output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" -#: locale/programs/localedef.c:233 +#: inet/rcmd.c:157 #, fuzzy -msgid "cannot create directory for output files" -msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" +msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n" +msgstr "Ububiko" -#: locale/programs/localedef.c:244 +#: inet/rcmd.c:174 #, fuzzy -msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" -msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." +msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" +msgstr "in" -#: locale/programs/localedef.c:258 locale/programs/localedef.c:274 -#: locale/programs/localedef.c:599 locale/programs/localedef.c:619 +#: inet/rcmd.c:202 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open locale definition file `%s'" -msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" +msgid "connect to address %s: " +msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" -#: locale/programs/localedef.c:286 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write output files to `%s'" -msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" +#: inet/rcmd.c:215 +#, c-format +msgid "Trying %s...\n" +msgstr "" -#: locale/programs/localedef.c:367 +#: inet/rcmd.c:251 #, fuzzy, c-format -msgid "" -"System's directory for character maps : %s\n" -" repertoire maps: %s\n" -" locale path : %s\n" -"%s" -msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" - -#: locale/programs/localedef.c:567 -#, fuzzy -msgid "circular dependencies between locale definitions" -msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" +msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" +msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" -#: locale/programs/localedef.c:573 +#: inet/rcmd.c:267 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" -msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" +msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" +msgstr "Igenamiterere Hejuru" -#: locale/programs/locarchive.c:89 locale/programs/locarchive.c:259 +#: inet/rcmd.c:270 #, fuzzy -msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" +msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" +msgstr "Porotokole in" -#: locale/programs/locarchive.c:118 locale/programs/locarchive.c:302 +#: inet/rcmd.c:302 #, fuzzy -msgid "cannot initialize archive file" -msgstr "gutangiza IDOSIYE" +msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" +msgstr "Porotokole in" -#: locale/programs/locarchive.c:125 locale/programs/locarchive.c:309 -#, fuzzy -msgid "cannot resize archive file" -msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" +#: inet/rcmd.c:326 +#, fuzzy, c-format +msgid "rcmd: %s: short read" +msgstr "Gusoma" -#: locale/programs/locarchive.c:134 locale/programs/locarchive.c:318 -#: locale/programs/locarchive.c:508 +#: inet/rcmd.c:478 #, fuzzy -msgid "cannot map archive header" -msgstr "Umutwempangano" +msgid "lstat failed" +msgstr "Byanze" -#: locale/programs/locarchive.c:156 +#: inet/rcmd.c:485 #, fuzzy -msgid "failed to create new locale archive" -msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" +msgid "cannot open" +msgstr "Gufungura" -#: locale/programs/locarchive.c:168 +#: inet/rcmd.c:487 #, fuzzy -msgid "cannot change mode of new locale archive" -msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" +msgid "fstat failed" +msgstr "Byanze" -#: locale/programs/locarchive.c:253 -#, fuzzy -msgid "cannot map locale archive file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" +#: inet/rcmd.c:489 +msgid "bad owner" +msgstr "" -#: locale/programs/locarchive.c:326 +#: inet/rcmd.c:491 #, fuzzy -msgid "cannot lock new archive" -msgstr "Gishya" +msgid "writeable by other than owner" +msgstr "ku Ikindi" -#: locale/programs/locarchive.c:377 +#: inet/rcmd.c:493 #, fuzzy -msgid "cannot extend locale archive file" -msgstr "Umwanya IDOSIYE" +msgid "hard linked somewhere" +msgstr "Ikomeye" + +#: inet/ruserpass.c:165 inet/ruserpass.c:188 +msgid "out of memory" +msgstr "Ububiko bwarenzwe" -#: locale/programs/locarchive.c:386 +#: inet/ruserpass.c:179 #, fuzzy -msgid "cannot change mode of resized locale archive" -msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" +msgid "Error: .netrc file is readable by others." +msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" -#: locale/programs/locarchive.c:394 +#: inet/ruserpass.c:180 #, fuzzy -msgid "cannot rename new archive" -msgstr "Guhindura izina Gishya" +msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others." +msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" -#: locale/programs/locarchive.c:447 +#: inet/ruserpass.c:199 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open locale archive \"%s\"" -msgstr "Gufungura Umwanya" +msgid "Unknown .netrc keyword %s" +msgstr "Ijambo- banze" -#: locale/programs/locarchive.c:452 +#: locale/programs/charmap-dir.c:56 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" -msgstr "Umwanya" +msgid "cannot read character map directory `%s'" +msgstr "Gusoma Inyuguti bushyinguro" -#: locale/programs/locarchive.c:471 +#: locale/programs/charmap.c:138 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:494 -#, fuzzy -msgid "cannot read archive header" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +msgid "character map file `%s' not found" +msgstr "Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" -#: locale/programs/locarchive.c:554 +#: locale/programs/charmap.c:196 #, fuzzy, c-format -msgid "locale '%s' already exists" -msgstr "Umwanya" - -#: locale/programs/locarchive.c:784 locale/programs/locarchive.c:799 -#: locale/programs/locarchive.c:811 locale/programs/locarchive.c:823 -#: locale/programs/locfile.c:343 -#, fuzzy -msgid "cannot add to locale archive" -msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" +msgid "default character map file `%s' not found" +msgstr "Mburabuzi Inyuguti IDOSIYE OYA Byabonetse" -#: locale/programs/locarchive.c:976 +#: locale/programs/charmap.c:265 #, fuzzy, c-format -msgid "locale alias file `%s' not found" -msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" +msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]" +msgstr "Inyuguti ni OYA Umwanya OYA C" -#: locale/programs/locarchive.c:1118 +#: locale/programs/charmap.c:343 #, fuzzy, c-format -msgid "Adding %s\n" -msgstr "Wongera" +msgid "%s: must be greater than \n" +msgstr "%s:" +msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya" -#: locale/programs/locarchive.c:1273 +#: locale/programs/charmap.c:415 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" -msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" +msgid "value for <%s> must be 1 or greater" +msgstr "Agaciro kugirango 1. Cyangwa Biruta" -#: locale/programs/locarchive.c:1343 +#: locale/programs/charmap.c:427 #, fuzzy, c-format -msgid "locale \"%s\" not in archive" -msgstr "Umwanya OYA in" +msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" +msgstr "Agaciro Bya Biruta Cyangwa bingana i Agaciro Bya" -#: locale/programs/locfile.c:132 +#: locale/programs/charmap.c:450 locale/programs/repertoire.c:182 #, fuzzy, c-format -msgid "argument to `%s' must be a single character" +msgid "argument to <%s> must be a single character" msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" -#: locale/programs/locfile.c:251 +#: locale/programs/charmap.c:476 #, fuzzy -msgid "syntax error: not inside a locale definition section" -msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" +msgid "character sets with locking states are not supported" +msgstr "Inyuguti Na: OYA" -#: locale/programs/locfile.c:625 +#: locale/programs/charmap.c:503 locale/programs/charmap.c:557 +#: locale/programs/charmap.c:589 locale/programs/charmap.c:683 +#: locale/programs/charmap.c:738 locale/programs/charmap.c:779 +#: locale/programs/charmap.c:820 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" +msgid "syntax error in %s definition: %s" +msgstr "Ikosa in Insobanuro" -#: locale/programs/locfile.c:649 -#, fuzzy, c-format -msgid "failure while writing data for category `%s'" -msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" +#: locale/programs/charmap.c:504 locale/programs/charmap.c:684 +#: locale/programs/charmap.c:780 locale/programs/repertoire.c:229 +#, fuzzy +msgid "no symbolic name given" +msgstr "Oya Izina:" -#: locale/programs/locfile.c:745 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" -msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" +#: locale/programs/charmap.c:558 +#, fuzzy +msgid "invalid encoding given" +msgstr "Sibyo Imisobekere:" -#: locale/programs/locfile.h:59 +#: locale/programs/charmap.c:567 #, fuzzy -msgid "expect string argument for `copy'" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" +msgid "too few bytes in character encoding" +msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" -#: locale/programs/locfile.h:63 +#: locale/programs/charmap.c:569 #, fuzzy -msgid "locale name should consist only of portable characters" -msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" +msgid "too many bytes in character encoding" +msgstr "Bayite in Inyuguti Imisobekere:" -#: locale/programs/locfile.h:82 +#: locale/programs/charmap.c:591 locale/programs/charmap.c:739 +#: locale/programs/charmap.c:822 locale/programs/repertoire.c:295 #, fuzzy -msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" -msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" +msgid "no symbolic name given for end of range" +msgstr "Oya Izina: kugirango Impera Bya Urutonde" -#: locale/programs/repertoire.c:230 locale/programs/repertoire.c:271 -#: locale/programs/repertoire.c:296 +#: locale/programs/charmap.c:615 locale/programs/ld-address.c:524 +#: locale/programs/ld-collate.c:2616 locale/programs/ld-collate.c:3774 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2117 locale/programs/ld-ctype.c:2829 +#: locale/programs/ld-identification.c:397 +#: locale/programs/ld-measurement.c:213 locale/programs/ld-messages.c:295 +#: locale/programs/ld-monetary.c:748 locale/programs/ld-name.c:262 +#: locale/programs/ld-numeric.c:325 locale/programs/ld-paper.c:212 +#: locale/programs/ld-telephone.c:276 locale/programs/ld-time.c:959 +#: locale/programs/repertoire.c:312 #, fuzzy, c-format -msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" -msgstr "Ikosa in Insobanuro" - -#: locale/programs/repertoire.c:272 -#, fuzzy -msgid "no or value given" -msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" +msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" +msgstr "%1$S Insobanuro OYA Impera Na:" -#: locale/programs/repertoire.c:332 +#: locale/programs/charmap.c:648 #, fuzzy -msgid "cannot safe new repertoire map" -msgstr "Gishya" +msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" +msgstr "Kuri i Insobanuro" -#: locale/programs/repertoire.c:343 +#: locale/programs/charmap.c:656 locale/programs/charmap.c:719 #, fuzzy, c-format -msgid "repertoire map file `%s' not found" -msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" +msgid "value for %s must be an integer" +msgstr "Agaciro kugirango Umubare wuzuye" -#: locale/programs/repertoire.c:450 +#: locale/programs/charmap.c:847 #, fuzzy, c-format -msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" -msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" - -#: locale/programs/repertoire.c:457 -#, fuzzy -msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit" -msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" - -#: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:500 malloc/obstack.c:503 -#: posix/getconf.c:996 -#, fuzzy -msgid "memory exhausted" -msgstr "Ububiko" +msgid "%s: error in state machine" +msgstr "%s:Ikosa in Leta" -# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.text -#: assert/assert-perr.c:57 +#: locale/programs/charmap.c:855 locale/programs/ld-address.c:540 +#: locale/programs/ld-collate.c:2613 locale/programs/ld-collate.c:3967 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2114 locale/programs/ld-ctype.c:2846 +#: locale/programs/ld-identification.c:413 +#: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:311 +#: locale/programs/ld-monetary.c:764 locale/programs/ld-name.c:278 +#: locale/programs/ld-numeric.c:341 locale/programs/ld-paper.c:228 +#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:990 +#: locale/programs/locfile.c:997 locale/programs/repertoire.c:323 #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n" -msgstr "%s%s%s:%u:%s%sUnexpectedIkosa**" +msgid "%s: premature end of file" +msgstr "%s:Impera Bya IDOSIYE" -#: assert/assert.c:56 +#: locale/programs/charmap.c:874 locale/programs/charmap.c:885 #, fuzzy, c-format -msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n" -msgstr "%s%s%s:%u:%s%sAssertion`%s'Byanze" +msgid "unknown character `%s'" +msgstr "Kitazwi Inyuguti" -#: intl/tst-codeset.c:40 intl/tst-codeset.c:50 -msgid "cheese" -msgstr "" +#: locale/programs/charmap.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the same: %d vs %d" +msgstr "Umubare Bya Bayite kugirango Bayite Bya Itangiriro Na Impera Bya Urutonde OYA i" -#: intl/tst-gettext2.c:37 +#: locale/programs/charmap.c:998 locale/programs/ld-collate.c:2893 +#: locale/programs/repertoire.c:418 #, fuzzy -msgid "First string for testing." -msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" +msgid "invalid names for character range" +msgstr "Sibyo Amazina kugirango Inyuguti Urutonde" -#: intl/tst-gettext2.c:38 +#: locale/programs/charmap.c:1010 locale/programs/repertoire.c:430 #, fuzzy -msgid "Another string for testing." -msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" +msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" +msgstr "Urutonde Imiterere Gukoresha Inyuguti" -#: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 nscd/nscd.c:79 -#, fuzzy -msgid "NAME" -msgstr "Izina" +#: locale/programs/charmap.c:1028 locale/programs/repertoire.c:448 +#, fuzzy, c-format +msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" +msgstr "<%s>Na Sibyo Amazina kugirango Urutonde" -#: catgets/gencat.c:112 +#: locale/programs/charmap.c:1034 locale/programs/repertoire.c:455 #, fuzzy -msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" -msgstr "C Umutwempangano IDOSIYE IKIMENYETSO" +msgid "upper limit in range is smaller than lower limit" +msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Gitoya Hanyuma Ntoya" -#: catgets/gencat.c:114 +#: locale/programs/charmap.c:1092 #, fuzzy -msgid "Do not use existing catalog, force new output file" -msgstr "OYA Gukoresha Agatabo Gishya Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "resulting bytes for range not representable." +msgstr "Bayite kugirango Urutonde OYA" -#: catgets/gencat.c:115 -#, fuzzy -msgid "Write output to file NAME" -msgstr "Ibisohoka Kuri IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563 +#: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131 +#: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96 +#: locale/programs/ld-monetary.c:192 locale/programs/ld-name.c:93 +#: locale/programs/ld-numeric.c:97 locale/programs/ld-paper.c:89 +#: locale/programs/ld-telephone.c:92 locale/programs/ld-time.c:164 +#, fuzzy, c-format +msgid "No definition for %s category found" +msgstr "Insobanuro kugirango Icyiciro Byabonetse" -#: catgets/gencat.c:120 -#, fuzzy -msgid "" -"Generate message catalog. If INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" -"is -, output is written to standard output.\n" -msgstr "Ubutumwa Agatabo ni Iyinjiza ni Gusoma Bivuye Bisanzwe Iyinjiza Ibisohoka ni Kuri Bisanzwe Ibisohoka" +#: locale/programs/ld-address.c:144 locale/programs/ld-address.c:182 +#: locale/programs/ld-address.c:199 locale/programs/ld-address.c:228 +#: locale/programs/ld-address.c:300 locale/programs/ld-address.c:319 +#: locale/programs/ld-address.c:331 locale/programs/ld-identification.c:144 +#: locale/programs/ld-measurement.c:103 locale/programs/ld-monetary.c:204 +#: locale/programs/ld-monetary.c:258 locale/programs/ld-monetary.c:274 +#: locale/programs/ld-monetary.c:286 locale/programs/ld-name.c:104 +#: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:111 +#: locale/programs/ld-numeric.c:125 locale/programs/ld-paper.c:100 +#: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:103 +#: locale/programs/ld-telephone.c:160 locale/programs/ld-time.c:180 +#: locale/programs/ld-time.c:201 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' not defined" +msgstr "%s:Umwanya OYA" -#: catgets/gencat.c:125 -#, fuzzy -msgid "" -"-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" -"[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]" -msgstr "-o" +#: locale/programs/ld-address.c:156 locale/programs/ld-address.c:207 +#: locale/programs/ld-address.c:237 locale/programs/ld-address.c:275 +#: locale/programs/ld-name.c:116 locale/programs/ld-telephone.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' must not be empty" +msgstr "%s:Umwanya OYA ubusa" -#: catgets/gencat.c:282 -#, fuzzy -msgid "*standard input*" -msgstr "*Bisanzwe Iyinjiza" +#: locale/programs/ld-address.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" -#: catgets/gencat.c:417 catgets/gencat.c:494 -#, fuzzy -msgid "illegal set number" -msgstr "Gushyiraho Umubare" +#: locale/programs/ld-address.c:218 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" +msgstr "%s:Ururimi ITEGEKONGENGA OYA" -#: catgets/gencat.c:444 -#, fuzzy -msgid "duplicate set definition" -msgstr "Gusubiramo Gushyiraho Insobanuro" +#: locale/programs/ld-address.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' must not be defined" +msgstr "%s:Umwanya OYA" -#: catgets/gencat.c:446 catgets/gencat.c:619 catgets/gencat.c:648 -#, fuzzy -msgid "this is the first definition" -msgstr "iyi ni i Itangira Insobanuro" +#: locale/programs/ld-address.c:257 locale/programs/ld-address.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" +msgstr "%s:Ururimi Impine OYA" -#: catgets/gencat.c:522 +#: locale/programs/ld-address.c:264 locale/programs/ld-address.c:292 +#: locale/programs/ld-address.c:325 locale/programs/ld-address.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown set `%s'" -msgstr "Kitazwi Gushyiraho" +msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" +msgstr "%s:`%s'Agaciro OYA BIHUYE Agaciro" -#: catgets/gencat.c:563 -#, fuzzy -msgid "invalid quote character" -msgstr "Sibyo Gushyiraho akugarizo Inyuguti" +#: locale/programs/ld-address.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" +msgstr "%s:Bikurikije umubare Igihugu ITEGEKONGENGA OYA Byemewe" -#: catgets/gencat.c:576 +#: locale/programs/ld-address.c:432 locale/programs/ld-address.c:469 +#: locale/programs/ld-address.c:507 locale/programs/ld-ctype.c:2478 +#: locale/programs/ld-identification.c:309 +#: locale/programs/ld-measurement.c:196 locale/programs/ld-messages.c:264 +#: locale/programs/ld-monetary.c:503 locale/programs/ld-monetary.c:538 +#: locale/programs/ld-monetary.c:579 locale/programs/ld-name.c:235 +#: locale/programs/ld-numeric.c:217 locale/programs/ld-paper.c:195 +#: locale/programs/ld-telephone.c:251 locale/programs/ld-time.c:864 +#: locale/programs/ld-time.c:906 #, fuzzy, c-format -msgid "unknown directive `%s': line ignored" -msgstr "Kitazwi Umurongo" +msgid "%s: field `%s' declared more than once" +msgstr "%s:Umwanya Birenzeho Rimwe" -#: catgets/gencat.c:617 -#, fuzzy -msgid "duplicated message number" -msgstr "Ubutumwa Umubare" +#: locale/programs/ld-address.c:436 locale/programs/ld-address.c:474 +#: locale/programs/ld-identification.c:313 locale/programs/ld-messages.c:274 +#: locale/programs/ld-monetary.c:507 locale/programs/ld-monetary.c:542 +#: locale/programs/ld-name.c:239 locale/programs/ld-numeric.c:221 +#: locale/programs/ld-telephone.c:255 locale/programs/ld-time.c:756 +#: locale/programs/ld-time.c:827 locale/programs/ld-time.c:869 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in field `%s'" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Umwanya" -#: catgets/gencat.c:645 -#, fuzzy -msgid "duplicated message identifier" -msgstr "Ubutumwa Ikiranga" - -#: catgets/gencat.c:702 -#, fuzzy -msgid "invalid character: message ignored" -msgstr "Sibyo Inyuguti Ubutumwa" +#: locale/programs/ld-address.c:521 locale/programs/ld-collate.c:3772 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2826 locale/programs/ld-identification.c:394 +#: locale/programs/ld-measurement.c:210 locale/programs/ld-messages.c:293 +#: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-name.c:260 +#: locale/programs/ld-numeric.c:323 locale/programs/ld-paper.c:210 +#: locale/programs/ld-telephone.c:274 locale/programs/ld-time.c:957 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: incomplete `END' line" +msgstr "%s:Umurongo" -#: catgets/gencat.c:745 -#, fuzzy -msgid "invalid line" -msgstr "Sibyo Umurongo" +# sw/source\ui\utlui\initui.src:RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.text +#: locale/programs/ld-address.c:531 locale/programs/ld-collate.c:550 +#: locale/programs/ld-collate.c:602 locale/programs/ld-collate.c:898 +#: locale/programs/ld-collate.c:911 locale/programs/ld-collate.c:2582 +#: locale/programs/ld-collate.c:2603 locale/programs/ld-collate.c:3957 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1846 locale/programs/ld-ctype.c:2104 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2676 locale/programs/ld-ctype.c:2837 +#: locale/programs/ld-identification.c:404 +#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:302 +#: locale/programs/ld-monetary.c:755 locale/programs/ld-name.c:269 +#: locale/programs/ld-numeric.c:332 locale/programs/ld-paper.c:219 +#: locale/programs/ld-telephone.c:283 locale/programs/ld-time.c:981 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error" +msgstr "%s:Ikosa ry'iyandikanteruro**" -#: catgets/gencat.c:799 -#, fuzzy -msgid "malformed line ignored" -msgstr "Umurongo" +#: locale/programs/ld-collate.c:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined in charmap" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: catgets/gencat.c:963 catgets/gencat.c:1004 +#: locale/programs/ld-collate.c:434 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open output file `%s'" -msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE" +msgid "`%.*s' already defined in repertoire" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: catgets/gencat.c:1188 -#, fuzzy -msgid "unterminated message" -msgstr "Ubutumwa" +#: locale/programs/ld-collate.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined as collating symbol" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: catgets/gencat.c:1212 -#, fuzzy -msgid "while opening old catalog file" -msgstr "Gufungura%S ki/ bishaje Agatabo IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:448 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%.*s' already defined as collating element" +msgstr "" +"`%.*Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -#: catgets/gencat.c:1303 -#, fuzzy -msgid "conversion modules not available" -msgstr "Ihindurangero Modire OYA Bihari" +#: locale/programs/ld-collate.c:479 locale/programs/ld-collate.c:505 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" +msgstr "%s:`Na Ikindi" -#: catgets/gencat.c:1329 -#, fuzzy -msgid "cannot determine escape character" -msgstr "Inyuguti" +#: locale/programs/ld-collate.c:489 locale/programs/ld-collate.c:515 +#: locale/programs/ld-collate.c:531 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" +msgstr "%s:`%s'Birenzeho Rimwe in Insobanuro Bya Uburemere" -#: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63 -#, fuzzy -msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" -msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" +#: locale/programs/ld-collate.c:587 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" +msgstr "%s:Itangira Icyinjijwe" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:12 posix/regcomp.c:178 -#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:787 nis/ypclnt.c:861 -msgid "Success" -msgstr "Ibyatunganye" +#: locale/programs/ld-collate.c:623 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not enough sorting rules" +msgstr "%s:OYA Ishungura" -#. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource) -#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:17 -#, fuzzy -msgid "Operation not permitted" -msgstr "OYA" +#: locale/programs/ld-collate.c:788 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: empty weight string not allowed" +msgstr "%s:ubusa Uburemere Ikurikiranyanyuguti OYA" -#. TRANS No such file or directory. This is a ``file doesn't exist'' error -#. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are -#. TRANS expected to already exist. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:28 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:32 -#, fuzzy -msgid "No such file or directory" -msgstr "IDOSIYE Cyangwa bushyinguro" +#: locale/programs/ld-collate.c:883 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name" +msgstr "%s:Gukoresha i IKIMENYETSO Nka i Izina:" -#. TRANS No process matches the specified process ID. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:37 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:33 -msgid "No such process" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:939 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many values" +msgstr "%s:Uduciro" -#. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented -#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call -#. TRANS again. -#. TRANS -#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, -#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted -#. TRANS Primitives}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:52 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:34 -#, fuzzy -msgid "Interrupted system call" -msgstr "Sisitemu" +#: locale/programs/ld-collate.c:1059 locale/programs/ld-collate.c:1234 +#, fuzzy, c-format +msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" +msgstr "Itondekanya kugirango ku" -#. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:61 -#, fuzzy -msgid "Input/output error" -msgstr "Ibisohoka Ikosa" +#: locale/programs/ld-collate.c:1109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" +msgstr "%s:i Gutangira Na i Impera IKIMENYETSO Bya a Urutonde kugirango Inyuguti" -#. TRANS No such device or address. The system tried to use the device -#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. -#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that -#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the -#. TRANS computer. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:74 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:36 -#, fuzzy -msgid "No such device or address" -msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" +#: locale/programs/ld-collate.c:1136 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" +msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Na Iheruka Inyuguti i Uburebure" -#. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program -#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a -#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises in the -#. TRANS GNU system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:86 -#, fuzzy -msgid "Argument list too long" -msgstr "Urutonde" +#: locale/programs/ld-collate.c:1178 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character" +msgstr "%s:Bayite Bya Itangira Inyuguti Bya ni OYA Ntoya Bya i Iheruka Inyuguti" -#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the -#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:96 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:38 -#, fuzzy -msgid "Exec format error" -msgstr "Imiterere Ikosa" +#: locale/programs/ld-collate.c:1303 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" +msgstr "%s:Urutonde OYA" -#. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been -#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice -#. TRANS versa). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:107 -#, fuzzy -msgid "Bad file descriptor" -msgstr "IDOSIYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:1307 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" +msgstr "%s:Urutonde OYA ku" -#. TRANS There are no child processes. This error happens on operations that are -#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes -#. TRANS to manipulate. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:118 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:40 -msgid "No child processes" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range" +msgstr "`%s'Na." -#. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a -#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice -#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system -#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:130 -msgid "Resource deadlock avoided" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango ku" -#. TRANS No memory available. The system cannot allocate more virtual memory -#. TRANS because its capacity is full. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:140 -#, fuzzy -msgid "Cannot allocate memory" -msgstr "Ububiko" +#: locale/programs/ld-collate.c:1386 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `%s' must be a character" +msgstr "%s:`%s'a Inyuguti" -#. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:149 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:43 -#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:817 -msgid "Permission denied" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:1580 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" +msgstr "%s:`kugirango a urwego in Byose Ibyatoranyijwe Cyangwa Ntacyo" -#. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected. -#. TRANS In the GNU system, this error never happens; you get a signal instead. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:159 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:44 -#, fuzzy -msgid "Bad address" -msgstr "Aderesi" +#: locale/programs/ld-collate.c:1604 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s' not defined" +msgstr "IKIMENYETSO OYA" -#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that -#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file -#. TRANS system in Unix gives this error. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:170 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:45 -#, fuzzy -msgid "Block device required" -msgstr "APAREYE Bya ngombwa" +#: locale/programs/ld-collate.c:1680 locale/programs/ld-collate.c:1785 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s' has the same encoding as" +msgstr "IKIMENYETSO i Imisobekere: Nka" -#. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use. -#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently -#. TRANS mounted filesystem, you get this error. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:181 -#, fuzzy -msgid "Device or resource busy" -msgstr "Cyangwa Irahuze" +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.CharSet..10.text +#: locale/programs/ld-collate.c:1684 locale/programs/ld-collate.c:1789 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%s'" +msgstr "IKIMENYETSO" -#. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only -#. TRANS makes sense to specify a new file. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:191 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:47 +#: locale/programs/ld-collate.c:1852 #, fuzzy -msgid "File exists" -msgstr "Idosiye" +msgid "too many errors; giving up" +msgstr "Amakosa Hejuru" -#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. -#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but -#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:202 -#, fuzzy -msgid "Invalid cross-device link" -msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" +#: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: nested conditionals not supported" +msgstr "OYA" -#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a -#. TRANS particular sort of device. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:212 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:49 -#, fuzzy -msgid "No such device" -msgstr "APAREYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:2526 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: more than one 'else'" +msgstr "%s:L Ihitamo" -#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:221 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:50 -#, fuzzy -msgid "Not a directory" -msgstr "a bushyinguro" +#: locale/programs/ld-collate.c:2701 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate definition of `%s'" +msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro Bya" -#. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing, -#. TRANS or create or remove hard links to it. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:231 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:51 -#, fuzzy -msgid "Is a directory" -msgstr "a bushyinguro" +#: locale/programs/ld-collate.c:2737 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" +msgstr "%s:Gusubiramo Bya Icyiciro" -#. TRANS Invalid argument. This is used to indicate various kinds of problems -#. TRANS with passing the wrong argument to a library function. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:241 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:52 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Inkoresha siyo" +#: locale/programs/ld-collate.c:2873 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in collating symbol name" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in IKIMENYETSO Izina:" -#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. -#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. -#. TRANS -#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource -#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might -#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; -#. TRANS @pxref{Limits on Resources}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:256 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:54 -#, fuzzy -msgid "Too many open files" -msgstr "Gufungura Idosiye" +#: locale/programs/ld-collate.c:3002 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Izina:" -#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note -#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see -#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs in the GNU system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:267 -#, fuzzy -msgid "Too many open files in system" -msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" +#: locale/programs/ld-collate.c:3013 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" +msgstr "%s:Kitazwi Inyuguti in Insobanuro Agaciro" -#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal -#. TRANS modes on an ordinary file. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:277 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:55 -#, fuzzy -msgid "Inappropriate ioctl for device" -msgstr "kugirango APAREYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:3023 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" +msgstr "%s:Kitazwi IKIMENYETSO in Insobanuro" -#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or -#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a -#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and -#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This -#. TRANS is not an error in the GNU system; the text is copied as necessary. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:290 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:56 +#: locale/programs/ld-collate.c:3032 #, fuzzy -msgid "Text file busy" -msgstr "IDOSIYE Irahuze" +msgid "error while adding equivalent collating symbol" +msgstr "Ikosa Wongera IKIMENYETSO" -#. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:299 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:57 -#, fuzzy -msgid "File too large" -msgstr "Idosiye Binini" +#: locale/programs/ld-collate.c:3070 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate definition of script `%s'" +msgstr "Gusubiramo Insobanuro Bya IYANDIKA" -#. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the -#. TRANS disk is full. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:309 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:58 -#, fuzzy -msgid "No space left on device" -msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" +#: locale/programs/ld-collate.c:3118 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown section name `%.*s'" +msgstr "%s:Kitazwi Icyiciro Izina:" -#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:318 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:59 -msgid "Illegal seek" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" +msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Icyiciro" -#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:327 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:60 -#, fuzzy -msgid "Read-only file system" -msgstr "IDOSIYE Sisitemu" +#: locale/programs/ld-collate.c:3175 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid number of sorting rules" +msgstr "%s:Sibyo Umubare Bya Ishungura" -#. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large. -#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has -#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:338 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:61 -#, fuzzy -msgid "Too many links" -msgstr "amahuza" +#: locale/programs/ld-collate.c:3202 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" +msgstr "%s:Igikubo Itondekanya kugirango Kitiswe Icyiciro" -#. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does -#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:361 -#, fuzzy -msgid "Numerical argument out of domain" -msgstr "Inyuma Bya Urwego" +#: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387 +#: locale/programs/ld-collate.c:3750 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing `order_end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Ijambo- banze" -#. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is -#. TRANS not representable because of overflow or underflow. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:371 -#, fuzzy -msgid "Numerical result out of range" -msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" +#: locale/programs/ld-collate.c:3320 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango IKIMENYETSO S OYA" -#. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again -#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; -#. TRANS they are always the same in the GNU C library. -#. TRANS -#. TRANS This error can happen in a few different situations: -#. TRANS -#. TRANS @itemize @bullet -#. TRANS @item -#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has -#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block -#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or -#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out -#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. -#. TRANS -#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition -#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code -#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should -#. TRANS check for both codes and treat them the same. -#. TRANS -#. TRANS @item -#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} -#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to -#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. -#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it -#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. -#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, -#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user -#. TRANS and return to its command loop. -#. TRANS @end itemize -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:408 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:41 -msgid "Resource temporarily unavailable" -msgstr "" +#: locale/programs/ld-collate.c:3338 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" +msgstr "%s:Itondekanya kugirango Ikigize: S OYA" -#. TRANS In the GNU C library, this is another name for @code{EAGAIN} (above). -#. TRANS The values are always the same, on every operating system. -#. TRANS -#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a -#. TRANS separate error code. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:421 -#, fuzzy -msgid "Operation would block" -msgstr "Funga" +#: locale/programs/ld-collate.c:3349 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" +msgstr "%s:Kwongera gupanga Nyuma S IKIMENYETSO OYA" -#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object -#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always -#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return -#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that -#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate -#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can -#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation -#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:437 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:180 -#, fuzzy -msgid "Operation now in progress" -msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" +#: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ijambo- banze" -#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking -#. TRANS mode selected. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:447 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:179 -#, fuzzy -msgid "Operation already in progress" -msgstr "in Aho bigeze" +#: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: section `%.*s' not known" +msgstr "%s:Icyiciro." -#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:456 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:125 -#, fuzzy -msgid "Socket operation on non-socket" -msgstr "ku" +#: locale/programs/ld-collate.c:3500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: bad symbol <%.*s>" +msgstr "%s:IKIMENYETSO S" -#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported -#. TRANS maximum size. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:466 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:127 -msgid "Message too long" +#: locale/programs/ld-collate.c:3696 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" +msgstr "%s:Nka Impera Bya Urutonde" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3746 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: empty category description not allowed" +msgstr "%s:ubusa Icyiciro Isobanuramiterere OYA" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3765 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" +msgstr "%s:Ibuze Kwongera gupanga Ibyatoranyijwe Ijambo- banze" + +#: locale/programs/ld-collate.c:3929 +#, c-format +msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" msgstr "" -#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:475 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:128 -#, fuzzy -msgid "Protocol wrong type for socket" -msgstr "Ubwoko kugirango" +#: locale/programs/ld-collate.c:3947 +#, c-format +msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'" +msgstr "" -#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the -#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:485 +#: locale/programs/ld-ctype.c:448 #, fuzzy -msgid "Protocol not available" -msgstr "OYA Bihari" +msgid "No character set name specified in charmap" +msgstr "Inyuguti Gushyiraho Izina: in" -#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol -#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). -#. TRANS @xref{Creating a Socket}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:496 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:150 -#, fuzzy -msgid "Protocol not supported" -msgstr "OYA" +#: locale/programs/ld-ctype.c:476 +#, fuzzy, c-format +msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" -#. TRANS The socket type is not supported. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:505 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:151 -#, fuzzy -msgid "Socket type not supported" -msgstr "Ubwoko OYA" +#: locale/programs/ld-ctype.c:490 +#, fuzzy, c-format +msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" -#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions -#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be -#. TRANS implemented for all communications protocols. In the GNU system, this -#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the -#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows -#. TRANS nothing to do for that call. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:519 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:78 -#, fuzzy -msgid "Operation not supported" -msgstr "OYA" +#: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error in %s, line %u" +msgstr "By'imbere Ikosa in Umurongo" -#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:528 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:153 +#: locale/programs/ld-ctype.c:532 +#, fuzzy, c-format +msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri in ishuri" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:547 +#, fuzzy, c-format +msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" +msgstr "Inyuguti in ishuri OYA in ishuri" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611 +#, fuzzy, c-format +msgid " character not in class `%s'" +msgstr " character must not be in class `%s'" +msgstr " not defined in character map" +msgstr "Inyuguti OYA in Inyuguti" -#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is -#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:538 +#: locale/programs/ld-ctype.c:735 #, fuzzy -msgid "Address family not supported by protocol" -msgstr "OYA ku Porotokole" +msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" +msgstr "`Icyiciro OYA Ibyinjijwe in Amatsinda Bya" -#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:547 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:155 +#: locale/programs/ld-ctype.c:784 #, fuzzy -msgid "Address already in use" -msgstr "in Gukoresha" +msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" +msgstr "Oya Iyinjiza Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" -#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried -#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. -#. TRANS @xref{Socket Addresses}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:558 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:156 +#: locale/programs/ld-ctype.c:849 #, fuzzy -msgid "Cannot assign requested address" -msgstr "Kugenera... Aderesi" +msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" +msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" -#. TRANS A socket operation failed because the network was down. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:567 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:157 +#: locale/programs/ld-ctype.c:866 #, fuzzy -msgid "Network is down" -msgstr "ni Hasi" +msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" +msgstr "OYA Byose Inyuguti in Bihari in i" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1131 +#, fuzzy, c-format +msgid "character class `%s' already defined" +msgstr "Inyuguti ishuri" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1137 +#, fuzzy, c-format +msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" +msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Inzego" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "character map `%s' already defined" +msgstr "Inyuguti" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1169 +#, fuzzy, c-format +msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" +msgstr "Oya Birenzeho Inyuguti Amakarita" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1434 locale/programs/ld-ctype.c:1559 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1665 locale/programs/ld-ctype.c:2341 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3299 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" +msgstr "%s:Umwanya OYA Ibyinjijwe" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1462 locale/programs/ld-ctype.c:2036 +#, fuzzy, c-format +msgid "to-value of range is smaller than from-value " +msgstr "Kuri Agaciro U Bya Urutonde ni Gitoya Bivuye Agaciro U" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1589 +#, fuzzy +msgid "start and end character sequence of range must have the same length" +msgstr "Gutangira Na Impera Inyuguti Bya Urutonde i Uburebure" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1596 +#, fuzzy +msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" +msgstr "Kuri Agaciro Inyuguti ni Gitoya Bivuye Agaciro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007 +#, fuzzy +msgid "premature end of `translit_ignore' definition" +msgstr "Impera Bya Insobanuro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:1962 locale/programs/ld-ctype.c:2013 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2055 +msgid "syntax error" +msgstr "Ikosa mu myandikire" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2188 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error in definition of new character class" +msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti ishuri" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2203 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: syntax error in definition of new character map" +msgstr "%s:Ikosa in Insobanuro Bya Gishya Inyuguti" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2363 +#, fuzzy +msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" +msgstr "Urutonde cy/ byagarajwe ku Bya Ubwoko" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2372 +#, fuzzy +msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" +msgstr "Na: Izina: Urutonde Uduciro i OYA" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2387 +#, fuzzy +msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" +msgstr "" +"Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2401 +#, fuzzy +msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" +msgstr "Na: Inyuguti ITEGEKONGENGA Urutonde Uduciro Gukoresha i" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2552 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicated definition for mapping `%s'" +msgstr "Insobanuro kugirango Igereranya" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2638 locale/programs/ld-ctype.c:2782 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" +msgstr "%s:`Icyiciro OYA Impera Na:" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2733 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" +msgstr "%s:Gusubiramo Insobanuro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2738 +#, fuzzy +msgid "previous definition was here" +msgstr "Ibanjirije Insobanuro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2760 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" +msgstr "%s:Oya Insobanuro Byabonetse" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2877 locale/programs/ld-ctype.c:2973 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2992 locale/programs/ld-ctype.c:3012 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3032 locale/programs/ld-ctype.c:3052 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3072 locale/programs/ld-ctype.c:3111 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3131 locale/programs/ld-ctype.c:3195 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3236 locale/programs/ld-ctype.c:3259 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" +msgstr "%s:Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:2882 locale/programs/ld-ctype.c:2978 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2997 locale/programs/ld-ctype.c:3017 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3037 locale/programs/ld-ctype.c:3057 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3077 locale/programs/ld-ctype.c:3116 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3136 locale/programs/ld-ctype.c:3200 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" +msgstr "%s:Inyuguti in OYA Na: Bayite" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3242 locale/programs/ld-ctype.c:3265 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" +msgstr "%s:Inyuguti Nka Mburabuzi Agaciro OYA Na: Bayite" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3321 +#, fuzzy +msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" +msgstr "Oya Ibisohoka Na Ntacyo Bya i Bisanzwe Amazina in i" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3570 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" +msgstr "%s:Ibyatanzwe Bivuye Umwanya OYA Bihari" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3669 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango ishuri" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3733 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3857 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: table for width: %lu bytes" +msgstr "%s:imbonerahamwe# kugirango Ubugari" + +#: locale/programs/ld-identification.c:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no identification for category `%s'" +msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" + +#: locale/programs/ld-identification.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'" +msgstr "%s:Oya irangamimerere kugirango Icyiciro" + +#: locale/programs/ld-identification.c:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: duplicate category version definition" +msgstr "%s:Gusubiramo Icyiciro Verisiyo Insobanuro" + +#: locale/programs/ld-measurement.c:111 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid value for field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo Agaciro kugirango Umwanya" + +#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: field `%s' undefined" +msgstr "%s:Umwanya kidasobanuye" + +#: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152 +#: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA ubusa Ikurikiranyanyuguti" + +#: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" +msgstr "%s:Oya Ibisanzwe imvugo kugirango Umwanya" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" +msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya Uburebure" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]" +msgstr "%s:Agaciro Bya Umwanya OYA Kuri a Byemewe Izina: in" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya in Urutonde" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" +msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya a UMWE Inyuguti" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" +msgstr "%s:`-Iheruka Icyinjijwe in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya Gitoya" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:714 +#, fuzzy +msgid "conversion rate value cannot be zero" +msgstr "Ihindurangero Igipimo Agaciro Zeru" + +#: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124 +#: locale/programs/ld-telephone.c:147 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" +msgstr "%s:Sibyo in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" +msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA" + +#: locale/programs/ld-time.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" +msgstr "%s:Icyerekezo Ibendera in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya ni OYA a UMWE Inyuguti" + +#: locale/programs/ld-time.c:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango Nta- boneza in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:ku Impera Bya Nta- boneza Agaciro in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:330 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " +msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:356 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Sibyo Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:412 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:ku Impera Bya Itariki in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:438 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Ibuze Izina: in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:449 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" +msgstr "%s:Ibuze Imiterere in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:494 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" +msgstr "%s:kugirango Agaciro Bya Umwanya OYA Kinini" + +#: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510 +#: locale/programs/ld-time.c:518 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya OYA Kinini" + +#: locale/programs/ld-time.c:740 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too few values for field `%s'" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" + +#: locale/programs/ld-time.c:785 +#, fuzzy +msgid "extra trailing semicolon" +msgstr "Birenga Akabago n'Akitso" + +#: locale/programs/ld-time.c:788 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: too many values for field `%s'" +msgstr "%s:Uduciro kugirango Umwanya" + +#: locale/programs/linereader.c:130 +#, fuzzy +msgid "trailing garbage at end of line" +msgstr "ku Impera Bya Umurongo" + +#: locale/programs/linereader.c:298 +#, fuzzy +msgid "garbage at end of number" +msgstr "ku Impera Bya Umubare" + +#: locale/programs/linereader.c:410 +#, fuzzy +msgid "garbage at end of character code specification" +msgstr "ku Impera Bya Inyuguti ITEGEKONGENGA" + +#: locale/programs/linereader.c:496 +#, fuzzy +msgid "unterminated symbolic name" +msgstr "Izina:" + +#: locale/programs/linereader.c:623 +#, fuzzy +msgid "illegal escape sequence at end of string" +msgstr "ku Impera Bya Ikurikiranyanyuguti" + +#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847 +#, fuzzy +msgid "unterminated string" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" + +#: locale/programs/linereader.c:808 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%.*s' not in charmap" +msgstr "IKIMENYETSO." + +#: locale/programs/linereader.c:829 +#, fuzzy, c-format +msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" +msgstr "IKIMENYETSO." + +#: locale/programs/locale-spec.c:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown name \"%s\"" +msgstr "Kitazwi Gushyiraho" + +#: locale/programs/locale.c:70 +#, fuzzy +msgid "System information:" +msgstr "Ibisobanuro" + +#: locale/programs/locale.c:72 +#, fuzzy +msgid "Write names of available locales" +msgstr "Amazina Bya Bihari" + +#: locale/programs/locale.c:74 +#, fuzzy +msgid "Write names of available charmaps" +msgstr "Amazina Bya Bihari" + +#: locale/programs/locale.c:75 +#, fuzzy +msgid "Modify output format:" +msgstr "Ibisohoka Imiterere" + +#: locale/programs/locale.c:76 +#, fuzzy +msgid "Write names of selected categories" +msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Ibyiciro" + +#: locale/programs/locale.c:77 +#, fuzzy +msgid "Write names of selected keywords" +msgstr "Amazina Bya Byahiswemo Amagambo fatizo" + +#: locale/programs/locale.c:78 +#, fuzzy +msgid "Print more information" +msgstr "Birenzeho Ibisobanuro" + +#: locale/programs/locale.c:83 +#, fuzzy +msgid "Get locale-specific information." +msgstr "Umwanya Ibisobanuro" + +#: locale/programs/locale.c:86 +#, fuzzy +msgid "" +"NAME\n" +"[-a|-m]" +msgstr "a M" + +#: locale/programs/locale.c:190 +#, c-format +msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale" +msgstr "" + +#: locale/programs/locale.c:192 +#, c-format +msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale" +msgstr "" + +#: locale/programs/locale.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale" +msgstr "" + +#: locale/programs/locale.c:221 +#, c-format +msgid "Cannot set LC_ALL to default locale" +msgstr "" + +#: locale/programs/locale.c:521 +#, fuzzy, c-format +msgid "while preparing output" +msgstr "Mugutegura... Ibisohoka" + +#: locale/programs/localedef.c:112 +msgid "Input Files:" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:114 +#, fuzzy +msgid "Symbolic character names defined in FILE" +msgstr "Inyuguti Amazina in" + +#: locale/programs/localedef.c:116 +#, fuzzy +msgid "Source definitions are found in FILE" +msgstr "Byabonetse in" + +#: locale/programs/localedef.c:118 +#, fuzzy +msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" +msgstr "Kirimo Igereranya Bivuye Amazina Kuri Uduciro" + +#: locale/programs/localedef.c:122 +#, fuzzy +msgid "Create output even if warning messages were issued" +msgstr "Ibisohoka ATARIIGIHARWE NIBA Iburira Ubutumwa Byasohowe" + +#: locale/programs/localedef.c:123 +#, fuzzy +msgid "Optional output file prefix" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE Imbanziriza" + +#: locale/programs/localedef.c:124 +msgid "Strictly conform to POSIX" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:126 +#, fuzzy +msgid "Suppress warnings and information messages" +msgstr "Iburira Na Ibisobanuro Ubutumwa" + +#: locale/programs/localedef.c:127 +#, fuzzy +msgid "Print more messages" +msgstr "Birenzeho Ubutumwa" + +#: locale/programs/localedef.c:128 locale/programs/localedef.c:131 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Iburira!" + +#: locale/programs/localedef.c:129 +msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:132 +msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:135 +#, fuzzy +msgid "Archive control:" +msgstr "Igenzura" + +#: locale/programs/localedef.c:137 +#, fuzzy +msgid "Don't add new data to archive" +msgstr "Kongeramo Gishya Ibyatanzwe Kuri" + +#: locale/programs/localedef.c:139 +#, fuzzy +msgid "Add locales named by parameters to archive" +msgstr "ku Ibigenga Kuri" + +#: locale/programs/localedef.c:140 +#, fuzzy +msgid "Replace existing archive content" +msgstr "Ibikubiyemo" + +#: locale/programs/localedef.c:142 +#, fuzzy +msgid "Remove locales named by parameters from archive" +msgstr "ku Ibigenga Bivuye" + +#: locale/programs/localedef.c:143 +#, fuzzy +msgid "List content of archive" +msgstr "Ibikubiyemo Bya" + +#: locale/programs/localedef.c:145 +#, fuzzy +msgid "locale.alias file to consult when making archive" +msgstr "Umwanya." + +#: locale/programs/localedef.c:147 +msgid "Generate little-endian output" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:149 +msgid "Generate big-endian output" +msgstr "" + +#: locale/programs/localedef.c:154 +#, fuzzy +msgid "Compile locale specification" +msgstr "Umwanya" + +#: locale/programs/localedef.c:157 +#, fuzzy +msgid "" +"NAME\n" +"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n" +"--list-archive [FILE]" +msgstr "Kongeramo Kuri Gusiba Bivuye Urutonde" + +#: locale/programs/localedef.c:232 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create directory for output files" +msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" + +#: locale/programs/localedef.c:243 +#, fuzzy +msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'" +msgstr "Sisitemu OYA Kugaragaza..." + +#: locale/programs/localedef.c:257 locale/programs/localedef.c:273 +#: locale/programs/localedef.c:663 locale/programs/localedef.c:683 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open locale definition file `%s'" +msgstr "Gufungura Umwanya Insobanuro IDOSIYE" + +#: locale/programs/localedef.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write output files to `%s'" +msgstr "Kwandika Ibisohoka Idosiye Kuri" + +#: locale/programs/localedef.c:303 +#, fuzzy +msgid "no output file produced because errors were issued" +msgstr "Oya Ibisohoka IDOSIYE Iburira Byasohowe" + +#: locale/programs/localedef.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"System's directory for character maps : %s\n" +"\t\t repertoire maps: %s\n" +"\t\t locale path : %s\n" +"%s" +msgstr "bushyinguro kugirango Inyuguti Amakarita Amakarita Umwanya Inzira" + +#: locale/programs/localedef.c:631 +#, fuzzy +msgid "circular dependencies between locale definitions" +msgstr "Cy'uruziga hagati Umwanya" + +#: locale/programs/localedef.c:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" +msgstr "Kongeramo Gusoma Umwanya a ISEGONDA Igihe" + +#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create temporary file: %s" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" + +#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot initialize archive file" +msgstr "gutangiza IDOSIYE" + +#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resize archive file" +msgstr "Ihindurangero IDOSIYE" + +#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452 +#: locale/programs/locarchive.c:674 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot map archive header" +msgstr "Umutwempangano" + +#: locale/programs/locarchive.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create new locale archive" +msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change mode of new locale archive" +msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Gishya Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:324 +#, fuzzy +msgid "cannot read data from locale archive" +msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:355 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot map locale archive file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" + +#: locale/programs/locarchive.c:460 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot lock new archive" +msgstr "Gishya" + +#: locale/programs/locarchive.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot extend locale archive file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" + +#: locale/programs/locarchive.c:538 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot change mode of resized locale archive" +msgstr "Guhindura>> Ubwoko Bya Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot rename new archive" +msgstr "Guhindura izina Gishya" + +#: locale/programs/locarchive.c:608 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open locale archive \"%s\"" +msgstr "Gufungura Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:613 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat locale archive \"%s\"" +msgstr "Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:632 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot lock locale archive \"%s\"" +msgstr "Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:655 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read archive header" +msgstr "Gusoma Umutwempangano" + +#: locale/programs/locarchive.c:728 +#, fuzzy, c-format +msgid "locale '%s' already exists" +msgstr "Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018 +#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042 +#: locale/programs/locfile.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot add to locale archive" +msgstr "Kongeramo Kuri Umwanya" + +#: locale/programs/locarchive.c:1203 +#, fuzzy, c-format +msgid "locale alias file `%s' not found" +msgstr "Umwanya Irihimbano IDOSIYE OYA Byabonetse" + +#: locale/programs/locarchive.c:1351 +#, fuzzy, c-format +msgid "Adding %s\n" +msgstr "Wongera" + +#: locale/programs/locarchive.c:1357 +#, fuzzy, c-format +msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored" +msgstr "Bya Byanze" + +#: locale/programs/locarchive.c:1363 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"%s\" is no directory; ignored" +msgstr "\"%s\"ni Oya bushyinguro" + +#: locale/programs/locarchive.c:1370 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored" +msgstr "Gufungura bushyinguro" + +#: locale/programs/locarchive.c:1438 +#, fuzzy, c-format +msgid "incomplete set of locale files in \"%s\"" +msgstr "Gushyiraho Bya Umwanya Idosiye in" + +#: locale/programs/locarchive.c:1502 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored" +msgstr "Gusoma Byose Idosiye in" + +#: locale/programs/locarchive.c:1572 +#, fuzzy, c-format +msgid "locale \"%s\" not in archive" +msgstr "Umwanya OYA in" + +#: locale/programs/locfile.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "argument to `%s' must be a single character" +msgstr "Kuri a UMWE Inyuguti" + +#: locale/programs/locfile.c:257 +#, fuzzy +msgid "syntax error: not inside a locale definition section" +msgstr "Ikosa OYA Mo Imbere a Umwanya Insobanuro Icyiciro" + +#: locale/programs/locfile.c:799 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" + +#: locale/programs/locfile.c:822 +#, fuzzy, c-format +msgid "failure while writing data for category `%s'" +msgstr "Ibyatanzwe kugirango Icyiciro" + +#: locale/programs/locfile.c:917 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" +msgstr "Kurema Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" + +#: locale/programs/locfile.c:953 +#, fuzzy +msgid "expecting string argument for `copy'" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" + +#: locale/programs/locfile.c:957 +#, fuzzy +msgid "locale name should consist only of portable characters" +msgstr "Umwanya Izina: Bya Inyuguti" + +#: locale/programs/locfile.c:976 +#, fuzzy +msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" +msgstr "Oya Ikindi Ijambo- banze Ryari: ni" + +#: locale/programs/locfile.c:990 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" +msgstr "`%1$Insobanuro OYA Impera Na:" + +#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269 +#: locale/programs/repertoire.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" +msgstr "Ikosa in Insobanuro" + +#: locale/programs/repertoire.c:270 +#, fuzzy +msgid "no or value given" +msgstr "Oya Cyangwa Agaciro" + +#: locale/programs/repertoire.c:330 +#, fuzzy +msgid "cannot save new repertoire map" +msgstr "Gishya" + +#: locale/programs/repertoire.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "repertoire map file `%s' not found" +msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" + +#: login/programs/pt_chown.c:79 +#, c-format +msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n" +msgstr "" + +#: login/programs/pt_chown.c:93 +#, c-format +msgid "" +"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: login/programs/pt_chown.c:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "too many arguments" +msgstr "%s:Uduciro" + +#: login/programs/pt_chown.c:212 +#, c-format +msgid "needs to be installed setuid `root'" +msgstr "" + +#: malloc/mcheck.c:344 +#, fuzzy +msgid "memory is consistent, library is buggy\n" +msgstr "Ububiko ni Isomero ni" + +#: malloc/mcheck.c:347 +#, fuzzy +msgid "memory clobbered before allocated block\n" +msgstr "Ububiko Mbere" + +#: malloc/mcheck.c:350 +#, fuzzy +msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" +msgstr "Ububiko Impera Bya" + +#: malloc/mcheck.c:353 +#, fuzzy +msgid "block freed twice\n" +msgstr "Funga" + +#: malloc/mcheck.c:356 +#, fuzzy +msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" +msgstr "Isomero ni" + +#: malloc/memusage.sh:32 +#, fuzzy +msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n" +msgstr "%s:Ihitamo" + +#: malloc/memusage.sh:38 +msgid "" +"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n" +"Profile memory usage of PROGRAM.\n" +"\n" +" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n" +" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n" +" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n" +" -u,--unbuffered Don't buffer output\n" +" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n" +" --no-timer Don't collect additional information through timer\n" +" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n" +"\n" +" -?,--help Print this help and exit\n" +" --usage Give a short usage message\n" +" -V,--version Print version information and exit\n" +"\n" +" The following options only apply when generating graphical output:\n" +" -t,--time-based Make graph linear in time\n" +" -T,--total Also draw graph of total memory use\n" +" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n" +" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n" +" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n" +"\n" +"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n" +"short options.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: malloc/memusage.sh:99 +msgid "" +"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n" +"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n" +"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n" +"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..." +msgstr "" + +#: malloc/memusage.sh:191 +#, fuzzy +msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous" +msgstr "%s:Ihitamo ni" + +#: malloc/memusage.sh:200 +#, fuzzy +msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'" +msgstr "%s:Ihitamo" + +#: malloc/memusage.sh:213 +#, fuzzy +msgid "No program name given" +msgstr "a Izina: IDOSIYE" + +#: malloc/memusagestat.c:56 +#, fuzzy +msgid "Name output file" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" + +#: malloc/memusagestat.c:57 +msgid "STRING" +msgstr "" + +#: malloc/memusagestat.c:57 +#, fuzzy +msgid "Title string used in output graphic" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" + +#: malloc/memusagestat.c:58 +#, fuzzy +msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" +msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" + +#: malloc/memusagestat.c:62 +#, fuzzy +msgid "Also draw graph for total memory consumption" +msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" + +#: malloc/memusagestat.c:63 +msgid "VALUE" +msgstr "" + +#: malloc/memusagestat.c:64 +#, fuzzy +msgid "Make output graphic VALUE pixels wide" +msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" + +#: malloc/memusagestat.c:65 +#, fuzzy +msgid "Make output graphic VALUE pixels high" +msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" + +#: malloc/memusagestat.c:70 +#, fuzzy +msgid "Generate graphic from memory profiling data" +msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" + +#: malloc/memusagestat.c:73 +msgid "DATAFILE [OUTFILE]" +msgstr "" + +#: misc/error.c:192 +#, fuzzy +msgid "Unknown system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" + +#: nis/nis_callback.c:188 +#, fuzzy +msgid "unable to free arguments" +msgstr "Kuri Kigenga ingingo" + +#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:21 +msgid "Success" +msgstr "Ibyatunganye" + +#: nis/nis_error.h:2 +#, fuzzy +msgid "Probable success" +msgstr "Ibyatunganye" + +#: nis/nis_error.h:3 +#, fuzzy +msgid "Not found" +msgstr "Bitabonetse" + +#: nis/nis_error.h:4 +#, fuzzy +msgid "Probably not found" +msgstr "OYA Byabonetse" + +#: nis/nis_error.h:5 +#, fuzzy +msgid "Cache expired" +msgstr "Byarengeje igihe" + +#: nis/nis_error.h:6 +msgid "NIS+ servers unreachable" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.h:7 +#, fuzzy +msgid "Unknown object" +msgstr "Igikoresho" + +#: nis/nis_error.h:8 +#, fuzzy +msgid "Server busy, try again" +msgstr "Irahuze" + +#: nis/nis_error.h:9 +#, fuzzy +msgid "Generic system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" + +#: nis/nis_error.h:10 +#, fuzzy +msgid "First/next chain broken" +msgstr "Komeza>>" + +#. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation. +#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.h:12 +msgid "Not owner" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.h:13 +#, fuzzy +msgid "Name not served by this server" +msgstr "OYA ku iyi Seriveri" + +#: nis/nis_error.h:14 +#, fuzzy +msgid "Server out of memory" +msgstr "Inyuma Bya Ububiko" + +#: nis/nis_error.h:15 +#, fuzzy +msgid "Object with same name exists" +msgstr "Na: Izina:" + +#: nis/nis_error.h:16 +#, fuzzy +msgid "Not master server for this domain" +msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" + +#: nis/nis_error.h:17 +#, fuzzy +msgid "Invalid object for operation" +msgstr "Igikoresho kugirango" + +#: nis/nis_error.h:18 +#, fuzzy +msgid "Malformed name, or illegal name" +msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" + +#: nis/nis_error.h:19 +#, fuzzy +msgid "Unable to create callback" +msgstr "Kuri Kurema" + +#: nis/nis_error.h:20 +#, fuzzy +msgid "Results sent to callback proc" +msgstr "Yoherejwe: Kuri" + +#: nis/nis_error.h:21 +#, fuzzy +msgid "Not found, no such name" +msgstr "Byabonetse Oya Izina:" + +#: nis/nis_error.h:22 +#, fuzzy +msgid "Name/entry isn't unique" +msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" + +#: nis/nis_error.h:23 +#, fuzzy +msgid "Modification failed" +msgstr "Byanze" + +#: nis/nis_error.h:24 +#, fuzzy +msgid "Database for table does not exist" +msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" + +#: nis/nis_error.h:25 +#, fuzzy +msgid "Entry/table type mismatch" +msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" + +#: nis/nis_error.h:26 +#, fuzzy +msgid "Link points to illegal name" +msgstr "Utudomo Kuri Izina:" + +#: nis/nis_error.h:27 +#, fuzzy +msgid "Partial success" +msgstr "Ibyatunganye" + +#: nis/nis_error.h:28 +#, fuzzy +msgid "Too many attributes" +msgstr "Ibiranga" + +#: nis/nis_error.h:29 +#, fuzzy +msgid "Error in RPC subsystem" +msgstr "in" + +#: nis/nis_error.h:30 +#, fuzzy +msgid "Missing or malformed attribute" +msgstr "Cyangwa Ikiranga" + +#: nis/nis_error.h:31 +#, fuzzy +msgid "Named object is not searchable" +msgstr "Igikoresho ni OYA" + +#: nis/nis_error.h:32 +#, fuzzy +msgid "Error while talking to callback proc" +msgstr "Kuri" + +#: nis/nis_error.h:33 +msgid "Non NIS+ namespace encountered" +msgstr "" + +#: nis/nis_error.h:34 +#, fuzzy +msgid "Illegal object type for operation" +msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" + +#: nis/nis_error.h:35 +#, fuzzy +msgid "Passed object is not the same object on server" +msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" + +#: nis/nis_error.h:36 +#, fuzzy +msgid "Modify operation failed" +msgstr "Byanze" + +#: nis/nis_error.h:37 +#, fuzzy +msgid "Query illegal for named table" +msgstr "kugirango imbonerahamwe#" + +#: nis/nis_error.h:38 +#, fuzzy +msgid "Attempt to remove a non-empty table" +msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" + +#: nis/nis_error.h:39 +#, fuzzy +msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" +msgstr "in Gutangira IDOSIYE" + +#: nis/nis_error.h:40 +#, fuzzy +msgid "Full resync required for directory" +msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" + +#: nis/nis_error.h:41 +#, fuzzy +msgid "NIS+ operation failed" +msgstr "Byanze" + +#: nis/nis_error.h:42 +#, fuzzy +msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" +msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" + +#: nis/nis_error.h:43 +#, fuzzy +msgid "Yes, 42 is the meaning of life" +msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" + +#: nis/nis_error.h:44 +#, fuzzy +msgid "Unable to authenticate NIS+ server" +msgstr "Kuri Seriveri" + +#: nis/nis_error.h:45 +#, fuzzy +msgid "Unable to authenticate NIS+ client" +msgstr "Kuri Umukiriya" + +#: nis/nis_error.h:46 +#, fuzzy +msgid "No file space on server" +msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" + +#: nis/nis_error.h:47 +#, fuzzy +msgid "Unable to create process on server" +msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" + +#: nis/nis_error.h:48 +#, fuzzy +msgid "Master server busy, full dump rescheduled." +msgstr "Seriveri Irahuze" + +#: nis/nis_local_names.c:122 +#, fuzzy, c-format +msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" + +# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text +#: nis/nis_print.c:52 +#, fuzzy +msgid "UNKNOWN" +msgstr "Kitazwi" + +#: nis/nis_print.c:110 +msgid "BOGUS OBJECT\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:113 +msgid "NO OBJECT\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:116 +msgid "DIRECTORY\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:119 +msgid "GROUP\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:122 +msgid "TABLE\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:125 +msgid "ENTRY\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:128 +msgid "LINK\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:131 +msgid "PRIVATE\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:134 +#, fuzzy +msgid "(Unknown object)\n" +msgstr "(Igikoresho" + +# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text +#: nis/nis_print.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "Name : `%s'\n" +msgstr "Izina:" + +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#: nis/nis_print.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type : %s\n" +msgstr "Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:174 +msgid "Master Server :\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:176 +msgid "Replicate :\n" +msgstr "" + +# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text +#: nis/nis_print.c:177 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tName : %s\n" +msgstr "Izina:" + +# VCARD_LDAP_KEY +# # @name VCARD_LDAP_KEY +# # @loc None +#: nis/nis_print.c:178 +#, fuzzy +msgid "\tPublic Key : " +msgstr "Ifunguzo ngenga" + +#: nis/nis_print.c:182 +#, fuzzy +msgid "None.\n" +msgstr "Ntacyo" + +#: nis/nis_print.c:185 +#, c-format +msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:190 +#, c-format +msgid "RSA (%d bits)\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:193 +msgid "Kerberos.\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:196 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" +msgstr "Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" +msgstr "Amaderesi" + +#: nis/nis_print.c:229 +#, fuzzy +msgid "Time to live : " +msgstr "Kuri" + +#: nis/nis_print.c:231 +msgid "Default Access rights :\n" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +#: nis/nis_print.c:240 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tType : %s\n" +msgstr "Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:241 +msgid "\tAccess rights: " +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:255 +msgid "Group Flags :" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:258 +msgid "" +"\n" +"Group Members :\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:270 +#, c-format +msgid "Table Type : %s\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:271 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of Columns : %d\n" +msgstr "Bya" + +#: nis/nis_print.c:272 +#, c-format +msgid "Character Separator : %c\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:273 +#, c-format +msgid "Search Path : %s\n" +msgstr "" + +# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text +#: nis/nis_print.c:274 +#, fuzzy +msgid "Columns :\n" +msgstr "Inkingi...." + +# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text +#: nis/nis_print.c:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t[%d]\tName : %s\n" +msgstr "[%d]IZINA!" + +# svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text +#: nis/nis_print.c:279 +#, fuzzy +msgid "\t\tAttributes : " +msgstr "Ibiranga..." + +#: nis/nis_print.c:281 +msgid "\t\tAccess Rights : " +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:291 +msgid "Linked Object Type : " +msgstr "" + +# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text +#: nis/nis_print.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Linked to : %s\n" +msgstr "bihujwe na" + +#: nis/nis_print.c:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "\tEntry data of type %s\n" +msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" + +#: nis/nis_print.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t[%u] - [%u bytes] " +msgstr "[%u]-[%uBayite" + +#: nis/nis_print.c:309 +msgid "Encrypted data\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:311 +msgid "Binary data\n" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text +#: nis/nis_print.c:327 +#, fuzzy, c-format +msgid "Object Name : %s\n" +msgstr "Izina ry'igikoresho" + +# setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text +#: nis/nis_print.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory : %s\n" +msgstr "bushyinguro" + +#: nis/nis_print.c:329 +#, c-format +msgid "Owner : %s\n" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text +#: nis/nis_print.c:330 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group : %s\n" +msgstr "Itsinda" + +#: nis/nis_print.c:331 +msgid "Access Rights : " +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:333 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Time to Live : " +msgstr "Kuri" + +#: nis/nis_print.c:336 +#, c-format +msgid "Creation Time : %s" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:338 +#, c-format +msgid "Mod. Time : %s" +msgstr "" + +# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text +#: nis/nis_print.c:339 +#, fuzzy +msgid "Object Type : " +msgstr "Ubwoko bwÆigikoresho" + +#: nis/nis_print.c:359 +#, c-format +msgid " Data Length = %u\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print.c:373 +#, fuzzy, c-format +msgid "Status : %s\n" +msgstr "Imimerere" + +# offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text +#: nis/nis_print.c:374 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number of objects : %u\n" +msgstr "Umubare w'ibintu" + +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text +# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text +#: nis/nis_print.c:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "Object #%d:\n" +msgstr "Igikoresho" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:125 +msgid " Explicit members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:130 +msgid " No explicit members\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:133 +msgid " Implicit members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:138 +msgid " No implicit members\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:141 +msgid " Recursive members:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:146 +msgid " No recursive members\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:149 +msgid " Explicit nonmembers:\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:154 +msgid " No explicit nonmembers\n" +msgstr "" + +#: nis/nis_print_group_entry.c:157 +msgid " Implicit nonmembers:\n" +msgstr "" -#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host -#. TRANS was unreachable. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:577 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:158 -#, fuzzy -msgid "Network is unreachable" -msgstr "ni" +#: nis/nis_print_group_entry.c:162 +msgid " No implicit nonmembers\n" +msgstr "" -#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:586 -#, fuzzy -msgid "Network dropped connection on reset" -msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" +#: nis/nis_print_group_entry.c:165 +msgid " Recursive nonmembers:\n" +msgstr "" -#. TRANS A network connection was aborted locally. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:595 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:160 -#, fuzzy -msgid "Software caused connection abort" -msgstr "Ukwihuza Kureka" +#: nis/nis_print_group_entry.c:170 +msgid " No recursive nonmembers\n" +msgstr "" -#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the -#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable -#. TRANS protocol violation. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:606 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:161 -#, fuzzy -msgid "Connection reset by peer" -msgstr "Kugarura ku" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "DES entry for netname %s not unique\n" +msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" -#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this -#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the -#. TRANS other from network operations. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:617 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:162 -#, fuzzy -msgid "No buffer space available" -msgstr "Umwanya Bihari" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: missing group id list in `%s'" +msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" -#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. -#. TRANS @xref{Connecting}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:627 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:163 -#, fuzzy -msgid "Transport endpoint is already connected" -msgstr "ni" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" +msgstr "GUSHAKISHA" -#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you -#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a -#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram -#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:639 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:164 -#, fuzzy -msgid "Transport endpoint is not connected" -msgstr "ni OYA" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" -#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this -#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, -#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:650 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:126 -#, fuzzy -msgid "Destination address required" -msgstr "Aderesi Bya ngombwa" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: principal name `%s' too long" +msgstr "Umutahe Izina:" -#. TRANS The socket has already been shut down. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:659 -#, fuzzy -msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" -msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394 +#, fuzzy, c-format +msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" +msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:668 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:174 +#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401 #, fuzzy -msgid "Too many references: cannot splice" -msgstr "Indango" +msgid "netname2user: should not have uid 0" +msgstr "OYA UID 0" -#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during -#. TRANS the timeout period. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:678 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:175 +#: nis/ypclnt.c:828 #, fuzzy -msgid "Connection timed out" -msgstr "Inyuma" - -#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because -#. TRANS it is not running the requested service). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:688 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:176 -msgid "Connection refused" -msgstr "" +msgid "Request arguments bad" +msgstr "ingingo" -#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. -#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:698 +#: nis/ypclnt.c:831 #, fuzzy -msgid "Too many levels of symbolic links" -msgstr "Intera Bya amahuza" +msgid "RPC failure on NIS operation" +msgstr "ku" -#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for -#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or -#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:709 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:108 +#: nis/ypclnt.c:834 #, fuzzy -msgid "File name too long" -msgstr "Idosiye Izina:" +msgid "Can't bind to server which serves this domain" +msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" -#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:718 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:177 +#: nis/ypclnt.c:837 #, fuzzy -msgid "Host is down" -msgstr "ni Hasi" +msgid "No such map in server's domain" +msgstr "in Urwego" -#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:727 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:178 +#: nis/ypclnt.c:840 #, fuzzy -msgid "No route to host" -msgstr "Kuri Ubuturo" +msgid "No such key in map" +msgstr "Urufunguzo in" -#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, -#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:737 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:123 +#: nis/ypclnt.c:843 #, fuzzy -msgid "Directory not empty" -msgstr "OYA ubusa" +msgid "Internal NIS error" +msgstr "Ikosa" -#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by -#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on -#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:748 -msgid "Too many processes" +#: nis/ypclnt.c:846 +msgid "Local resource allocation failure" msgstr "" -#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. -#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:758 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:124 -msgid "Too many users" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:849 +#, fuzzy +msgid "No more records in map database" +msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" -#. TRANS The user's disk quota was exceeded. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:767 +#: nis/ypclnt.c:852 #, fuzzy -msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Igice" +msgid "Can't communicate with portmapper" +msgstr "Na:" -#. TRANS Stale NFS file handle. This indicates an internal confusion in the NFS -#. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host. -#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting -#. TRANS the NFS file system on the local host. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:779 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:181 +#: nis/ypclnt.c:855 #, fuzzy -msgid "Stale NFS file handle" -msgstr "IDOSIYE" +msgid "Can't communicate with ypbind" +msgstr "Na:" -#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that -#. TRANS already specifies an NFS-mounted file. -#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work -#. TRANS properly on the GNU system, making this error code impossible.) -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:791 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:96 +#: nis/ypclnt.c:858 #, fuzzy -msgid "Object is remote" -msgstr "ni" +msgid "Can't communicate with ypserv" +msgstr "Na:" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:800 +#: nis/ypclnt.c:861 #, fuzzy -msgid "RPC struct is bad" -msgstr "ni" +msgid "Local domain name not set" +msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:809 +#: nis/ypclnt.c:864 #, fuzzy -msgid "RPC version wrong" -msgstr "Verisiyo" +msgid "NIS map database is bad" +msgstr "Ububikoshingiro ni" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:818 +#: nis/ypclnt.c:867 #, fuzzy -msgid "RPC program not available" -msgstr "Porogaramu OYA Bihari" +msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" +msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:827 +#: nis/ypclnt.c:873 #, fuzzy -msgid "RPC program version wrong" -msgstr "Porogaramu Verisiyo" +msgid "Database is busy" +msgstr "ni Irahuze" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:836 +#: nis/ypclnt.c:876 #, fuzzy -msgid "RPC bad procedure for program" -msgstr "kugirango Porogaramu" +msgid "Unknown NIS error code" +msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" -#. TRANS No locks available. This is used by the file locking facilities; see -#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by the GNU system, but -#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another -#. TRANS operating system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:848 +#: nis/ypclnt.c:917 #, fuzzy -msgid "No locks available" -msgstr "Bihari" +msgid "Internal ypbind error" +msgstr "Ikosa" -#. TRANS Inappropriate file type or format. The file was the wrong type for the -#. TRANS operation, or a data file had the wrong format. -#. TRANS -#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the -#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:861 +#: nis/ypclnt.c:920 #, fuzzy -msgid "Inappropriate file type or format" -msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" +msgid "Domain not bound" +msgstr "OYA" + +#: nis/ypclnt.c:923 +msgid "System resource allocation failure" +msgstr "" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:870 +#: nis/ypclnt.c:926 #, fuzzy -msgid "Authentication error" +msgid "Unknown ypbind error" msgstr "Ikosa" -#. TRANS ??? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:879 -msgid "Need authenticator" -msgstr "" +#: nis/ypclnt.c:967 +#, fuzzy +msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" +msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" -#. TRANS Function not implemented. This indicates that the function called is -#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the -#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this -#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you -#. TRANS install a new version of the C library or the operating system. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:892 +#: nis/ypclnt.c:985 #, fuzzy -msgid "Function not implemented" -msgstr "OYA" +msgid "yp_update: cannot get server address\n" +msgstr "Kubona Seriveri" -#. TRANS Not supported. A function returns this error when certain parameter -#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. -#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command -#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some -#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it -#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file -#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; -#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter -#. TRANS values. -#. TRANS -#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, -#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:912 -msgid "Not supported" +#: nscd/aicache.c:83 nscd/hstcache.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" + +#: nscd/aicache.c:85 nscd/hstcache.c:454 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" + +#: nscd/cache.c:151 +#, c-format +msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s" msgstr "" -#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid -#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:922 -#, fuzzy -msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" -msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" +#: nscd/cache.c:153 +msgid " (first)" +msgstr "" -#. TRANS In the GNU system, servers supporting the @code{term} protocol return -#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the -#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this -#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate -#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, -#. TRANS for information on process groups and these signals. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:936 -#, fuzzy -msgid "Inappropriate operation for background process" -msgstr "kugirango Mbuganyuma" +#: nscd/cache.c:288 +#, fuzzy, c-format +msgid "checking for monitored file `%s': %s" +msgstr "IDOSIYE" -#. TRANS In the GNU system, opening a file returns this error when the file is -#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting -#. TRANS up, before it has connected to the file. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:947 -msgid "Translator died" +#: nscd/cache.c:298 +#, c-format +msgid "monitored file `%s` changed (mtime)" msgstr "" -#. TRANS The experienced user will know what is wrong. -#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. -#. TRANS @c Don't change it. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:958 -msgid "?" -msgstr "?" +#: nscd/cache.c:341 +#, c-format +msgid "pruning %s cache; time %ld" +msgstr "" -#. TRANS You did @strong{what}? -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:967 -#, fuzzy -msgid "You really blew it this time" -msgstr "iyi Igihe" +#: nscd/cache.c:370 +#, c-format +msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %" +msgstr "" -#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:976 -#, fuzzy -msgid "Computer bought the farm" -msgstr "i" +#: nscd/connections.c:520 +#, c-format +msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s" +msgstr "" -#. TRANS This error code has no purpose. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:985 +#: nscd/connections.c:528 #, fuzzy -msgid "Gratuitous error" -msgstr "Ikosa" +msgid "uninitialized header" +msgstr "Sibyo Umutwempangano" + +#: nscd/connections.c:533 +msgid "header size does not match" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:993 +#: nscd/connections.c:543 #, fuzzy -msgid "Bad message" -msgstr "Ubutumwa" +msgid "file size does not match" +msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1001 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:66 +#: nscd/connections.c:560 #, fuzzy -msgid "Identifier removed" -msgstr "Cyavanyweho" +msgid "verification failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1009 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:104 -msgid "Multihop attempted" +#: nscd/connections.c:574 +#, c-format +msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1017 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:91 -#, fuzzy -msgid "No data available" -msgstr "Ibyatanzwe Bihari" +#: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap" +msgstr "Kurema By'imbere" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1025 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:97 -msgid "Link has been severed" +#: nscd/connections.c:601 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot access '%s'" +msgstr "Gufungura" + +#: nscd/connections.c:649 +#, c-format +msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1033 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:65 -#, fuzzy -msgid "No message of desired type" -msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" +#: nscd/connections.c:655 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create %s; no persistent database used" +msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1041 -#, fuzzy -msgid "Out of streams resources" -msgstr "Bya" +#: nscd/connections.c:658 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create %s; no sharing possible" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1049 -#, fuzzy -msgid "Device not a stream" -msgstr "OYA a" +#: nscd/connections.c:729 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write to database file %s: %s" +msgstr "Kwandika Sitatisitiki" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1057 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:109 -#, fuzzy -msgid "Value too large for defined data type" -msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" +#: nscd/connections.c:785 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot open socket: %s" +msgstr "Gufungura" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1065 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:101 -msgid "Protocol error" -msgstr "Ikosa rya Protocol" +#: nscd/connections.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" +msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1073 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:92 -#, fuzzy -msgid "Timer expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +#: nscd/connections.c:861 +#, c-format +msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s" +msgstr "" -#. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it -#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, -#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this -#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1085 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:77 -msgid "Operation canceled" +#: nscd/connections.c:865 +#, c-format +msgid "monitoring file `%s` (%d)" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1093 -#, fuzzy -msgid "Interrupted system call should be restarted" -msgstr "Sisitemu" +#: nscd/connections.c:878 +#, c-format +msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1101 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:67 -#, fuzzy -msgid "Channel number out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text +#: nscd/connections.c:882 +#, fuzzy, c-format +msgid "monitoring directory `%s` (%d)" +msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1109 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:68 -#, fuzzy -msgid "Level 2 not synchronized" -msgstr "2. OYA" +#: nscd/connections.c:910 +#, c-format +msgid "monitoring file %s for database %s" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1117 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:69 -#, fuzzy -msgid "Level 3 halted" -msgstr "3." +#: nscd/connections.c:920 +#, c-format +msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1125 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:70 -#, fuzzy -msgid "Level 3 reset" -msgstr "3. Kugarura" +#: nscd/connections.c:1039 +#, c-format +msgid "provide access to FD %d, for %s" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1133 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:71 -#, fuzzy -msgid "Link number out of range" -msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" +#: nscd/connections.c:1051 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" +msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1141 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:72 -#, fuzzy -msgid "Protocol driver not attached" -msgstr "Musomyi: OYA" +#: nscd/connections.c:1074 +#, c-format +msgid "request from %ld not handled due to missing permission" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1149 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:73 -#, fuzzy -msgid "No CSI structure available" -msgstr "Imiterere Bihari" +#: nscd/connections.c:1079 +#, c-format +msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1157 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:74 -#, fuzzy -msgid "Level 2 halted" -msgstr "2." +#: nscd/connections.c:1084 +msgid "request not handled due to missing permission" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1165 -msgid "Invalid exchange" +#: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write result: %s" +msgstr "Kwandika Igisubizo" + +#: nscd/connections.c:1239 +#, fuzzy, c-format +msgid "error getting caller's id: %s" +msgstr "Ikosa ID" + +#: nscd/connections.c:1349 +#, c-format +msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1173 -#, fuzzy -msgid "Invalid request descriptor" -msgstr "Kubaza..." +#: nscd/connections.c:1372 +#, c-format +msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1181 -msgid "Exchange full" +#: nscd/connections.c:1383 +#, c-format +msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1189 -msgid "No anode" +#: nscd/connections.c:1397 +#, c-format +msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1197 -#, fuzzy -msgid "Invalid request code" -msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" +#: nscd/connections.c:1444 +#, c-format +msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1205 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:85 -msgid "Invalid slot" +#: nscd/connections.c:1453 +#, c-format +msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1213 -#, fuzzy -msgid "File locking deadlock error" -msgstr "Idosiye Ikosa" +#: nscd/connections.c:1637 +#, fuzzy, c-format +msgid "short read while reading request: %s" +msgstr "Gusoma Kubaza..." -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1221 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:87 -#, fuzzy -msgid "Bad font file format" -msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" +#: nscd/connections.c:1670 +#, fuzzy, c-format +msgid "key length in request too long: %d" +msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1229 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:94 -#, fuzzy -msgid "Machine is not on the network" -msgstr "ni OYA ku i urusobe" +#: nscd/connections.c:1683 +#, fuzzy, c-format +msgid "short read while reading request key: %s" +msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1237 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:95 -#, fuzzy -msgid "Package not installed" -msgstr "OYA" +#: nscd/connections.c:1693 +#, fuzzy, c-format +msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld" +msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1245 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:98 -#, fuzzy -msgid "Advertise error" -msgstr "Ikosa" +#: nscd/connections.c:1698 +#, fuzzy, c-format +msgid "handle_request: request received (Version = %d)" +msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1253 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:99 -#, fuzzy -msgid "Srmount error" -msgstr "Ikosa" +#: nscd/connections.c:1838 +#, c-format +msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1261 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:100 -#, fuzzy -msgid "Communication error on send" -msgstr "Ikosa ku Kohereza" +#: nscd/connections.c:1843 +#, c-format +msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1269 -#, fuzzy -msgid "RFS specific error" -msgstr "Ikosa" +#: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893 +#, c-format +msgid "failed to remove file watch `%s`: %s" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1277 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:110 -#, fuzzy -msgid "Name not unique on network" -msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" +#: nscd/connections.c:1866 +#, c-format +msgid "monitored file `%s` was written to" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1285 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:111 -#, fuzzy -msgid "File descriptor in bad state" -msgstr "Idosiye in Leta" +#: nscd/connections.c:1890 +#, c-format +msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1293 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:112 -#, fuzzy -msgid "Remote address changed" -msgstr "Aderesi Byahinduwe" +#: nscd/connections.c:1916 +#, c-format +msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1301 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:113 -#, fuzzy -msgid "Can not access a needed shared library" -msgstr "OYA a Isomero" +#: nscd/connections.c:1928 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to add file watch `%s`: %s" +msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1309 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:114 -#, fuzzy -msgid "Accessing a corrupted shared library" -msgstr "a Isomero" +#: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271 +#, c-format +msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1317 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:115 +#: nscd/connections.c:2386 #, fuzzy -msgid ".lib section in a.out corrupted" +msgid "could not initialize conditional variable" +msgstr "gutangiza IDOSIYE" + +#: nscd/connections.c:2394 +msgid "could not start clean-up thread; terminating" msgstr "" -".Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1325 +#: nscd/connections.c:2408 +msgid "could not start any worker thread; terminating" +msgstr "" + +#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481 +#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520 +#: nscd/connections.c:2530 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to run nscd as user '%s'" +msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" + +#: nscd/connections.c:2483 #, fuzzy -msgid "Attempting to link in too many shared libraries" -msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" +msgid "initial getgrouplist failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1333 +#: nscd/connections.c:2492 #, fuzzy -msgid "Cannot exec a shared library directly" -msgstr "a Isomero" +msgid "getgrouplist failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1341 +#: nscd/connections.c:2510 #, fuzzy -msgid "Streams pipe error" -msgstr "Ikosa" +msgid "setgroups failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1349 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:165 -msgid "Structure needs cleaning" -msgstr "" +#: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385 +#: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "short write in %s: %s" +msgstr "Kwandika in" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1357 -#, fuzzy -msgid "Not a XENIX named type file" -msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" +#: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1365 -#, fuzzy -msgid "No XENIX semaphores available" -msgstr "Bihari" +#: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s\" in group cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1373 -#, fuzzy -msgid "Is a named type file" -msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" +#: nscd/grpcache.c:492 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" +msgstr "Bikurikije umubare" + +#: nscd/mem.c:425 +#, c-format +msgid "freed %zu bytes in %s cache" +msgstr "" + +#: nscd/mem.c:568 +#, fuzzy, c-format +msgid "no more memory for database '%s'" +msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" + +#: nscd/netgroupcache.c:121 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1381 -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:170 -#, fuzzy -msgid "Remote I/O error" -msgstr "Ikosa" +#: nscd/netgroupcache.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1389 -#, fuzzy -msgid "No medium found" -msgstr "biringaniye Byabonetse" +#: nscd/netgroupcache.c:469 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1397 -#, fuzzy -msgid "Wrong medium type" -msgstr "biringaniye Ubwoko" +#: nscd/netgroupcache.c:472 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!" +msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:26 +#: nscd/nscd.c:106 #, fuzzy -msgid "Signal 0" -msgstr "0" - -#: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:32 -msgid "IOT trap" -msgstr "" +msgid "Read configuration data from NAME" +msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:30 +#: nscd/nscd.c:108 #, fuzzy -msgid "Error 0" -msgstr "0" +msgid "Do not fork and display messages on the current tty" +msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:31 -#: nis/nis_error.c:40 -msgid "Not owner" +#: nscd/nscd.c:110 +msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:35 +#: nscd/nscd.c:111 #, fuzzy -msgid "I/O error" -msgstr "Ikosa" - -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:37 -#, fuzzy -msgid "Arg list too long" -msgstr "Urutonde" +msgid "NUMBER" +msgstr "Umubare" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:39 +#: nscd/nscd.c:111 #, fuzzy -msgid "Bad file number" -msgstr "IDOSIYE Umubare" +msgid "Start NUMBER threads" +msgstr "Gutangira" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:42 +#: nscd/nscd.c:112 #, fuzzy -msgid "Not enough space" -msgstr "Umwanya" +msgid "Shut the server down" +msgstr "i Seriveri Hasi" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:46 +#: nscd/nscd.c:113 #, fuzzy -msgid "Device busy" -msgstr "Irahuze" +msgid "Print current configuration statistics" +msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:48 +#: nscd/nscd.c:114 #, fuzzy -msgid "Cross-device link" -msgstr "APAREYE Ihuza" +msgid "TABLE" +msgstr "Imbonerahamwe" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:53 +#: nscd/nscd.c:115 #, fuzzy -msgid "File table overflow" -msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" +msgid "Invalidate the specified cache" +msgstr "i Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:63 +#: nscd/nscd.c:116 #, fuzzy -msgid "Argument out of domain" -msgstr "Inyuma Bya Urwego" +msgid "TABLE,yes" +msgstr "Yego" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:64 +#: nscd/nscd.c:117 #, fuzzy -msgid "Result too large" -msgstr "Binini" +msgid "Use separate cache for each user" +msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:75 -msgid "Deadlock situation detected/avoided" +#: nscd/nscd.c:122 +msgid "Name Service Cache Daemon." msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:76 -#, fuzzy -msgid "No record locks available" -msgstr "Icyabitswe Bihari" +#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:967 nss/makedb.c:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "wrong number of arguments" +msgstr "Umubare Bya ingingo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:79 -#, fuzzy -msgid "Disc quota exceeded" -msgstr "Igice" +#: nscd/nscd.c:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "failure while reading configuration file; this is fatal" +msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:80 -msgid "Bad exchange descriptor" +#: nscd/nscd.c:174 +#, c-format +msgid "already running" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:81 -#, fuzzy -msgid "Bad request descriptor" -msgstr "Kubaza..." +#: nscd/nscd.c:194 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot create a pipe to talk to the child" +msgstr "Kurema bushyinguro kugirango Ibisohoka Idosiye" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:82 -#, fuzzy -msgid "Message tables full" -msgstr "Imbonerahamwe" +#: nscd/nscd.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot fork" +msgstr "Gufungura" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:83 -#, fuzzy -msgid "Anode table overflow" -msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" +#: nscd/nscd.c:268 +msgid "cannot change current working directory to \"/\"" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:84 +#: nscd/nscd.c:276 #, fuzzy -msgid "Bad request code" -msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" +msgid "Could not create log file" +msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:86 -#, fuzzy -msgid "File locking deadlock" -msgstr "Idosiye" +#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid "write incomplete" +msgstr "Kwandika" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:88 -msgid "Error 58" -msgstr "" +#: nscd/nscd.c:366 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read invalidate ACK" +msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:89 -msgid "Error 59" -msgstr "" +#: nscd/nscd.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalidation failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:90 -#, fuzzy -msgid "Not a stream device" -msgstr "a APAREYE" +#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only root is allowed to use this option!" +msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:93 -#, fuzzy -msgid "Out of stream resources" -msgstr "Bya" +#: nscd/nscd.c:437 +#, fuzzy, c-format +msgid "'%s' is not a known database" +msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:102 -msgid "Error 72" +#: nscd/nscd.c:452 +#, c-format +msgid "secure services not implemented anymore" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:103 -msgid "Error 73" +#: nscd/nscd.c:485 +#, c-format +msgid "" +"Supported tables:\n" +"%s\n" +"\n" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +"%s.\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:105 -#, fuzzy -msgid "Error 75" -msgstr "75" +#: nscd/nscd.c:635 +#, fuzzy, c-format +msgid "'wait' failed\n" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:106 -msgid "Error 76" +#: nscd/nscd.c:642 +#, c-format +msgid "child exited with status %d\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:107 -#, fuzzy -msgid "Not a data message" -msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" +#: nscd/nscd.c:647 +#, fuzzy, c-format +msgid "child terminated by signal %d\n" +msgstr "ku a" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:116 -#, fuzzy -msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" -msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" +#: nscd/nscd_conf.c:54 +#, fuzzy, c-format +msgid "database %s is not supported" +msgstr "Ihindurangero Kuri ni OYA" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:117 -#, fuzzy -msgid "Can not exec a shared library directly" -msgstr "OYA a Isomero" +#: nscd/nscd_conf.c:105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parse error: %s" +msgstr "Ikosa" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:118 -#, fuzzy -msgid "Illegal byte sequence" -msgstr "Bayite" +#: nscd/nscd_conf.c:191 +#, fuzzy, c-format +msgid "Must specify user name for server-user option" +msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:119 -#, fuzzy -msgid "Operation not applicable" -msgstr "OYA" +#: nscd/nscd_conf.c:198 +#, fuzzy, c-format +msgid "Must specify user name for stat-user option" +msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:120 -#, fuzzy -msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" -msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" +#: nscd/nscd_conf.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "Must specify value for restart-interval option" +msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:121 -msgid "Error 91" -msgstr "" +#: nscd/nscd_conf.c:269 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown option: %s %s %s" +msgstr "Ihitamo ritazwi:" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:122 -msgid "Error 92" +#: nscd/nscd_conf.c:282 +#, c-format +msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:129 -#, fuzzy -msgid "Option not supported by protocol" -msgstr "OYA ku Porotokole" +#: nscd/nscd_conf.c:302 +#, c-format +msgid "maximum file size for %s database too small" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:130 -#, fuzzy -msgid "Error 100" -msgstr "100" +#: nscd/nscd_stat.c:159 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot write statistics: %s" +msgstr "Kwandika Sitatisitiki" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:131 -msgid "Error 101" +#: nscd/nscd_stat.c:174 +msgid "yes" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:132 -msgid "Error 102" +#: nscd/nscd_stat.c:175 +msgid "no" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:133 -msgid "Error 103" -msgstr "" +#: nscd/nscd_stat.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "Only root or %s is allowed to use this option!" +msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:134 -msgid "Error 104" -msgstr "" +#: nscd/nscd_stat.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "nscd not running!\n" +msgstr "OYA" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:135 -msgid "Error 105" -msgstr "" +#: nscd/nscd_stat.c:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot read statistics data" +msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:136 -msgid "Error 106" -msgstr "" +#: nscd/nscd_stat.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"nscd configuration:\n" +"\n" +"%15d server debug level\n" +msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:137 -msgid "Error 107" +#: nscd/nscd_stat.c:248 +#, c-format +msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:138 -msgid "Error 108" +#: nscd/nscd_stat.c:251 +#, c-format +msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:139 -msgid "Error 109" +#: nscd/nscd_stat.c:253 +#, c-format +msgid " %2um %2lus server runtime\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:140 -msgid "Error 110" +#: nscd/nscd_stat.c:255 +#, c-format +msgid " %2lus server runtime\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:141 -msgid "Error 111" +#: nscd/nscd_stat.c:257 +#, c-format +msgid "" +"%15d current number of threads\n" +"%15d maximum number of threads\n" +"%15lu number of times clients had to wait\n" +"%15s paranoia mode enabled\n" +"%15lu restart internal\n" +"%15u reload count\n" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:142 -msgid "Error 112" -msgstr "" +#: nscd/nscd_stat.c:292 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"%s cache:\n" +"\n" +"%15s cache is enabled\n" +"%15s cache is persistent\n" +"%15s cache is shared\n" +"%15zu suggested size\n" +"%15zu total data pool size\n" +"%15zu used data pool size\n" +"%15lu seconds time to live for positive entries\n" +"%15lu seconds time to live for negative entries\n" +"%15 cache hits on positive entries\n" +"%15 cache hits on negative entries\n" +"%15 cache misses on positive entries\n" +"%15 cache misses on negative entries\n" +"%15lu%% cache hit rate\n" +"%15zu current number of cached values\n" +"%15zu maximum number of cached values\n" +"%15zu maximum chain length searched\n" +"%15 number of delays on rdlock\n" +"%15 number of delays on wrlock\n" +"%15 memory allocations failed\n" +"%15s check /etc/%s for changes\n" +msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:143 -msgid "Error 113" -msgstr "" +#: nscd/pwdcache.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:144 -msgid "Error 114" -msgstr "" +#: nscd/pwdcache.c:409 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:145 -msgid "Error 115" -msgstr "" +#: nscd/pwdcache.c:471 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" +msgstr "Bikurikije umubare UID" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:146 -msgid "Error 116" +#: nscd/selinux.c:154 +#, c-format +msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:147 -msgid "Error 117" +#: nscd/selinux.c:175 +msgid "Failed to set keep-capabilities" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:148 -msgid "Error 118" +#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239 +msgid "prctl(KEEPCAPS) failed" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:149 -msgid "Error 119" +#: nscd/selinux.c:190 +msgid "Failed to initialize drop of capabilities" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:152 -#, fuzzy -msgid "Operation not supported on transport endpoint" -msgstr "OYA ku" - -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:154 +#: nscd/selinux.c:191 #, fuzzy -msgid "Address family not supported by protocol family" -msgstr "OYA ku Porotokole" - -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:159 -#, fuzzy -msgid "Network dropped connection because of reset" -msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" +msgid "cap_init failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:166 -msgid "Error 136" +#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229 +msgid "Failed to drop capabilities" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:167 +#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230 #, fuzzy -msgid "Not a name file" -msgstr "a Izina: IDOSIYE" - -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:168 -msgid "Not available" -msgstr "Ntibonetse" +msgid "cap_set_proc failed" +msgstr "Byanze" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:169 -#, fuzzy -msgid "Is a name file" -msgstr "a Izina: IDOSIYE" +#: nscd/selinux.c:238 +msgid "Failed to unset keep-capabilities" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:171 -#, fuzzy -msgid "Reserved for future use" -msgstr "kugirango Gukoresha" +#: nscd/selinux.c:254 +msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux" +msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:172 -msgid "Error 142" +#: nscd/selinux.c:269 +msgid "Failed to start AVC thread" msgstr "" -#: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:173 +#: nscd/selinux.c:291 #, fuzzy -msgid "Cannot send after socket shutdown" -msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" +msgid "Failed to create AVC lock" +msgstr "Kuri Kurema" -#: stdio-common/psignal.c:63 -#, c-format -msgid "%s%sUnknown signal %d\n" +#: nscd/selinux.c:331 +msgid "Failed to start AVC" msgstr "" -#: malloc/mcheck.c:296 -#, fuzzy -msgid "memory is consistent, library is buggy\n" -msgstr "Ububiko ni Isomero ni" - -#: malloc/mcheck.c:299 -#, fuzzy -msgid "memory clobbered before allocated block\n" -msgstr "Ububiko Mbere" +#: nscd/selinux.c:333 +msgid "Access Vector Cache (AVC) started" +msgstr "" -#: malloc/mcheck.c:302 -#, fuzzy -msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" -msgstr "Ububiko Impera Bya" +#: nscd/selinux.c:368 +msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions." +msgstr "" -#: malloc/mcheck.c:305 -#, fuzzy -msgid "block freed twice\n" -msgstr "Funga" +#: nscd/selinux.c:375 +msgid "Error getting security class for nscd." +msgstr "" -#: malloc/mcheck.c:308 -#, fuzzy -msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" -msgstr "Isomero ni" +#: nscd/selinux.c:380 +#, c-format +msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit." +msgstr "" -#: malloc/memusagestat.c:53 -#, fuzzy -msgid "Name output file" -msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" +#: nscd/selinux.c:390 +msgid "Error getting context of socket peer" +msgstr "" -#: malloc/memusagestat.c:54 +#: nscd/selinux.c:395 #, fuzzy -msgid "Title string used in output graphic" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti in Ibisohoka Igishushanyo" +msgid "Error getting context of nscd" +msgstr "Ikosa ID" -#: malloc/memusagestat.c:55 +#: nscd/selinux.c:401 #, fuzzy -msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" -msgstr "Ibisohoka By'umurongo Kuri Igihe Mburabuzi ni By'umurongo Kuri Umubare Bya Umumaro Amahamagara:" +msgid "Error getting sid from context" +msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" -#: malloc/memusagestat.c:57 -#, fuzzy -msgid "Also draw graph for total memory consumption" -msgstr "Gushushanya kugirango Igiteranyo Ububiko" +#: nscd/selinux.c:439 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"SELinux AVC Statistics:\n" +"\n" +"%15u entry lookups\n" +"%15u entry hits\n" +"%15u entry misses\n" +"%15u entry discards\n" +"%15u CAV lookups\n" +"%15u CAV hits\n" +"%15u CAV probes\n" +"%15u CAV misses\n" +msgstr "" -#: malloc/memusagestat.c:58 -#, fuzzy -msgid "make output graphic VALUE pixel wide" -msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo" +#: nscd/servicescache.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" -#: malloc/memusagestat.c:59 -#, fuzzy -msgid "make output graphic VALUE pixel high" -msgstr "Ubwoko Ibisohoka Igishushanyo kirekire" +#: nscd/servicescache.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reloading \"%s\" in services cache!" +msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" -#: malloc/memusagestat.c:64 +#: nss/getent.c:54 #, fuzzy -msgid "Generate graphic from memory profiling data" -msgstr "Igishushanyo Bivuye Ububiko Ibyatanzwe" - -#: malloc/memusagestat.c:67 -msgid "DATAFILE [OUTFILE]" -msgstr "" - -#: string/strsignal.c:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "Real-time signal %d" -msgstr "Igihe" +msgid "database [key ...]" +msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" -#: string/strsignal.c:73 -#, c-format -msgid "Unknown signal %d" +#: nss/getent.c:59 +msgid "CONFIG" msgstr "" -#: timezone/zdump.c:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" -msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" - -#: timezone/zdump.c:268 +#: nss/getent.c:59 #, fuzzy -msgid "Error writing standard output" -msgstr "Bisanzwe Ibisohoka" +msgid "Service configuration to be used" +msgstr "Iboneza Kuri" -#: timezone/zic.c:365 -#, c-format -msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" +#: nss/getent.c:60 +msgid "disable IDN encoding" msgstr "" -#: timezone/zic.c:390 misc/error.c:120 +#: nss/getent.c:65 #, fuzzy -msgid "Unknown system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" +msgid "Get entries from administrative database." +msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" -#: timezone/zic.c:424 +#: nss/getent.c:149 nss/getent.c:442 nss/getent.c:489 #, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\", line %d: %s" -msgstr "\"%s\",Umurongo" +msgid "Enumeration not supported on %s\n" +msgstr "OYA ku" -#: timezone/zic.c:427 +#: nss/getent.c:497 nss/getent.c:510 #, fuzzy, c-format -msgid " (rule from \"%s\", line %d)" -msgstr "(Bivuye Umurongo" +msgid "Could not allocate group list: %m\n" +msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" + +#: nss/getent.c:881 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown database name" +msgstr "Ububikoshingiro" -#: timezone/zic.c:439 +#: nss/getent.c:911 #, fuzzy -msgid "warning: " -msgstr "Iburira!" +msgid "Supported databases:\n" +msgstr "Ububikoshingiro" -#: timezone/zic.c:449 +#: nss/getent.c:977 #, fuzzy, c-format +msgid "Unknown database: %s\n" +msgstr "Ububikoshingiro" + +#: nss/makedb.c:119 +msgid "Convert key to lower case" +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:122 +msgid "Do not print messages while building database" +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:124 +msgid "Print content of database file, one entry a line" +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:125 +msgid "CHAR" +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:126 +msgid "Generated line not part of iteration" +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:131 +msgid "Create simple database from textual input." +msgstr "" + +#: nss/makedb.c:134 +#, fuzzy msgid "" -"%s: usage is %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" -"\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" -msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" +"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n" +"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n" +"-u INPUT-FILE" +msgstr "-o" -#: timezone/zic.c:491 +#: nss/makedb.c:227 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -d option specified\n" -msgstr "%s:D Ihitamo" +msgid "cannot open database file `%s'" +msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:501 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -l option specified\n" -msgstr "%s:L Ihitamo" +#: nss/makedb.c:272 +#, c-format +msgid "no entries to be processed" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:511 +#: nss/makedb.c:282 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -p option specified\n" -msgstr "%s:P Ihitamo" +msgid "cannot create temporary file name" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:521 +#: nss/makedb.c:288 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -y option specified\n" -msgstr "%s:Y Ihitamo" +msgid "cannot create temporary file" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:531 +#: nss/makedb.c:304 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: More than one -L option specified\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "cannot stat newly created file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:638 +#: nss/makedb.c:315 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" -msgstr "%s:Kureka guhuza" - -#: timezone/zic.c:645 -#, fuzzy -msgid "hard link failed, symbolic link used" -msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" +msgid "cannot rename temporary file" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:653 +#: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" -msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" - -#: timezone/zic.c:751 timezone/zic.c:753 -#, fuzzy -msgid "same rule name in multiple files" -msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" +msgid "cannot create search tree" +msgstr "Kurema" -#: timezone/zic.c:794 -msgid "unruly zone" +#: nss/makedb.c:556 +msgid "duplicate key" msgstr "" -#: timezone/zic.c:801 +#: nss/makedb.c:568 #, fuzzy, c-format -msgid "%s in ruleless zone" -msgstr "%sin" +msgid "problems while reading `%s'" +msgstr "Ikosa i Iyinjiza" -#: timezone/zic.c:822 -#, fuzzy -msgid "standard input" -msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" +#: nss/makedb.c:795 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write new database file" +msgstr "Byanze Kuri Kurema Gishya Umwanya" -#: timezone/zic.c:827 +#: nss/makedb.c:808 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't open %s: %s\n" -msgstr "%s:Gufungura" +msgid "cannot stat database file" +msgstr "Kurema By'igihe gito IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:838 -#, fuzzy -msgid "line too long" -msgstr "Umurongo" +#: nss/makedb.c:813 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot map database file" +msgstr "Umwanya IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:858 -#, fuzzy -msgid "input line of unknown type" -msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" +#: nss/makedb.c:816 +#, fuzzy, c-format +msgid "file not a database file" +msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" -#: timezone/zic.c:874 +#: nss/makedb.c:867 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" -msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" +msgid "cannot set file creation context for `%s'" +msgstr "Gufungura Ibisohoka IDOSIYE kugirango Icyiciro" + +#: posix/getconf.c:417 +#, fuzzy, c-format +msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" +msgstr "v" -#: timezone/zic.c:881 timezone/zic.c:1295 timezone/zic.c:1320 +#: posix/getconf.c:420 #, c-format -msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" +msgid " %s -a [pathname]\n" msgstr "" -#: timezone/zic.c:889 +#: posix/getconf.c:496 #, c-format -msgid "%s: Error reading %s\n" +msgid "" +"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n" +" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n" +"\n" +"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n" +"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n" +"environment SPEC.\n" +"\n" msgstr "" -#: timezone/zic.c:896 +#: posix/getconf.c:572 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown specification \"%s\"" +msgstr "Kitazwi" + +#: posix/getconf.c:624 #, c-format -msgid "%s: Error closing %s: %s\n" +msgid "Couldn't execute %s" msgstr "" -#: timezone/zic.c:901 -#, fuzzy -msgid "expected continuation line not found" -msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" +#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685 +msgid "undefined" +msgstr "kidasobanuye" -#: timezone/zic.c:957 -#, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Rule line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +#: posix/getconf.c:707 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized variable `%s'" +msgstr "IMPINDURAGACIRO" -#: timezone/zic.c:961 -msgid "nameless rule" -msgstr "" +#: posix/getopt.c:277 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n" +msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: timezone/zic.c:966 -#, fuzzy -msgid "invalid saved time" -msgstr "Sibyo Igihe" +#: posix/getopt.c:283 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: timezone/zic.c:985 -#, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Zone line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +#: posix/getopt.c:318 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: timezone/zic.c:991 +#: posix/getopt.c:344 #, fuzzy, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" -msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" +msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" -#: timezone/zic.c:999 +#: posix/getopt.c:359 #, fuzzy, c-format -msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" -msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" +msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: timezone/zic.c:1011 +#: posix/getopt.c:620 #, fuzzy, c-format -msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" -msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" +msgid "%s: invalid option -- '%c'\n" +msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" -#: timezone/zic.c:1027 -#, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +#: posix/getopt.c:635 posix/getopt.c:681 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: timezone/zic.c:1067 +#: posix/regcomp.c:138 #, fuzzy -msgid "invalid UTC offset" -msgstr "Sibyo Nta- boneza" +msgid "No match" +msgstr "BIHUYE" -#: timezone/zic.c:1070 +#: posix/regcomp.c:141 #, fuzzy -msgid "invalid abbreviation format" -msgstr "Sibyo Impine Imiterere" +msgid "Invalid regular expression" +msgstr "Ibisanzwe imvugo" -#: timezone/zic.c:1096 +#: posix/regcomp.c:144 #, fuzzy -msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" -msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" +msgid "Invalid collation character" +msgstr "Inyuguti" -#: timezone/zic.c:1123 +#: posix/regcomp.c:147 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Leap line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "Invalid character class name" +msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" + +#: posix/regcomp.c:150 +msgid "Trailing backslash" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1132 +#: posix/regcomp.c:153 #, fuzzy -msgid "invalid leaping year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +msgid "Invalid back reference" +msgstr "Inyuma Indango" -#: timezone/zic.c:1147 timezone/zic.c:1250 +#: posix/regcomp.c:156 #, fuzzy -msgid "invalid month name" -msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" +msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [=" +msgstr "Cyangwa" -#: timezone/zic.c:1160 timezone/zic.c:1372 timezone/zic.c:1386 +#: posix/regcomp.c:159 #, fuzzy -msgid "invalid day of month" -msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" +msgid "Unmatched ( or \\(" +msgstr "Cyangwa" + +#: posix/regcomp.c:162 +msgid "Unmatched \\{" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1165 +#: posix/regcomp.c:165 #, fuzzy -msgid "time before zero" -msgstr "Igihe Mbere Zeru" +msgid "Invalid content of \\{\\}" +msgstr "Ibikubiyemo Bya" -#: timezone/zic.c:1173 timezone/zic.c:2049 timezone/zic.c:2068 +#: posix/regcomp.c:168 #, fuzzy -msgid "time overflow" -msgstr "Igihe Byarenze urugero" +msgid "Invalid range end" +msgstr "Urutonde Impera" -#: timezone/zic.c:1176 timezone/zic.c:1279 +#: posix/regcomp.c:171 +msgid "Memory exhausted" +msgstr "" + +#: posix/regcomp.c:174 #, fuzzy -msgid "invalid time of day" -msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" +msgid "Invalid preceding regular expression" +msgstr "Ibisanzwe imvugo" -#: timezone/zic.c:1195 +#: posix/regcomp.c:177 #, fuzzy -msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" -msgstr "Umwanya ku Umurongo" +msgid "Premature end of regular expression" +msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" -#: timezone/zic.c:1199 +#: posix/regcomp.c:180 #, fuzzy -msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" -msgstr "Umwanya ku Umurongo" +msgid "Regular expression too big" +msgstr "imvugo" -#: timezone/zic.c:1214 +#: posix/regcomp.c:183 #, fuzzy -msgid "wrong number of fields on Link line" -msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" +msgid "Unmatched ) or \\)" +msgstr "Cyangwa" -#: timezone/zic.c:1218 +#: posix/regcomp.c:689 #, fuzzy -msgid "blank FROM field on Link line" -msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" +msgid "No previous regular expression" +msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" -#: timezone/zic.c:1222 +#: posix/wordexp.c:1815 #, fuzzy -msgid "blank TO field on Link line" -msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" +msgid "parameter null or not set" +msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" -#: timezone/zic.c:1299 +#: resolv/herror.c:63 #, fuzzy -msgid "invalid starting year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +msgid "Resolver Error 0 (no error)" +msgstr "0 Oya Ikosa" -#: timezone/zic.c:1303 timezone/zic.c:1328 +#: resolv/herror.c:64 #, fuzzy -msgid "starting year too low to be represented" -msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" +msgid "Unknown host" +msgstr "Ubuturo" -#: timezone/zic.c:1305 timezone/zic.c:1330 +#: resolv/herror.c:65 #, fuzzy -msgid "starting year too high to be represented" -msgstr "Umwaka kirekire Kuri" +msgid "Host name lookup failure" +msgstr "Izina: GUSHAKISHA" -#: timezone/zic.c:1324 +#: resolv/herror.c:66 #, fuzzy -msgid "invalid ending year" -msgstr "Sibyo Umwaka" +msgid "Unknown server error" +msgstr "Seriveri Ikosa" -#: timezone/zic.c:1333 +#: resolv/herror.c:67 #, fuzzy -msgid "starting year greater than ending year" -msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" +msgid "No address associated with name" +msgstr "Aderesi Na: Izina:" -#: timezone/zic.c:1340 +#: resolv/herror.c:102 #, fuzzy -msgid "typed single year" -msgstr "UMWE Umwaka" +msgid "Resolver internal error" +msgstr "By'imbere Ikosa" -#: timezone/zic.c:1377 +#: resolv/herror.c:105 #, fuzzy -msgid "invalid weekday name" -msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" +msgid "Unknown resolver error" +msgstr "Ikosa" + +#: resolv/res_hconf.c:118 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" +msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" + +#: resolv/res_hconf.c:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" +msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" + +#: resolv/res_hconf.c:176 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" + +#: resolv/res_hconf.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo Komandi:" + +#: resolv/res_hconf.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" +msgstr "%s:Umurongo" -#: timezone/zic.c:1492 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" -msgstr "%s:Gukuraho..." +#: stdio-common/psiginfo-data.h:2 +msgid "Illegal opcode" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1502 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't create %s: %s\n" -msgstr "%s:Kurema" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:3 +msgid "Illegal operand" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1568 -#, c-format -msgid "%s: Error writing %s\n" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:4 +msgid "Illegal addressing mode" msgstr "" -#: timezone/zic.c:1758 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:5 #, fuzzy -msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" -msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" +msgid "Illegal trap" +msgstr "Gushyiraho Umubare" -#: timezone/zic.c:1801 -msgid "too many transitions?!" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:6 +msgid "Privileged opcode" msgstr "" -#: timezone/zic.c:1820 -#, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad isdst" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:7 +msgid "Privileged register" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1824 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:8 #, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +msgid "Coprocessor error" +msgstr "Ikosa" -#: timezone/zic.c:1828 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:9 #, fuzzy -msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" -msgstr "By'imbere Ikosa Na:" +msgid "Internal stack error" +msgstr "Ikosa" -#: timezone/zic.c:1847 -#, fuzzy -msgid "too many local time types" -msgstr "Igihe" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:12 +msgid "Integer divide by zero" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:1875 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:13 #, fuzzy -msgid "too many leap seconds" -msgstr "amasogonda" +msgid "Integer overflow" +msgstr "Igihe Byarenze urugero" -#: timezone/zic.c:1881 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:14 #, fuzzy -msgid "repeated leap second moment" -msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" +msgid "Floating-point divide by zero" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: timezone/zic.c:1933 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:15 #, fuzzy -msgid "Wild result from command execution" -msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" - -#: timezone/zic.c:1934 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" -msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" +msgid "Floating-point overflow" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: timezone/zic.c:2029 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:16 #, fuzzy -msgid "Odd number of quotation marks" -msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" +msgid "Floating-point underflow" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: timezone/zic.c:2115 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:17 #, fuzzy -msgid "use of 2/29 in non leap-year" -msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" +msgid "Floating-poing inexact result" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: timezone/zic.c:2149 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:18 #, fuzzy -msgid "no day in month matches rule" -msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" +msgid "Invalid floating-point operation" +msgstr "Igikoresho kugirango" -#: timezone/zic.c:2172 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:19 #, fuzzy -msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" -msgstr "Cyangwa Igihe" +msgid "Subscript out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: timezone/zic.c:2213 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" -msgstr "%s:Kurema bushyinguro" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:22 +msgid "Address not mapped to object" +msgstr "" -#: timezone/zic.c:2235 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" -msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:23 +msgid "Invalid permissions for mapped object" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/generic/wordexp.c:1801 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:26 #, fuzzy -msgid "parameter null or not set" -msgstr "NTAGIHARI Cyangwa OYA Gushyiraho" +#| msgid "Invalid argument" +msgid "Invalid address alignment" +msgstr "Inkoresha siyo" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:31 -#, fuzzy -msgid "Address family for hostname not supported" -msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:27 +msgid "Nonexisting physical address" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:32 -#, fuzzy -msgid "Temporary failure in name resolution" -msgstr "in Izina: Imikemurire" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:28 +msgid "Object-specific hardware error" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:33 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:31 #, fuzzy -msgid "Bad value for ai_flags" -msgstr "Agaciro kugirango" +msgid "Process breakpoint" +msgstr "Aho bahagarara" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:34 -#, fuzzy -msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -msgstr "in Izina: Imikemurire" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:32 +msgid "Process trace trap" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:35 -#, fuzzy -msgid "ai_family not supported" -msgstr "OYA" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:35 +msgid "Child has exited" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:36 -msgid "Memory allocation failure" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:36 +msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file" msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:37 -#, fuzzy -msgid "No address associated with hostname" -msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:37 +msgid "Child has terminated abnormally and created a core file" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:38 -#, fuzzy -msgid "Name or service not known" -msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:38 +msgid "Traced child has trapped" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:39 -#, fuzzy -msgid "Servname not supported for ai_socktype" -msgstr "OYA kugirango" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:39 +msgid "Child has stopped" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:40 -#, fuzzy -msgid "ai_socktype not supported" -msgstr "OYA" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:40 +msgid "Stopped child has continued" +msgstr "" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:41 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:43 #, fuzzy -msgid "System error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Data input available" +msgstr "Ibyatanzwe Bihari" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:44 #, fuzzy -msgid "Processing request in progress" -msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" - -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43 -msgid "Request canceled" -msgstr "" +msgid "Output buffers available" +msgstr "Umwanya Bihari" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:45 #, fuzzy -msgid "Request not canceled" -msgstr "OYA" +msgid "Input message available" +msgstr "Umwanya Bihari" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:381 timezone/zic.c:520 #, fuzzy -msgid "All requests done" -msgstr "Byakozwe" +msgid "I/O error" +msgstr "Ikosa" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46 +#: stdio-common/psiginfo-data.h:47 #, fuzzy -msgid "Interrupted by a signal" -msgstr "ku a" +msgid "High priority input available" +msgstr "Porogaramu OYA Bihari" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:57 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ikosa itazwi" +#: stdio-common/psiginfo-data.h:48 +msgid "Device disconnected" +msgstr "" -#: posix/getconf.c:883 -#, fuzzy, c-format -msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" -msgstr "v" +#: stdio-common/psiginfo.c:140 +msgid "Signal sent by kill()" +msgstr "" -#: posix/getconf.c:941 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown specification \"%s\"" -msgstr "Kitazwi" +#: stdio-common/psiginfo.c:143 +msgid "Signal sent by sigqueue()" +msgstr "" -#: posix/getconf.c:968 posix/getconf.c:984 -msgid "undefined" -msgstr "kidasobanuye" +#: stdio-common/psiginfo.c:146 +msgid "Signal generated by the expiration of a timer" +msgstr "" -#: posix/getconf.c:1006 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unrecognized variable `%s'" -msgstr "IMPINDURAGACIRO" +#: stdio-common/psiginfo.c:149 +msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:692 posix/getopt.c:704 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +#: stdio-common/psiginfo.c:153 +msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:737 posix/getopt.c:741 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +#: stdio-common/psiginfo.c:158 +msgid "Signal sent by tkill()" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:750 posix/getopt.c:755 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +#: stdio-common/psiginfo.c:163 +msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:791 posix/getopt.c:804 posix/getopt.c:1093 -#: posix/getopt.c:1106 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: stdio-common/psiginfo.c:169 +msgid "Signal generated by the completion of an I/O request" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:842 posix/getopt.c:845 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: stdio-common/psiginfo.c:175 +msgid "Signal sent by the kernel" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:853 posix/getopt.c:856 +#: stdio-common/psiginfo.c:199 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +msgid "Unknown signal %d\n" +msgstr "Ububikoshingiro" -#: posix/getopt.c:903 posix/getopt.c:906 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: illegal option -- %c\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +#: stdio-common/psignal.c:43 +#, c-format +msgid "%s%sUnknown signal %d\n" +msgstr "" -#: posix/getopt.c:912 posix/getopt.c:915 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid option -- %c\n" -msgstr "%s:Sibyo Ihitamo" +#: stdio-common/psignal.c:44 +#, fuzzy +msgid "Unknown signal" +msgstr "Ubuturo" -#: posix/getopt.c:962 posix/getopt.c:973 posix/getopt.c:1159 -#: posix/getopt.c:1172 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" -msgstr "%s:Ihitamo" +# # @name OTHER +# # @loc none +#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86 +#, fuzzy +msgid "Unknown error " +msgstr "Ikosa itazwi" -#: posix/getopt.c:1025 posix/getopt.c:1036 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" -msgstr "%s:Ihitamo ni" +#: string/strerror.c:41 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ikosa itazwi" -#: posix/getopt.c:1060 posix/getopt.c:1072 +#: string/strsignal.c:60 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" -msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" +msgid "Real-time signal %d" +msgstr "Igihe" -#: posix/regcomp.c:181 -#, fuzzy -msgid "No match" -msgstr "BIHUYE" +#: string/strsignal.c:64 +#, c-format +msgid "Unknown signal %d" +msgstr "" -#: posix/regcomp.c:184 +#: sunrpc/auth_unix.c:112 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:139 +#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233 +#: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229 +#: sunrpc/xdr.c:628 sunrpc/xdr.c:788 sunrpc/xdr_array.c:102 +#: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79 #, fuzzy -msgid "Invalid regular expression" -msgstr "Ibisanzwe imvugo" +#| msgid "out of memory" +msgid "out of memory\n" +msgstr "Ububiko bwarenzwe" -#: posix/regcomp.c:187 +#: sunrpc/auth_unix.c:349 #, fuzzy -msgid "Invalid collation character" -msgstr "Inyuguti" +msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem" +msgstr "C" -#: posix/regcomp.c:190 -#, fuzzy -msgid "Invalid character class name" -msgstr "Inyuguti ishuri Izina:" +#: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu" +msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" -#: posix/regcomp.c:193 -msgid "Trailing backslash" +#: sunrpc/clnt_perr.c:99 +#, c-format +msgid "%s: %s; why = %s\n" msgstr "" -#: posix/regcomp.c:196 -#, fuzzy -msgid "Invalid back reference" -msgstr "Inyuma Indango" - -#: posix/regcomp.c:199 -#, fuzzy -msgid "Unmatched [ or [^" -msgstr "Cyangwa" - -#: posix/regcomp.c:202 -#, fuzzy -msgid "Unmatched ( or \\(" -msgstr "Cyangwa" +#: sunrpc/clnt_perr.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n" +msgstr "(Kitazwi Ikosa" -#: posix/regcomp.c:205 -msgid "Unmatched \\{" +#: sunrpc/clnt_perr.c:150 +msgid "RPC: Success" msgstr "" -#: posix/regcomp.c:208 +#: sunrpc/clnt_perr.c:153 #, fuzzy -msgid "Invalid content of \\{\\}" -msgstr "Ibikubiyemo Bya" +msgid "RPC: Can't encode arguments" +msgstr "ingingo" -#: posix/regcomp.c:211 +#: sunrpc/clnt_perr.c:157 #, fuzzy -msgid "Invalid range end" -msgstr "Urutonde Impera" - -#: posix/regcomp.c:214 -msgid "Memory exhausted" -msgstr "" +msgid "RPC: Can't decode result" +msgstr "Igisubizo" -#: posix/regcomp.c:217 +#: sunrpc/clnt_perr.c:161 #, fuzzy -msgid "Invalid preceding regular expression" -msgstr "Ibisanzwe imvugo" +msgid "RPC: Unable to send" +msgstr "Kuri Kohereza" -#: posix/regcomp.c:220 +#: sunrpc/clnt_perr.c:165 #, fuzzy -msgid "Premature end of regular expression" -msgstr "Impera Bya Ibisanzwe imvugo" +msgid "RPC: Unable to receive" +msgstr "Kuri Akira" -#: posix/regcomp.c:223 +#: sunrpc/clnt_perr.c:169 #, fuzzy -msgid "Regular expression too big" -msgstr "imvugo" +msgid "RPC: Timed out" +msgstr "Inyuma" -#: posix/regcomp.c:226 +#: sunrpc/clnt_perr.c:173 #, fuzzy -msgid "Unmatched ) or \\)" -msgstr "Cyangwa" +msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" +msgstr "Uburyo Bya" -#: posix/regcomp.c:673 +#: sunrpc/clnt_perr.c:177 #, fuzzy -msgid "No previous regular expression" -msgstr "Ibanjirije Ibisanzwe imvugo" +msgid "RPC: Authentication error" +msgstr "Ikosa" -#: argp/argp-help.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value" +#: sunrpc/clnt_perr.c:181 +msgid "RPC: Program unavailable" msgstr "" -"%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: argp/argp-help.c:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" +#: sunrpc/clnt_perr.c:185 +#, fuzzy +msgid "RPC: Program/version mismatch" +msgstr "Verisiyo" + +#: sunrpc/clnt_perr.c:189 +msgid "RPC: Procedure unavailable" msgstr "" -"%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: argp/argp-help.c:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s" -msgstr "in" +#: sunrpc/clnt_perr.c:193 +#, fuzzy +msgid "RPC: Server can't decode arguments" +msgstr "ingingo" -#: argp/argp-help.c:1189 +#: sunrpc/clnt_perr.c:197 #, fuzzy -msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." -msgstr "Cyangwa Bitari ngombwa ingingo Kuri Amahitamo Cyangwa Bitari ngombwa kugirango Amahitamo" +msgid "RPC: Remote system error" +msgstr "Sisitemu Ikosa" -#: argp/argp-help.c:1572 -msgid "Usage:" -msgstr "Ikoresha:" +#: sunrpc/clnt_perr.c:201 +#, fuzzy +msgid "RPC: Unknown host" +msgstr "Ubuturo" -#: argp/argp-help.c:1576 +#: sunrpc/clnt_perr.c:205 #, fuzzy -msgid " or: " -msgstr "Cyangwa" +msgid "RPC: Unknown protocol" +msgstr "Porotokole" -#: argp/argp-help.c:1588 -msgid " [OPTION...]" +#: sunrpc/clnt_perr.c:209 +msgid "RPC: Port mapper failure" msgstr "" -#: argp/argp-help.c:1615 -#, fuzzy, c-format -msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" -msgstr "Cyangwa kugirango Birenzeho Ibisobanuro" - -#: argp/argp-help.c:1643 -#, fuzzy, c-format -msgid "Report bugs to %s.\n" -msgstr "Kuri" +#: sunrpc/clnt_perr.c:213 +#, fuzzy +msgid "RPC: Program not registered" +msgstr "OYA" -#: argp/argp-parse.c:100 +#: sunrpc/clnt_perr.c:217 #, fuzzy -msgid "Give this help list" -msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" +msgid "RPC: Failed (unspecified error)" +msgstr "Ikosa" -#: argp/argp-parse.c:101 +#: sunrpc/clnt_perr.c:258 #, fuzzy -msgid "Give a short usage message" -msgstr "a Ikoresha: Ubutumwa" +msgid "RPC: (unknown error code)" +msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" -#: argp/argp-parse.c:102 +#: sunrpc/clnt_perr.c:330 +msgid "Authentication OK" +msgstr "" + +#: sunrpc/clnt_perr.c:333 #, fuzzy -msgid "Set the program name" -msgstr "i Porogaramu Izina:" +msgid "Invalid client credential" +msgstr "Umukiriya" -#: argp/argp-parse.c:104 +#: sunrpc/clnt_perr.c:337 #, fuzzy -msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" -msgstr "kugirango amasogonda Mburabuzi" +msgid "Server rejected credential" +msgstr "Byanzwe" -#: argp/argp-parse.c:161 +#: sunrpc/clnt_perr.c:341 #, fuzzy -msgid "Print program version" -msgstr "Porogaramu Verisiyo" +msgid "Invalid client verifier" +msgstr "Umukiriya" -#: argp/argp-parse.c:177 +#: sunrpc/clnt_perr.c:345 #, fuzzy -msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" -msgstr "(Verisiyo" +msgid "Server rejected verifier" +msgstr "Byanzwe" -#: argp/argp-parse.c:653 -#, c-format -msgid "%s: Too many arguments\n" +#: sunrpc/clnt_perr.c:349 +msgid "Client credential too weak" msgstr "" -#: argp/argp-parse.c:794 -msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" -msgstr "" +#: sunrpc/clnt_perr.c:353 +#, fuzzy +msgid "Invalid server verifier" +msgstr "Seriveri" -#: resolv/herror.c:67 +#: sunrpc/clnt_perr.c:357 #, fuzzy -msgid "Resolver Error 0 (no error)" -msgstr "0 Oya Ikosa" +msgid "Failed (unspecified error)" +msgstr "Ikosa" -#: resolv/herror.c:68 +#: sunrpc/clnt_raw.c:112 #, fuzzy -msgid "Unknown host" -msgstr "Ubuturo" +msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error" +msgstr "C Umutwempangano Ikosa" -#: resolv/herror.c:69 +#: sunrpc/pm_getmaps.c:78 +msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem" +msgstr "" + +#: sunrpc/pmap_clnt.c:128 #, fuzzy -msgid "Host name lookup failure" -msgstr "Izina: GUSHAKISHA" +msgid "Cannot register service" +msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" -#: resolv/herror.c:70 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:244 #, fuzzy -msgid "Unknown server error" -msgstr "Seriveri Ikosa" +msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" +msgstr "Kurema kugirango" -#: resolv/herror.c:71 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:251 #, fuzzy -msgid "No address associated with name" -msgstr "Aderesi Na: Izina:" +msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" +msgstr "Gushyiraho Ihitamo" -#: resolv/herror.c:107 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:303 #, fuzzy -msgid "Resolver internal error" -msgstr "By'imbere Ikosa" +msgid "Cannot send broadcast packet" +msgstr "Kohereza" + +#: sunrpc/pmap_rmt.c:328 +msgid "Broadcast poll problem" +msgstr "" -#: resolv/herror.c:110 +#: sunrpc/pmap_rmt.c:341 #, fuzzy -msgid "Unknown resolver error" -msgstr "Ikosa" +msgid "Cannot receive reply to broadcast" +msgstr "Akira Subiza Kuri" -#: resolv/res_hconf.c:147 +#: sunrpc/rpc_main.c:281 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" +msgid "%s: output would overwrite %s\n" +msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" -#: resolv/res_hconf.c:165 +#: sunrpc/rpc_main.c:288 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" -msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" +msgid "%s: unable to open %s: %m\n" +msgstr "%s:Kuri Gufungura" -#: resolv/res_hconf.c:191 +#: sunrpc/rpc_main.c:300 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" -msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" +msgid "%s: while writing output %s: %m" +msgstr "%s:Ibisohoka" -#: resolv/res_hconf.c:231 +#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains" -msgstr "%s:Umurongo Birenzeho IGIHEMBWE" +msgid "cannot find C preprocessor: %s\n" +msgstr "Gushaka C" -#: resolv/res_hconf.c:256 +#: sunrpc/rpc_main.c:411 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain" -msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Urwego" +msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" +msgstr "%s:C Byanze Na:" -#: resolv/res_hconf.c:319 +#: sunrpc/rpc_main.c:414 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Cyangwa Byabonetse" +msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" +msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" + +#: sunrpc/rpc_main.c:454 +#, c-format +msgid "illegal nettype: `%s'\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1089 +#, c-format +msgid "rpcgen: too many defines\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1101 +#, c-format +msgid "rpcgen: arglist coding error\n" +msgstr "" -#: resolv/res_hconf.c:366 +#. TRANS: the file will not be removed; this is an +#. TRANS: informative message. +#: sunrpc/rpc_main.c:1134 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo Komandi:" +msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" +msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" -#: resolv/res_hconf.c:395 +#: sunrpc/rpc_main.c:1179 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n" -msgstr "%s:Umurongo" +msgid "Cannot specify more than one input file!\n" +msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" -#: nss/getent.c:51 -#, fuzzy -msgid "database [key ...]" -msgstr "Ububikoshingiro Urufunguzo" +#: sunrpc/rpc_main.c:1349 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" +msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" -#: nss/getent.c:56 -#, fuzzy -msgid "Service configuration to be used" -msgstr "Iboneza Kuri" +#: sunrpc/rpc_main.c:1358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" +msgstr "Gukoresha Ibendera" -#: nss/getent.c:136 nss/getent.c:305 +#: sunrpc/rpc_main.c:1365 #, fuzzy, c-format -msgid "Enumeration not supported on %s\n" -msgstr "OYA ku" +msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" +msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" -#: nss/getent.c:729 -#, fuzzy -msgid "getent - get entries from administrative database." -msgstr "Kubona Ibyinjijwe Bivuye Ububikoshingiro" +#: sunrpc/rpc_main.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" +msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" -#: nss/getent.c:730 -#, fuzzy -msgid "Supported databases:" -msgstr "Ububikoshingiro" +#: sunrpc/rpc_main.c:1389 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" +msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" -#: nss/getent.c:787 nscd/nscd.c:119 nscd/nscd_nischeck.c:64 -#, fuzzy -msgid "wrong number of arguments" -msgstr "Umubare Bya ingingo" +#: sunrpc/rpc_main.c:1398 +#, fuzzy, c-format +msgid "usage: %s infile\n" +msgstr "Ikoresha:" -#: nss/getent.c:797 +#: sunrpc/rpc_main.c:1399 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown database: %s\n" -msgstr "Ububikoshingiro" +msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" +msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" -#: debug/pcprofiledump.c:52 -#, fuzzy -msgid "Don't buffer output" -msgstr "Ibisohoka" +#: sunrpc/rpc_main.c:1401 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-C h L M T o" -#: debug/pcprofiledump.c:57 -#, fuzzy -msgid "Dump information generated by PC profiling." -msgstr "Ibisobanuro ku" +#: sunrpc/rpc_main.c:1403 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-S o" -#: debug/pcprofiledump.c:60 -#, fuzzy -msgid "[FILE]" -msgstr "[Idosiye" +#: sunrpc/rpc_main.c:1404 +#, fuzzy, c-format +msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" +msgstr "%s[-N o" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1412 +#, c-format +msgid "options:\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1413 +#, c-format +msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1414 +#, c-format +msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1415 +#, c-format +msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1416 +#, c-format +msgid "-C\t\tANSI C mode\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1417 +#, c-format +msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1418 +#, c-format +msgid "-h\t\tgenerate header file\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1419 +#, c-format +msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1420 +#, c-format +msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1421 +#, c-format +msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1422 +#, c-format +msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1423 +#, c-format +msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1424 +#, c-format +msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1425 +#, c-format +msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1426 +#, c-format +msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1427 +#, c-format +msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1428 +#, fuzzy, c-format +msgid "-o outfile\tname of the output file\n" +msgstr "Ibisohoka IDOSIYE" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1429 +#, c-format +msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n" +msgstr "" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1430 +#, c-format +msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n" +msgstr "" -#: debug/pcprofiledump.c:100 -#, fuzzy -msgid "cannot open input file" -msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE" +#: sunrpc/rpc_main.c:1431 +#, c-format +msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n" +msgstr "" -#: debug/pcprofiledump.c:106 -#, fuzzy -msgid "cannot read header" -msgstr "Gusoma Umutwempangano" +#: sunrpc/rpc_main.c:1432 +#, c-format +msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n" +msgstr "" -#: debug/pcprofiledump.c:170 -#, fuzzy -msgid "invalid pointer size" -msgstr "Sibyo Mweretsi Ingano" +#: sunrpc/rpc_main.c:1433 +#, c-format +msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n" +msgstr "" -#: inet/rcmd.c:174 inet/rcmd.c:177 -#, fuzzy -msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" -msgstr "in" +#: sunrpc/rpc_main.c:1434 +#, c-format +msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n" +msgstr "" -#: inet/rcmd.c:211 +#: sunrpc/rpc_main.c:1435 #, fuzzy, c-format -msgid "connect to address %s: " -msgstr "Kwihuza Kuri Aderesi" +msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n" +msgstr "Gushaka C" -#: inet/rcmd.c:229 +#: sunrpc/rpc_main.c:1436 #, c-format -msgid "Trying %s...\n" +msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n" msgstr "" -#: inet/rcmd.c:278 +#: sunrpc/rpc_main.c:1437 #, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" -msgstr "Kwandika Igenamiterere Hejuru" +msgid "--help\t\tgive this help list\n" +msgstr "iyi Ifashayobora Urutonde" -#: inet/rcmd.c:299 +#: sunrpc/rpc_main.c:1438 #, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" -msgstr "Igenamiterere Hejuru" +msgid "--version\tprint program version\n" +msgstr "Porogaramu Verisiyo" -#: inet/rcmd.c:302 -#, fuzzy -msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "Porotokole in" +#: sunrpc/rpc_main.c:1440 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For bug reporting instructions, please see:\n" +"%s.\n" +msgstr "" -#: inet/rcmd.c:346 +#: sunrpc/rpc_scan.c:112 #, fuzzy -msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" -msgstr "Porotokole in" - -#: inet/rcmd.c:368 -#, fuzzy, c-format -msgid "rcmd: %s: short read" -msgstr "Gusoma" +msgid "constant or identifier expected" +msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" -#: inet/rcmd.c:524 +#: sunrpc/rpc_scan.c:308 #, fuzzy -msgid "lstat failed" -msgstr "Byanze" +msgid "illegal character in file: " +msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" -#: inet/rcmd.c:526 +#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373 #, fuzzy -msgid "not regular file" -msgstr "OYA Ibisanzwe IDOSIYE" +msgid "unterminated string constant" +msgstr "Ikurikiranyanyuguti" -#: inet/rcmd.c:531 +#: sunrpc/rpc_scan.c:379 #, fuzzy -msgid "cannot open" -msgstr "Gufungura" +msgid "empty char string" +msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" -#: inet/rcmd.c:533 +#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531 #, fuzzy -msgid "fstat failed" -msgstr "Byanze" - -#: inet/rcmd.c:535 -msgid "bad owner" -msgstr "" +msgid "preprocessor error" +msgstr "Ikosa" -#: inet/rcmd.c:537 +#: sunrpc/svc_run.c:72 #, fuzzy -msgid "writeable by other than owner" -msgstr "ku Ikindi" +msgid "svc_run: - out of memory" +msgstr "Inyuma Bya" -#: inet/rcmd.c:539 +#: sunrpc/svc_run.c:92 #, fuzzy -msgid "hard linked somewhere" -msgstr "Ikomeye" - -#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 -msgid "out of memory" -msgstr "Ububiko bwarenzwe" +msgid "svc_run: - poll failed" +msgstr "Byanze" -#: inet/ruserpass.c:184 -#, fuzzy -msgid "Error: .netrc file is readable by others." -msgstr "IDOSIYE ni ku Ibindi" +#: sunrpc/svc_simple.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't reassign procedure number %ld\n" +msgstr "Umubare" -#: inet/ruserpass.c:185 +#: sunrpc/svc_simple.c:82 #, fuzzy -msgid "Remove password or make file unreadable by others." -msgstr "Ijambobanga... Cyangwa Ubwoko IDOSIYE ku Ibindi" +msgid "couldn't create an rpc server\n" +msgstr "Kurema" -#: inet/ruserpass.c:277 +#: sunrpc/svc_simple.c:90 #, fuzzy, c-format -msgid "Unknown .netrc keyword %s" -msgstr "Ijambo- banze" +msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" +msgstr "Kwiyandikisha" -#: sunrpc/auth_unix.c:115 sunrpc/auth_unix.c:118 +#: sunrpc/svc_simple.c:98 #, fuzzy -msgid "authunix_create: out of memory\n" +msgid "registerrpc: out of memory\n" msgstr "Inyuma Bya" -#: sunrpc/auth_unix.c:318 -#, fuzzy -msgid "auth_none.c - Fatal marshalling problem" -msgstr "C" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139 +#: sunrpc/svc_simple.c:161 #, fuzzy, c-format -msgid "; low version = %lu, high version = %lu" -msgstr ";Byo hasi Verisiyo kirekire Verisiyo" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:125 -msgid "; why = " -msgstr "" +msgid "trouble replying to prog %d\n" +msgstr "Kuri" -#: sunrpc/clnt_perr.c:132 +#: sunrpc/svc_simple.c:170 #, fuzzy, c-format -msgid "(unknown authentication error - %d)" -msgstr "(Kitazwi Ikosa" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:177 -msgid "RPC: Success" -msgstr "" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:180 -#, fuzzy -msgid "RPC: Can't encode arguments" -msgstr "ingingo" +msgid "never registered prog %d\n" +msgstr "Nta narimwe" -#: sunrpc/clnt_perr.c:184 +#: sunrpc/svc_tcp.c:165 #, fuzzy -msgid "RPC: Can't decode result" -msgstr "Igisubizo" +msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" +msgstr "C" -#: sunrpc/clnt_perr.c:188 +#: sunrpc/svc_tcp.c:180 #, fuzzy -msgid "RPC: Unable to send" -msgstr "Kuri Kohereza" +msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" +msgstr "C Cyangwa" -#: sunrpc/clnt_perr.c:192 -#, fuzzy -msgid "RPC: Unable to receive" -msgstr "Kuri Akira" +#: sunrpc/svc_udp.c:136 +msgid "svcudp_create: socket creation problem" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:196 -#, fuzzy -msgid "RPC: Timed out" -msgstr "Inyuma" +#: sunrpc/svc_udp.c:150 +msgid "svcudp_create - cannot getsockname" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:200 +#: sunrpc/svc_udp.c:182 #, fuzzy -msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" -msgstr "Uburyo Bya" +msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" +msgstr "ni Gitoya kugirango" -#: sunrpc/clnt_perr.c:204 +#: sunrpc/svc_udp.c:481 #, fuzzy -msgid "RPC: Authentication error" -msgstr "Ikosa" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:208 -msgid "RPC: Program unavailable" -msgstr "" +msgid "enablecache: cache already enabled" +msgstr "Ubwihisho Bikora" -#: sunrpc/clnt_perr.c:212 +#: sunrpc/svc_udp.c:487 #, fuzzy -msgid "RPC: Program/version mismatch" -msgstr "Verisiyo" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:216 -msgid "RPC: Procedure unavailable" -msgstr "" +msgid "enablecache: could not allocate cache" +msgstr "OYA Ubwihisho" -#: sunrpc/clnt_perr.c:220 +#: sunrpc/svc_udp.c:496 #, fuzzy -msgid "RPC: Server can't decode arguments" -msgstr "ingingo" +msgid "enablecache: could not allocate cache data" +msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" -#: sunrpc/clnt_perr.c:224 +#: sunrpc/svc_udp.c:504 #, fuzzy -msgid "RPC: Remote system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" +msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" +msgstr "OYA Ubwihisho" -#: sunrpc/clnt_perr.c:228 +#: sunrpc/svc_udp.c:540 #, fuzzy -msgid "RPC: Unknown host" -msgstr "Ubuturo" +msgid "cache_set: victim not found" +msgstr "OYA Byabonetse" -#: sunrpc/clnt_perr.c:232 +#: sunrpc/svc_udp.c:551 #, fuzzy -msgid "RPC: Unknown protocol" -msgstr "Porotokole" - -#: sunrpc/clnt_perr.c:236 -msgid "RPC: Port mapper failure" -msgstr "" +msgid "cache_set: victim alloc failed" +msgstr "Byanze" -#: sunrpc/clnt_perr.c:240 +#: sunrpc/svc_udp.c:558 #, fuzzy -msgid "RPC: Program not registered" -msgstr "OYA" +msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" +msgstr "OYA Gishya" -#: sunrpc/clnt_perr.c:244 +#: sunrpc/svc_unix.c:163 #, fuzzy -msgid "RPC: Failed (unspecified error)" -msgstr "Ikosa" +msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" +msgstr "C" -#: sunrpc/clnt_perr.c:285 +#: sunrpc/svc_unix.c:179 #, fuzzy -msgid "RPC: (unknown error code)" -msgstr "Kitazwi Ikosa ITEGEKONGENGA" +msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" +msgstr "C Cyangwa" -#: sunrpc/clnt_perr.c:357 -msgid "Authentication OK" +#: sysdeps/generic/siglist.h:29 +msgid "Hangup" msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:360 -#, fuzzy -msgid "Invalid client credential" -msgstr "Umukiriya" +#: sysdeps/generic/siglist.h:30 +msgid "Interrupt" +msgstr "Hagarikira aho" -#: sunrpc/clnt_perr.c:364 -#, fuzzy -msgid "Server rejected credential" -msgstr "Byanzwe" +#: sysdeps/generic/siglist.h:31 +msgid "Quit" +msgstr "Kuvamo" -#: sunrpc/clnt_perr.c:368 -#, fuzzy -msgid "Invalid client verifier" -msgstr "Umukiriya" +#: sysdeps/generic/siglist.h:32 +msgid "Illegal instruction" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:372 +#: sysdeps/generic/siglist.h:33 #, fuzzy -msgid "Server rejected verifier" -msgstr "Byanzwe" +msgid "Trace/breakpoint trap" +msgstr "Aho bahagarara" -#: sunrpc/clnt_perr.c:376 -msgid "Client credential too weak" +#: sysdeps/generic/siglist.h:34 +msgid "Aborted" msgstr "" -#: sunrpc/clnt_perr.c:380 +#: sysdeps/generic/siglist.h:35 #, fuzzy -msgid "Invalid server verifier" -msgstr "Seriveri" +msgid "Floating point exception" +msgstr "Akadomo Irengayobora(-)" -#: sunrpc/clnt_perr.c:384 -#, fuzzy -msgid "Failed (unspecified error)" -msgstr "Ikosa" +#: sysdeps/generic/siglist.h:36 +msgid "Killed" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_raw.c:117 +#: sysdeps/generic/siglist.h:37 #, fuzzy -msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error." -msgstr "C Umutwempangano Ikosa" +msgid "Bus error" +msgstr "Ikosa" -#: sunrpc/clnt_tcp.c:134 sunrpc/clnt_tcp.c:137 +#: sysdeps/generic/siglist.h:38 #, fuzzy -msgid "clnttcp_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Bad system call" +msgstr "Sisitemu" -#: sunrpc/clnt_udp.c:141 sunrpc/clnt_udp.c:144 -#, fuzzy -msgid "clntudp_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +#: sysdeps/generic/siglist.h:39 +msgid "Segmentation fault" +msgstr "" -#: sunrpc/clnt_unix.c:131 sunrpc/clnt_unix.c:134 -#, fuzzy -msgid "clntunix_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +#. TRANS There is no process reading from the other end of a pipe. +#. TRANS Every library function that returns this error code also generates a +#. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled +#. TRANS or blocked. Thus, your program will never actually see @code{EPIPE} +#. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}. +#: sysdeps/generic/siglist.h:40 sysdeps/gnu/errlist.c:360 +msgid "Broken pipe" +msgstr "" -#: sunrpc/get_myaddr.c:78 -#, fuzzy -msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" -msgstr "Kubona Iboneza" +#: sysdeps/generic/siglist.h:41 +msgid "Alarm clock" +msgstr "" -#: sunrpc/pm_getmaps.c:74 -msgid "pmap_getmaps rpc problem" +#: sysdeps/generic/siglist.h:42 +msgid "Terminated" msgstr "" -#: sunrpc/pmap_clnt.c:72 +#: sysdeps/generic/siglist.h:43 #, fuzzy -msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" -msgstr "_Kubona Iboneza" +msgid "Urgent I/O condition" +msgstr "Ibisabwa" -#: sunrpc/pmap_clnt.c:137 -#, fuzzy -msgid "Cannot register service" -msgstr "Kwiyandikisha Serivisi" +#: sysdeps/generic/siglist.h:44 +msgid "Stopped (signal)" +msgstr "" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:190 -#, fuzzy -msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" -msgstr "Kubona Iboneza" +#: sysdeps/generic/siglist.h:45 +msgid "Stopped" +msgstr "Kyahagariswe" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:199 -#, fuzzy -msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" -msgstr "Kubona Amabendera" +#: sysdeps/generic/siglist.h:46 +msgid "Continued" +msgstr "" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:269 -#, fuzzy -msgid "Cannot create socket for broadcast rpc" -msgstr "Kurema kugirango" +#: sysdeps/generic/siglist.h:47 +msgid "Child exited" +msgstr "" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:276 +#: sysdeps/generic/siglist.h:48 #, fuzzy -msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST" -msgstr "Gushyiraho Ihitamo" +msgid "Stopped (tty input)" +msgstr "Iyinjiza" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:328 +#: sysdeps/generic/siglist.h:49 #, fuzzy -msgid "Cannot send broadcast packet" -msgstr "Kohereza" +msgid "Stopped (tty output)" +msgstr "Ibisohoka" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:353 -msgid "Broadcast poll problem" +#: sysdeps/generic/siglist.h:50 +msgid "I/O possible" msgstr "" -#: sunrpc/pmap_rmt.c:366 +#: sysdeps/generic/siglist.h:51 #, fuzzy -msgid "Cannot receive reply to broadcast" -msgstr "Akira Subiza Kuri" - -#: sunrpc/rpc_main.c:289 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: output would overwrite %s\n" -msgstr "%s:Ibisohoka Guhindura" +msgid "CPU time limit exceeded" +msgstr "Igihe" -#: sunrpc/rpc_main.c:296 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: unable to open %s: %m\n" -msgstr "%s:Kuri Gufungura" +#: sysdeps/generic/siglist.h:52 +#, fuzzy +msgid "File size limit exceeded" +msgstr "Idosiye Ingano" -#: sunrpc/rpc_main.c:308 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: while writing output %s: %m" -msgstr "%s:Ibisohoka" +#: sysdeps/generic/siglist.h:53 +#, fuzzy +msgid "Virtual timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#: sunrpc/rpc_main.c:343 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find C preprocessor: %s \n" -msgstr "Gushaka C" +#: sysdeps/generic/siglist.h:54 +#, fuzzy +msgid "Profiling timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#: sunrpc/rpc_main.c:351 +#: sysdeps/generic/siglist.h:55 #, fuzzy -msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" -msgstr "Gushaka C" +msgid "User defined signal 1" +msgstr "1." -#: sunrpc/rpc_main.c:420 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" -msgstr "%s:C Byanze Na:" +#: sysdeps/generic/siglist.h:56 +#, fuzzy +msgid "User defined signal 2" +msgstr "2." -#: sunrpc/rpc_main.c:423 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n" -msgstr "%s:C Byanze Na: Gusohoka ITEGEKONGENGA" +#: sysdeps/generic/siglist.h:57 +#, fuzzy +msgid "Window changed" +msgstr "Byahinduwe" -#: sunrpc/rpc_main.c:463 -#, c-format -msgid "illegal nettype :`%s'\n" +#: sysdeps/generic/siglist.h:61 +msgid "EMT trap" msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1105 -msgid "rpcgen: too many defines\n" +#: sysdeps/generic/siglist.h:64 +msgid "Stack fault" msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1117 -msgid "rpcgen: arglist coding error\n" +#: sysdeps/generic/siglist.h:67 +msgid "Power failure" msgstr "" -#. TRANS: the file will not be removed; this is an -#. TRANS: informative message. -#: sunrpc/rpc_main.c:1150 -#, fuzzy, c-format -msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" -msgstr "IDOSIYE Na Gicurasi" - -#: sunrpc/rpc_main.c:1195 +#: sysdeps/generic/siglist.h:70 #, fuzzy -msgid "Cannot specify more than one input file!\n" -msgstr "Birenzeho Iyinjiza IDOSIYE" +msgid "Information request" +msgstr "Kubaza..." -#: sunrpc/rpc_main.c:1365 +#: sysdeps/generic/siglist.h:73 +msgid "Resource lost" +msgstr "" + +#. TRANS Only the owner of the file (or other resource) +#. TRANS or processes with special privileges can perform the operation. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:26 #, fuzzy -msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" -msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" +msgid "Operation not permitted" +msgstr "OYA" + +#. TRANS No process matches the specified process ID. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:46 +msgid "No such process" +msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1374 +#. TRANS An asynchronous signal occurred and prevented +#. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call +#. TRANS again. +#. TRANS +#. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled, +#. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted +#. TRANS Primitives}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:61 #, fuzzy -msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" -msgstr "Gukoresha Ibendera Na: Ibendera" +msgid "Interrupted system call" +msgstr "Sisitemu" -#: sunrpc/rpc_main.c:1386 +#. TRANS Usually used for physical read or write errors. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:70 #, fuzzy -msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" -msgstr "Gukoresha Ibendera" +msgid "Input/output error" +msgstr "Ibisohoka Ikosa" -#: sunrpc/rpc_main.c:1393 +#. TRANS The system tried to use the device +#. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device. +#. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that +#. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the +#. TRANS computer. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:83 #, fuzzy -msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" -msgstr "Gukoresha imbonerahamwe# Amabendera Na:" +msgid "No such device or address" +msgstr "APAREYE Cyangwa Aderesi" -#: sunrpc/rpc_main.c:1412 +#. TRANS Used when the arguments passed to a new program +#. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a +#. TRANS File}) occupy too much memory space. This condition never arises on +#. TRANS @gnuhurdsystems{}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:95 #, fuzzy -msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" -msgstr "\"ni Bya ngombwa kugirango Inyandikorugero Amabendera" +msgid "Argument list too long" +msgstr "Urutonde" -#: sunrpc/rpc_main.c:1417 +#. TRANS Invalid executable file format. This condition is detected by the +#. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:105 #, fuzzy -msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" -msgstr "Birenzeho IDOSIYE Ibendera" +msgid "Exec format error" +msgstr "Imiterere Ikosa" -#: sunrpc/rpc_main.c:1426 -#, fuzzy, c-format -msgid "usage: %s infile\n" -msgstr "Ikoresha:" +#. TRANS For example, I/O on a descriptor that has been +#. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice +#. TRANS versa). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:116 +#, fuzzy +msgid "Bad file descriptor" +msgstr "IDOSIYE" -#: sunrpc/rpc_main.c:1427 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" -msgstr "%s[-Agaciro i Ingano amasogonda Inzira" +#. TRANS This error happens on operations that are +#. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes +#. TRANS to manipulate. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:127 +msgid "No child processes" +msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1429 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-C h L M T o" +#. TRANS Allocating a system resource would have resulted in a +#. TRANS deadlock situation. The system does not guarantee that it will notice +#. TRANS all such situations. This error means you got lucky and the system +#. TRANS noticed; it might just hang. @xref{File Locks}, for an example. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:139 +msgid "Resource deadlock avoided" +msgstr "" -#: sunrpc/rpc_main.c:1431 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-S o" +#. TRANS The system cannot allocate more virtual memory +#. TRANS because its capacity is full. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:149 +#, fuzzy +msgid "Cannot allocate memory" +msgstr "Ububiko" -#: sunrpc/rpc_main.c:1432 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" -msgstr "%s[-N o" +#. TRANS An invalid pointer was detected. +#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, this error never happens; you get a signal instead. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:168 +#, fuzzy +msgid "Bad address" +msgstr "Aderesi" -#: sunrpc/rpc_scan.c:116 +#. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that +#. TRANS requires one. For example, trying to mount an ordinary file as a file +#. TRANS system in Unix gives this error. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:179 #, fuzzy -msgid "constant or identifier expected" -msgstr "Cyangwa Ikiranga Ikitezwe:" +msgid "Block device required" +msgstr "APAREYE Bya ngombwa" -#: sunrpc/rpc_scan.c:312 +#. TRANS A system resource that can't be shared is already in use. +#. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently +#. TRANS mounted filesystem, you get this error. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:190 #, fuzzy -msgid "illegal character in file: " -msgstr "Inyuguti in IDOSIYE" +msgid "Device or resource busy" +msgstr "Cyangwa Irahuze" -#: sunrpc/rpc_scan.c:351 sunrpc/rpc_scan.c:377 +#. TRANS An existing file was specified in a context where it only +#. TRANS makes sense to specify a new file. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:200 #, fuzzy -msgid "unterminated string constant" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti" +msgid "File exists" +msgstr "Idosiye" -#: sunrpc/rpc_scan.c:383 +#. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected. +#. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but +#. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:211 #, fuzzy -msgid "empty char string" -msgstr "ubusa INYUGUTI Ikurikiranyanyuguti" +msgid "Invalid cross-device link" +msgstr "Kwambukiranya APAREYE Ihuza" -#: sunrpc/rpc_scan.c:525 sunrpc/rpc_scan.c:535 +#. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a +#. TRANS particular sort of device. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:221 #, fuzzy -msgid "preprocessor error" -msgstr "Ikosa" +msgid "No such device" +msgstr "APAREYE" -#: sunrpc/rpcinfo.c:237 sunrpc/rpcinfo.c:383 -#, fuzzy, c-format -msgid "program %lu is not available\n" -msgstr "Porogaramu ni OYA" +#. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:230 +#, fuzzy +msgid "Not a directory" +msgstr "a bushyinguro" -#: sunrpc/rpcinfo.c:264 sunrpc/rpcinfo.c:310 sunrpc/rpcinfo.c:333 -#: sunrpc/rpcinfo.c:407 sunrpc/rpcinfo.c:453 sunrpc/rpcinfo.c:476 -#: sunrpc/rpcinfo.c:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "program %lu version %lu is not available\n" -msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" +#. TRANS You cannot open a directory for writing, +#. TRANS or create or remove hard links to it. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:240 +#, fuzzy +msgid "Is a directory" +msgstr "a bushyinguro" -#: sunrpc/rpcinfo.c:515 -#, fuzzy, c-format -msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" -msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" +#. TRANS This is used to indicate various kinds of problems +#. TRANS with passing the wrong argument to a library function. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:250 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Inkoresha siyo" -#: sunrpc/rpcinfo.c:556 sunrpc/rpcinfo.c:563 +#. TRANS The current process has too many files open and can't open any more. +#. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit. +#. TRANS +#. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource +#. TRANS limit that can usually be increased. If you get this error, you might +#. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited; +#. TRANS @pxref{Limits on Resources}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:265 #, fuzzy -msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" -msgstr "Umuntu" +msgid "Too many open files" +msgstr "Gufungura Idosiye" -#: sunrpc/rpcinfo.c:570 +#. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system. Note +#. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see +#. TRANS @ref{Linked Channels}. This error never occurs on @gnuhurdsystems{}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:276 #, fuzzy -msgid "No remote programs registered.\n" -msgstr "Porogaramu" +msgid "Too many open files in system" +msgstr "Gufungura Idosiye in Sisitemu" -#: sunrpc/rpcinfo.c:574 +#. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal +#. TRANS modes on an ordinary file. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:286 #, fuzzy -msgid " program vers proto port\n" -msgstr "Porogaramu" +msgid "Inappropriate ioctl for device" +msgstr "kugirango APAREYE" -#: sunrpc/rpcinfo.c:613 +#. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or +#. TRANS write to a file that is currently being executed. Often using a +#. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and +#. TRANS will cause this error. (The name stands for ``text file busy''.) This +#. TRANS is not an error on @gnuhurdsystems{}; the text is copied as necessary. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:299 #, fuzzy -msgid "(unknown)" -msgstr "(Itazwi>" +msgid "Text file busy" +msgstr "IDOSIYE Irahuze" -#: sunrpc/rpcinfo.c:637 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" -msgstr "Byanze" +#. TRANS The size of a file would be larger than allowed by the system. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:308 +#, fuzzy +msgid "File too large" +msgstr "Idosiye Binini" -#: sunrpc/rpcinfo.c:658 +#. TRANS Write operation on a file failed because the +#. TRANS disk is full. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:318 #, fuzzy -msgid "Sorry. You are not root\n" -msgstr "OYA" +msgid "No space left on device" +msgstr "Umwanya Ibumoso: ku APAREYE" -#: sunrpc/rpcinfo.c:665 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" -msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" +#. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:327 +msgid "Illegal seek" +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:674 +#. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:336 #, fuzzy -msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "N u Ubuturo" +msgid "Read-only file system" +msgstr "IDOSIYE Sisitemu" -#: sunrpc/rpcinfo.c:676 +#. TRANS The link count of a single file would become too large. +#. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has +#. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:347 #, fuzzy -msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" -msgstr "N T Ubuturo" +msgid "Too many links" +msgstr "amahuza" -#: sunrpc/rpcinfo.c:678 +#. TRANS Used by mathematical functions when an argument value does +#. TRANS not fall into the domain over which the function is defined. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:370 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" -msgstr "P Ubuturo" +msgid "Numerical argument out of domain" +msgstr "Inyuma Bya Urwego" -#: sunrpc/rpcinfo.c:679 +#. TRANS Used by mathematical functions when the result value is +#. TRANS not representable because of overflow or underflow. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:380 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" -msgstr "B" +msgid "Numerical result out of range" +msgstr "Igisubizo Inyuma Bya Urutonde" + +#. TRANS The call might work if you try again +#. TRANS later. The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN}; +#. TRANS they are always the same in @theglibc{}. +#. TRANS +#. TRANS This error can happen in a few different situations: +#. TRANS +#. TRANS @itemize @bullet +#. TRANS @item +#. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has +#. TRANS non-blocking mode selected. Trying the same operation again will block +#. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or +#. TRANS connect (whatever the operation). You can use @code{select} to find out +#. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}. +#. TRANS +#. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition +#. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code +#. TRANS different from @code{EAGAIN}. To make your program portable, you should +#. TRANS check for both codes and treat them the same. +#. TRANS +#. TRANS @item +#. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible. @code{fork} +#. TRANS can return this error. It indicates that the shortage is expected to +#. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed. +#. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it +#. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources. +#. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system, +#. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user +#. TRANS and return to its command loop. +#. TRANS @end itemize +#: sysdeps/gnu/errlist.c:417 +msgid "Resource temporarily unavailable" +msgstr "" -#: sunrpc/rpcinfo.c:680 +#. TRANS In @theglibc{}, this is another name for @code{EAGAIN} (above). +#. TRANS The values are always the same, on every operating system. +#. TRANS +#. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a +#. TRANS separate error code. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:430 #, fuzzy -msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" -msgstr "D" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:695 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" -msgstr "ni Kitazwi" - -#: sunrpc/rpcinfo.c:732 -#, fuzzy, c-format -msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" -msgstr "ni Kitazwi" +msgid "Operation would block" +msgstr "Funga" -#: sunrpc/svc_run.c:76 +#. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object +#. TRANS that has non-blocking mode selected. Some functions that must always +#. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return +#. TRANS @code{EAGAIN}. Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that +#. TRANS the operation has begun and will take some time. Attempts to manipulate +#. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}. You can +#. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation +#. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:446 #, fuzzy -msgid "svc_run: - poll failed" -msgstr "Byanze" - -#: sunrpc/svc_simple.c:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "can't reassign procedure number %ld\n" -msgstr "Umubare" +msgid "Operation now in progress" +msgstr "NONEAHA in Aho bigeze" -#: sunrpc/svc_simple.c:96 +#. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking +#. TRANS mode selected. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:456 #, fuzzy -msgid "couldn't create an rpc server\n" -msgstr "Kurema" - -#: sunrpc/svc_simple.c:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" -msgstr "Kwiyandikisha" +msgid "Operation already in progress" +msgstr "in Aho bigeze" -#: sunrpc/svc_simple.c:111 +#. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:465 #, fuzzy -msgid "registerrpc: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" - -#: sunrpc/svc_simple.c:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "trouble replying to prog %d\n" -msgstr "Kuri" +msgid "Socket operation on non-socket" +msgstr "ku" -#: sunrpc/svc_simple.c:183 -#, fuzzy, c-format -msgid "never registered prog %d\n" -msgstr "Nta narimwe" +#. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported +#. TRANS maximum size. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:475 +msgid "Message too long" +msgstr "" -#: sunrpc/svc_tcp.c:155 +#. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:484 #, fuzzy -msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" -msgstr "C" +msgid "Protocol wrong type for socket" +msgstr "Ubwoko kugirango" -#: sunrpc/svc_tcp.c:170 +#. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the +#. TRANS particular protocol being used by the socket. @xref{Socket Options}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:494 #, fuzzy -msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "C Cyangwa" +msgid "Protocol not available" +msgstr "OYA Bihari" -#: sunrpc/svc_tcp.c:181 sunrpc/svc_tcp.c:184 +#. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol +#. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid). +#. TRANS @xref{Creating a Socket}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:505 #, fuzzy -msgid "svctcp_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Protocol not supported" +msgstr "OYA" -#: sunrpc/svc_tcp.c:225 sunrpc/svc_tcp.c:228 +#. TRANS The socket type is not supported. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:514 #, fuzzy -msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" - -#: sunrpc/svc_udp.c:128 -msgid "svcudp_create: socket creation problem" -msgstr "" - -#: sunrpc/svc_udp.c:142 -msgid "svcudp_create - cannot getsockname" -msgstr "" +msgid "Socket type not supported" +msgstr "Ubwoko OYA" -#: sunrpc/svc_udp.c:154 sunrpc/svc_udp.c:157 +#. TRANS The operation you requested is not supported. Some socket functions +#. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be +#. TRANS implemented for all communications protocols. On @gnuhurdsystems{}, this +#. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the +#. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows +#. TRANS nothing to do for that call. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:528 #, fuzzy -msgid "svcudp_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Operation not supported" +msgstr "OYA" -#: sunrpc/svc_udp.c:182 sunrpc/svc_udp.c:185 +#. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:537 #, fuzzy -msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" -msgstr "ni Gitoya kugirango" +msgid "Protocol family not supported" +msgstr "OYA" -#: sunrpc/svc_udp.c:471 +#. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is +#. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket. @xref{Sockets}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:547 #, fuzzy -msgid "enablecache: cache already enabled" -msgstr "Ubwihisho Bikora" +msgid "Address family not supported by protocol" +msgstr "OYA ku Porotokole" -#: sunrpc/svc_udp.c:477 +#. TRANS The requested socket address is already in use. @xref{Socket Addresses}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:556 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache" -msgstr "OYA Ubwihisho" +msgid "Address already in use" +msgstr "in Gukoresha" -#: sunrpc/svc_udp.c:485 +#. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried +#. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name. +#. TRANS @xref{Socket Addresses}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:567 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache data" -msgstr "OYA Ubwihisho Ibyatanzwe" +msgid "Cannot assign requested address" +msgstr "Kugenera... Aderesi" -#: sunrpc/svc_udp.c:492 +#. TRANS A socket operation failed because the network was down. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:576 #, fuzzy -msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" -msgstr "OYA Ubwihisho" +msgid "Network is down" +msgstr "ni Hasi" -#: sunrpc/svc_udp.c:528 +#. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host +#. TRANS was unreachable. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:586 #, fuzzy -msgid "cache_set: victim not found" -msgstr "OYA Byabonetse" +msgid "Network is unreachable" +msgstr "ni" -#: sunrpc/svc_udp.c:539 +#. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:595 #, fuzzy -msgid "cache_set: victim alloc failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Network dropped connection on reset" +msgstr "Ukwihuza ku Kugarura" -#: sunrpc/svc_udp.c:545 +#. TRANS A network connection was aborted locally. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:604 #, fuzzy -msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer" -msgstr "OYA Gishya" +msgid "Software caused connection abort" +msgstr "Ukwihuza Kureka" -#: sunrpc/svc_unix.c:150 +#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the +#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable +#. TRANS protocol violation. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:615 #, fuzzy -msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" -msgstr "C" +msgid "Connection reset by peer" +msgstr "Kugarura ku" -#: sunrpc/svc_unix.c:166 +#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this +#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the +#. TRANS other from network operations. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:626 #, fuzzy -msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" -msgstr "C Cyangwa" +msgid "No buffer space available" +msgstr "Umwanya Bihari" -#: sunrpc/svc_unix.c:178 sunrpc/svc_unix.c:181 +#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected. +#. TRANS @xref{Connecting}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:636 #, fuzzy -msgid "svcunix_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Transport endpoint is already connected" +msgstr "ni" -#: sunrpc/svc_unix.c:222 sunrpc/svc_unix.c:225 +#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you +#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a +#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram +#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:648 #, fuzzy -msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Transport endpoint is not connected" +msgstr "ni OYA" -#: sunrpc/xdr.c:570 sunrpc/xdr.c:573 +#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this +#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket, +#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:659 #, fuzzy -msgid "xdr_bytes: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Destination address required" +msgstr "Aderesi Bya ngombwa" -#: sunrpc/xdr.c:725 sunrpc/xdr.c:728 +#. TRANS The socket has already been shut down. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:668 #, fuzzy -msgid "xdr_string: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown" +msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" -#: sunrpc/xdr_array.c:111 sunrpc/xdr_array.c:114 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:676 #, fuzzy -msgid "xdr_array: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Too many references: cannot splice" +msgstr "Indango" -#: sunrpc/xdr_rec.c:158 sunrpc/xdr_rec.c:161 +#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during +#. TRANS the timeout period. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:686 #, fuzzy -msgid "xdrrec_create: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +msgid "Connection timed out" +msgstr "Inyuma" -#: sunrpc/xdr_ref.c:88 sunrpc/xdr_ref.c:91 -#, fuzzy -msgid "xdr_reference: out of memory\n" -msgstr "Inyuma Bya" +#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because +#. TRANS it is not running the requested service). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:696 +msgid "Connection refused" +msgstr "" -#: nis/nis_callback.c:189 +#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name. +#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:706 #, fuzzy -msgid "unable to free arguments" -msgstr "Kuri Kigenga ingingo" +msgid "Too many levels of symbolic links" +msgstr "Intera Bya amahuza" -#: nis/nis_error.c:30 +#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for +#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or +#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}). +#: sysdeps/gnu/errlist.c:717 #, fuzzy -msgid "Probable success" -msgstr "Ibyatunganye" +msgid "File name too long" +msgstr "Idosiye Izina:" -#: nis/nis_error.c:31 +#. TRANS The remote host for a requested network connection is down. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:726 #, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bitabonetse" +msgid "Host is down" +msgstr "ni Hasi" -#: nis/nis_error.c:32 +#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:735 #, fuzzy -msgid "Probably not found" -msgstr "OYA Byabonetse" +msgid "No route to host" +msgstr "Kuri Ubuturo" -#: nis/nis_error.c:33 +#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically, +#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:745 #, fuzzy -msgid "Cache expired" -msgstr "Byarengeje igihe" +msgid "Directory not empty" +msgstr "OYA ubusa" -#: nis/nis_error.c:34 -msgid "NIS+ servers unreachable" +#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by +#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on +#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:756 +msgid "Too many processes" msgstr "" -#: nis/nis_error.c:35 -#, fuzzy -msgid "Unknown object" -msgstr "Igikoresho" +#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users. +#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:766 +msgid "Too many users" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:36 +#. TRANS The user's disk quota was exceeded. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:775 #, fuzzy -msgid "Server busy, try again" -msgstr "Irahuze" +msgid "Disk quota exceeded" +msgstr "Igice" -#: nis/nis_error.c:37 +#. TRANS This indicates an internal confusion in the +#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host +#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems. +#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing +#. TRANS and remounting the file system. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:788 #, fuzzy -msgid "Generic system error" -msgstr "Sisitemu Ikosa" +msgid "Stale file handle" +msgstr "IDOSIYE" -#: nis/nis_error.c:38 +#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that +#. TRANS already specifies an NFS-mounted file. +#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work +#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.) +#: sysdeps/gnu/errlist.c:800 #, fuzzy -msgid "First/next chain broken" -msgstr "Komeza>>" +msgid "Object is remote" +msgstr "ni" -#: nis/nis_error.c:41 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:808 #, fuzzy -msgid "Name not served by this server" -msgstr "OYA ku iyi Seriveri" +msgid "RPC struct is bad" +msgstr "ni" -#: nis/nis_error.c:42 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:816 #, fuzzy -msgid "Server out of memory" -msgstr "Inyuma Bya Ububiko" +msgid "RPC version wrong" +msgstr "Verisiyo" -#: nis/nis_error.c:43 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:824 #, fuzzy -msgid "Object with same name exists" -msgstr "Na: Izina:" +msgid "RPC program not available" +msgstr "Porogaramu OYA Bihari" -#: nis/nis_error.c:44 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:832 #, fuzzy -msgid "Not master server for this domain" -msgstr "Mugenga Seriveri kugirango iyi Urwego" +msgid "RPC program version wrong" +msgstr "Porogaramu Verisiyo" -#: nis/nis_error.c:45 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:840 #, fuzzy -msgid "Invalid object for operation" -msgstr "Igikoresho kugirango" +msgid "RPC bad procedure for program" +msgstr "kugirango Porogaramu" -#: nis/nis_error.c:46 +#. TRANS This is used by the file locking facilities; see +#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but +#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another +#. TRANS operating system. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:852 #, fuzzy -msgid "Malformed name, or illegal name" -msgstr "Izina: Cyangwa Izina:" +msgid "No locks available" +msgstr "Bihari" -#: nis/nis_error.c:47 +#. TRANS The file was the wrong type for the +#. TRANS operation, or a data file had the wrong format. +#. TRANS +#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the +#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:865 #, fuzzy -msgid "Unable to create callback" -msgstr "Kuri Kurema" +msgid "Inappropriate file type or format" +msgstr "IDOSIYE Ubwoko Cyangwa Imiterere" -#: nis/nis_error.c:48 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:873 #, fuzzy -msgid "Results sent to callback proc" -msgstr "Yoherejwe: Kuri" +msgid "Authentication error" +msgstr "Ikosa" -#: nis/nis_error.c:49 -#, fuzzy -msgid "Not found, no such name" -msgstr "Byabonetse Oya Izina:" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:881 +msgid "Need authenticator" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:50 +#. TRANS This indicates that the function called is +#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the +#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this +#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you +#. TRANS install a new version of the C library or the operating system. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:894 #, fuzzy -msgid "Name/entry isn't unique" -msgstr "Icyinjijwe si Cyo nyine" +msgid "Function not implemented" +msgstr "OYA" -#: nis/nis_error.c:51 -#, fuzzy -msgid "Modification failed" -msgstr "Byanze" +#. TRANS A function returns this error when certain parameter +#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available. +#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command +#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some +#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it +#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file +#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given; +#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter +#. TRANS values. +#. TRANS +#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation, +#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:914 +msgid "Not supported" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:52 +#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid +#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:924 #, fuzzy -msgid "Database for table does not exist" -msgstr "kugirango imbonerahamwe# OYA" +msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" +msgstr "Cyangwa Cyangwa Inyuguti" -#: nis/nis_error.c:53 +#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return +#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the +#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this +#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate +#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control}, +#. TRANS for information on process groups and these signals. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:938 #, fuzzy -msgid "Entry/table type mismatch" -msgstr "imbonerahamwe# Ubwoko" +msgid "Inappropriate operation for background process" +msgstr "kugirango Mbuganyuma" -#: nis/nis_error.c:54 -#, fuzzy -msgid "Link points to illegal name" -msgstr "Utudomo Kuri Izina:" +#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is +#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting +#. TRANS up, before it has connected to the file. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:949 +msgid "Translator died" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:55 -#, fuzzy -msgid "Partial success" -msgstr "Ibyatunganye" +#. TRANS The experienced user will know what is wrong. +#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke. +#. TRANS @c Don't change it. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:960 +msgid "?" +msgstr "?" -#: nis/nis_error.c:56 +#. TRANS You did @strong{what}? +#: sysdeps/gnu/errlist.c:969 #, fuzzy -msgid "Too many attributes" -msgstr "Ibiranga" +msgid "You really blew it this time" +msgstr "iyi Igihe" -#: nis/nis_error.c:57 +#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:978 #, fuzzy -msgid "Error in RPC subsystem" -msgstr "in" +msgid "Computer bought the farm" +msgstr "i" -#: nis/nis_error.c:58 +#. TRANS This error code has no purpose. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:987 #, fuzzy -msgid "Missing or malformed attribute" -msgstr "Cyangwa Ikiranga" +msgid "Gratuitous error" +msgstr "Ikosa" -#: nis/nis_error.c:59 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:995 #, fuzzy -msgid "Named object is not searchable" -msgstr "Igikoresho ni OYA" +msgid "Bad message" +msgstr "Ubutumwa" -#: nis/nis_error.c:60 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1003 #, fuzzy -msgid "Error while talking to callback proc" -msgstr "Kuri" +msgid "Identifier removed" +msgstr "Cyavanyweho" -#: nis/nis_error.c:61 -msgid "Non NIS+ namespace encountered" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1011 +msgid "Multihop attempted" msgstr "" -#: nis/nis_error.c:62 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1019 #, fuzzy -msgid "Illegal object type for operation" -msgstr "Igikoresho Ubwoko kugirango" +msgid "No data available" +msgstr "Ibyatanzwe Bihari" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1027 +msgid "Link has been severed" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:63 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1035 #, fuzzy -msgid "Passed object is not the same object on server" -msgstr "Igikoresho ni OYA i Igikoresho ku Seriveri" +msgid "No message of desired type" +msgstr "Ubutumwa Bya Ubwoko" -#: nis/nis_error.c:64 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1043 #, fuzzy -msgid "Modify operation failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Out of streams resources" +msgstr "Bya" -#: nis/nis_error.c:65 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1051 #, fuzzy -msgid "Query illegal for named table" -msgstr "kugirango imbonerahamwe#" +msgid "Device not a stream" +msgstr "OYA a" -#: nis/nis_error.c:66 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1059 #, fuzzy -msgid "Attempt to remove a non-empty table" -msgstr "Kuri Gukuraho... a ubusa imbonerahamwe#" +msgid "Value too large for defined data type" +msgstr "Binini kugirango Ibyatanzwe Ubwoko" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1067 +msgid "Protocol error" +msgstr "Ikosa rya Protocol" -#: nis/nis_error.c:67 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1075 #, fuzzy -msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?" -msgstr "in Gutangira IDOSIYE" +msgid "Timer expired" +msgstr "Byarengeje igihe" + +#. TRANS An asynchronous operation was canceled before it +#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel}, +#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this +#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}. +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1087 +msgid "Operation canceled" +msgstr "" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1095 +msgid "Owner died" +msgstr "" -#: nis/nis_error.c:68 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1103 +msgid "State not recoverable" +msgstr "" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1111 #, fuzzy -msgid "Full resync required for directory" -msgstr "Bya ngombwa kugirango bushyinguro" +msgid "Interrupted system call should be restarted" +msgstr "Sisitemu" -#: nis/nis_error.c:69 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1119 #, fuzzy -msgid "NIS+ operation failed" -msgstr "Byanze" +msgid "Channel number out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: nis/nis_error.c:70 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1127 #, fuzzy -msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" -msgstr "Serivisi ni Cyangwa OYA" +msgid "Level 2 not synchronized" +msgstr "2. OYA" -#: nis/nis_error.c:71 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1135 #, fuzzy -msgid "Yes, 42 is the meaning of life" -msgstr "ni i Igisobanuro Bya Ubuzima" +msgid "Level 3 halted" +msgstr "3." -#: nis/nis_error.c:72 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1143 #, fuzzy -msgid "Unable to authenticate NIS+ server" -msgstr "Kuri Seriveri" +msgid "Level 3 reset" +msgstr "3. Kugarura" -#: nis/nis_error.c:73 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1151 #, fuzzy -msgid "Unable to authenticate NIS+ client" -msgstr "Kuri Umukiriya" +msgid "Link number out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: nis/nis_error.c:74 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1159 #, fuzzy -msgid "No file space on server" -msgstr "IDOSIYE Umwanya ku Seriveri" +msgid "Protocol driver not attached" +msgstr "Musomyi: OYA" -#: nis/nis_error.c:75 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1167 #, fuzzy -msgid "Unable to create process on server" -msgstr "Kuri Kurema ku Seriveri" +msgid "No CSI structure available" +msgstr "Imiterere Bihari" -#: nis/nis_error.c:76 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1175 #, fuzzy -msgid "Master server busy, full dump rescheduled." -msgstr "Seriveri Irahuze" +msgid "Level 2 halted" +msgstr "2." -#: nis/nis_local_names.c:126 -#, fuzzy, c-format -msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1183 +msgid "Invalid exchange" +msgstr "" -# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_UNKNOWN_APPLICATION.text -#: nis/nis_print.c:51 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1191 #, fuzzy -msgid "UNKNOWN" -msgstr "Kitazwi" +msgid "Invalid request descriptor" +msgstr "Kubaza..." -#: nis/nis_print.c:109 -msgid "BOGUS OBJECT\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1199 +msgid "Exchange full" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:112 -msgid "NO OBJECT\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1207 +msgid "No anode" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:115 -msgid "DIRECTORY\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1215 +#, fuzzy +msgid "Invalid request code" +msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" -#: nis/nis_print.c:118 -msgid "GROUP\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1223 +msgid "Invalid slot" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:121 -msgid "TABLE\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1231 +#, fuzzy +msgid "File locking deadlock error" +msgstr "Idosiye Ikosa" -#: nis/nis_print.c:124 -msgid "ENTRY\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1239 +#, fuzzy +msgid "Bad font file format" +msgstr "Intego- nyuguti IDOSIYE Imiterere" -#: nis/nis_print.c:127 -msgid "LINK\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1247 +#, fuzzy +msgid "Machine is not on the network" +msgstr "ni OYA ku i urusobe" -#: nis/nis_print.c:130 -msgid "PRIVATE\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1255 +#, fuzzy +msgid "Package not installed" +msgstr "OYA" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1263 +#, fuzzy +msgid "Advertise error" +msgstr "Ikosa" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1271 +#, fuzzy +msgid "Srmount error" +msgstr "Ikosa" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1279 +#, fuzzy +msgid "Communication error on send" +msgstr "Ikosa ku Kohereza" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1287 +#, fuzzy +msgid "RFS specific error" +msgstr "Ikosa" + +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1295 +#, fuzzy +msgid "Name not unique on network" +msgstr "OYA Cyo nyine ku urusobe" -#: nis/nis_print.c:133 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1303 #, fuzzy -msgid "(Unknown object)\n" -msgstr "(Igikoresho" +msgid "File descriptor in bad state" +msgstr "Idosiye in Leta" -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text -#: nis/nis_print.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "Name : `%s'\n" -msgstr "Izina:" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1311 +#, fuzzy +msgid "Remote address changed" +msgstr "Aderesi Byahinduwe" -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#: nis/nis_print.c:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type : %s\n" -msgstr "Ubwoko" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1319 +#, fuzzy +msgid "Can not access a needed shared library" +msgstr "OYA a Isomero" -#: nis/nis_print.c:172 -msgid "Master Server :\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1327 +#, fuzzy +msgid "Accessing a corrupted shared library" +msgstr "a Isomero" -#: nis/nis_print.c:174 -msgid "Replicate :\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1335 +#, fuzzy +msgid ".lib section in a.out corrupted" msgstr "" +".Project- Id- Version: basctl\n" +"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" +"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" +"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" +"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" +"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" +"X- Generator: KBabel 1. 0\n" +"." -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.text -#: nis/nis_print.c:175 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tName : %s\n" -msgstr "Izina:" - -# VCARD_LDAP_KEY -# # @name VCARD_LDAP_KEY -# # @loc None -#: nis/nis_print.c:176 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1343 #, fuzzy -msgid "\tPublic Key : " -msgstr "Ifunguzo ngenga" +msgid "Attempting to link in too many shared libraries" +msgstr "Kuri Ihuza in Amasomero" -#: nis/nis_print.c:180 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1351 #, fuzzy -msgid "None.\n" -msgstr "Ntacyo" +msgid "Cannot exec a shared library directly" +msgstr "a Isomero" -#: nis/nis_print.c:183 -#, c-format -msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1359 +#, fuzzy +msgid "Streams pipe error" +msgstr "Ikosa" -#: nis/nis_print.c:188 -#, c-format -msgid "RSA (%d bits)\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1367 +msgid "Structure needs cleaning" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:191 -msgid "Kerberos.\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1375 +#, fuzzy +msgid "Not a XENIX named type file" +msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" -#: nis/nis_print.c:194 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" -msgstr "Ubwoko" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1383 +#, fuzzy +msgid "No XENIX semaphores available" +msgstr "Bihari" -#: nis/nis_print.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" -msgstr "Amaderesi" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1391 +#, fuzzy +msgid "Is a named type file" +msgstr "a Ubwoko IDOSIYE" -#: nis/nis_print.c:227 +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1399 #, fuzzy -msgid "Time to live : " -msgstr "Kuri" +msgid "Remote I/O error" +msgstr "Ikosa" -#: nis/nis_print.c:229 -msgid "Default Access rights :\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1407 +#, fuzzy +msgid "No medium found" +msgstr "biringaniye Byabonetse" -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# #-#-#-#-# dbaccess.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -#: nis/nis_print.c:238 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tType : %s\n" -msgstr "Ubwoko" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1415 +#, fuzzy +msgid "Wrong medium type" +msgstr "biringaniye Ubwoko" -#: nis/nis_print.c:239 -msgid "\tAccess rights: " -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1423 +#, fuzzy +msgid "Required key not available" +msgstr "Porogaramu OYA Bihari" -#: nis/nis_print.c:252 -msgid "Group Flags :" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1431 +#, fuzzy +msgid "Key has expired" +msgstr "Byarengeje igihe" -#: nis/nis_print.c:255 -msgid "" -"\n" -"Group Members :\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1439 +msgid "Key has been revoked" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:266 -#, c-format -msgid "Table Type : %s\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1447 +msgid "Key was rejected by service" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:267 -#, fuzzy, c-format -msgid "Number of Columns : %d\n" -msgstr "Bya" - -#: nis/nis_print.c:268 -#, c-format -msgid "Character Separator : %c\n" -msgstr "" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1455 +#, fuzzy +msgid "Operation not possible due to RF-kill" +msgstr "OYA" -#: nis/nis_print.c:269 -#, c-format -msgid "Search Path : %s\n" +#: sysdeps/gnu/errlist.c:1463 +msgid "Memory page has hardware error" msgstr "" -# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:MN_OBJECTMENU_TEXT.FN_FORMAT_COLUMN.text -#: nis/nis_print.c:270 +#: sysdeps/mach/_strerror.c:56 #, fuzzy -msgid "Columns :\n" -msgstr "Inkingi...." - -# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.text -#: nis/nis_print.c:273 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t[%d]\tName : %s\n" -msgstr "[%d]IZINA!" +msgid "Error in unknown error system: " +msgstr "in Kitazwi Ikosa Sisitemu" -# svx/source\dialog\srchdlg.src:RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.text -#: nis/nis_print.c:275 +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1 #, fuzzy -msgid "\t\tAttributes : " -msgstr "Ibiranga..." - -#: nis/nis_print.c:277 -msgid "\t\tAccess Rights : " -msgstr "" - -#: nis/nis_print.c:286 -msgid "Linked Object Type : " -msgstr "" +msgid "Address family for hostname not supported" +msgstr "kugirango Izina ry'inturo: OYA" -# sw/source\ui\utlui\attrdesc.src:STR_CONNECT1.text -#: nis/nis_print.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "Linked to : %s\n" -msgstr "bihujwe na" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:2 +#, fuzzy +msgid "Temporary failure in name resolution" +msgstr "in Izina: Imikemurire" -#: nis/nis_print.c:297 -#, fuzzy, c-format -msgid "\tEntry data of type %s\n" -msgstr "Ibyatanzwe Bya Ubwoko" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:3 +#, fuzzy +msgid "Bad value for ai_flags" +msgstr "Agaciro kugirango" -#: nis/nis_print.c:300 -#, fuzzy, c-format -msgid "\t[%u] - [%u bytes] " -msgstr "[%u]-[%uBayite" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:4 +#, fuzzy +msgid "Non-recoverable failure in name resolution" +msgstr "in Izina: Imikemurire" -#: nis/nis_print.c:303 -msgid "Encrypted data\n" -msgstr "" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:5 +#, fuzzy +msgid "ai_family not supported" +msgstr "OYA" -#: nis/nis_print.c:305 -msgid "Binary data\n" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:6 +msgid "Memory allocation failure" msgstr "" -# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# svx/source\svdraw\svdstr.src:STR_ItemNam_OBJECTNAME.text -# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# svx/source\svdraw\svdstr.src:SIP_SA_OBJECTNAME.text -#: nis/nis_print.c:320 -#, fuzzy, c-format -msgid "Object Name : %s\n" -msgstr "Izina ry'igikoresho" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:7 +#, fuzzy +msgid "No address associated with hostname" +msgstr "Aderesi Na: Izina ry'inturo:" -# setup2/source\ui\pages\precover.src:RESID_PAGE_PAGERECOVER.FT_INFO3.text -#: nis/nis_print.c:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory : %s\n" -msgstr "bushyinguro" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:8 +#, fuzzy +msgid "Name or service not known" +msgstr "Cyangwa Serivisi OYA" -#: nis/nis_print.c:322 -#, c-format -msgid "Owner : %s\n" -msgstr "" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:9 +#, fuzzy +msgid "Servname not supported for ai_socktype" +msgstr "OYA kugirango" -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text -#: nis/nis_print.c:323 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group : %s\n" -msgstr "Itsinda" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:10 +#, fuzzy +msgid "ai_socktype not supported" +msgstr "OYA" -#: nis/nis_print.c:324 -msgid "Access Rights : " -msgstr "" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:11 +#, fuzzy +msgid "System error" +msgstr "Ikosa" -#: nis/nis_print.c:326 +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:12 #, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Time to Live : " -msgstr "Kuri" +msgid "Processing request in progress" +msgstr "Kubaza... in Aho bigeze" -#: nis/nis_print.c:329 -#, c-format -msgid "Creation Time : %s" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:13 +msgid "Request canceled" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:331 -#, c-format -msgid "Mod. Time : %s" -msgstr "" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:14 +#, fuzzy +msgid "Request not canceled" +msgstr "OYA" -# so3/src\svuidlg.src:MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.text -#: nis/nis_print.c:332 +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:15 #, fuzzy -msgid "Object Type : " -msgstr "Ubwoko bwÆigikoresho" +msgid "All requests done" +msgstr "Byakozwe" -#: nis/nis_print.c:352 -#, c-format -msgid " Data Length = %u\n" +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:16 +#, fuzzy +msgid "Interrupted by a signal" +msgstr "ku a" + +#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:17 +msgid "Parameter string not correctly encoded" msgstr "" -#: nis/nis_print.c:365 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65 #, fuzzy, c-format -msgid "Status : %s\n" -msgstr "Imimerere" +msgid "%s is for unknown machine %d.\n" +msgstr "%sni kugirango Kitazwi" -# offmgr/source\offapp\dialog\optmemory.src:OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.text -#: nis/nis_print.c:366 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58 #, fuzzy, c-format -msgid "Number of objects : %u\n" -msgstr "Umubare w'ibintu" +msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" +msgstr "OYA Kuri Birenzeho 8" + +#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60 +#, c-format +msgid "" +"Usage: lddlibc4 FILE\n" +"\n" +msgstr "" -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_PLUGINMENU.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\menue.src:SCCFG_MENUBAR.SUBMENU_INSERT.SID_MN_INSERT_OBJECT_DLGS.text -#: nis/nis_print.c:370 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81 #, fuzzy, c-format -msgid "Object #%d:\n" -msgstr "Igikoresho" +msgid "cannot open `%s'" +msgstr "Gufungura" -#: nis/nis_print_group_entry.c:115 +#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85 #, fuzzy, c-format -msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango Itsinda" +msgid "cannot read header from `%s'" +msgstr "Gusoma Umutwempangano Bivuye" -#: nis/nis_print_group_entry.c:123 -msgid " Explicit members:\n" +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:202 +msgid "mprotect legacy bitmap failed" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:128 -msgid " No explicit members\n" +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:217 +#, fuzzy +msgid "legacy bitmap isn't available" +msgstr "Porogaramu ni OYA" + +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:247 +#, fuzzy +msgid "failed to mark legacy code region" +msgstr "Byanze Kuri Gutangira Ihindurangero Inonosora" + +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:269 +msgid "shadow stack isn't enabled" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:131 -msgid " Implicit members:\n" +#: sysdeps/x86/dl-cet.c:290 +msgid "can't disable CET" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:136 -msgid " No implicit members\n" +#: timezone/zdump.c:338 +msgid "has fewer than 3 characters" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:139 -msgid " Recursive members:\n" +#: timezone/zdump.c:340 +msgid "has more than 6 characters" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:144 -msgid " No recursive members\n" +#: timezone/zdump.c:342 +msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:147 nis/nis_print_group_entry.c:163 -msgid " Explicit nonmembers:\n" +#: timezone/zdump.c:347 +#, c-format +msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:152 -msgid " No explicit nonmembers\n" +#: timezone/zdump.c:393 +#, c-format +msgid "" +"%s: usage: %s OPTIONS ZONENAME ...\n" +"Options include:\n" +" -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n" +" -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n" +" -i List transitions briefly (format is experimental)\n" +" -v List transitions verbosely\n" +" -V List transitions a bit less verbosely\n" +" --help Output this help\n" +" --version Output version info\n" +"\n" +"Report bugs to %s.\n" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:155 -msgid " Implicit nonmembers:\n" +#: timezone/zdump.c:479 +#, c-format +msgid "%s: wild -c argument %s\n" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:160 -msgid " No implicit nonmembers\n" +#: timezone/zdump.c:512 +#, c-format +msgid "%s: wild -t argument %s\n" msgstr "" -#: nis/nis_print_group_entry.c:168 -msgid " No recursive nonmembers\n" +#: timezone/zic.c:398 +#, c-format +msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" msgstr "" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:96 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "DES entry for netname %s not unique\n" -msgstr "Icyinjijwe kugirango OYA" +#: timezone/zic.c:406 +#, fuzzy +msgid "size overflow" +msgstr "Igihe Byarenze urugero" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:208 -#, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: missing group id list in `%s'." -msgstr "Ibuze Itsinda ID Urutonde in" +#: timezone/zic.c:454 +#, fuzzy +msgid "integer overflow" +msgstr "Igihe Byarenze urugero" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:285 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:291 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:350 -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:359 +#: timezone/zic.c:488 #, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n" -msgstr "GUSHAKISHA" +msgid "\"%s\", line %: " +msgstr "\"%s\",Umurongo" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:304 +#: timezone/zic.c:491 #, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" +msgid " (rule from \"%s\", line %)" +msgstr "(Bivuye Umurongo" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:322 +#: timezone/zic.c:510 #, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: principal name `%s' too long" -msgstr "Umutahe Izina:" +msgid "warning: " +msgstr "Iburira!" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372 +#: timezone/zic.c:535 #, fuzzy, c-format -msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique" -msgstr "Icyinjijwe kugirango in bushyinguro OYA Cyo nyine" +msgid "" +"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n" +"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n" +"\t[ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n" +"\n" +"Report bugs to %s.\n" +msgstr "%s:Ikoresha: ni S v L P D bushyinguro Y Izina ry'idosiye:" -#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:379 -#, fuzzy -msgid "netname2user: should not have uid 0" -msgstr "OYA UID 0" +#: timezone/zic.c:558 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n" +msgstr "%s:Kurema" -#: nis/ypclnt.c:174 -#, c-format -msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" +#: timezone/zic.c:590 +msgid "wild compilation-time specification of zic_t" msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:789 -#, fuzzy -msgid "Request arguments bad" -msgstr "ingingo" - -#: nis/ypclnt.c:791 -#, fuzzy -msgid "RPC failure on NIS operation" -msgstr "ku" +#: timezone/zic.c:610 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: More than one -d option specified\n" +msgstr "%s:D Ihitamo" -#: nis/ypclnt.c:793 -#, fuzzy -msgid "Can't bind to server which serves this domain" -msgstr "Kuri Seriveri iyi Urwego" +#: timezone/zic.c:620 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: More than one -l option specified\n" +msgstr "%s:L Ihitamo" -#: nis/ypclnt.c:795 -#, fuzzy -msgid "No such map in server's domain" -msgstr "in Urwego" +#: timezone/zic.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: More than one -p option specified\n" +msgstr "%s:P Ihitamo" -#: nis/ypclnt.c:797 -#, fuzzy -msgid "No such key in map" -msgstr "Urufunguzo in" +#: timezone/zic.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: More than one -y option specified\n" +msgstr "%s:Y Ihitamo" -#: nis/ypclnt.c:799 -#, fuzzy -msgid "Internal NIS error" -msgstr "Ikosa" +#: timezone/zic.c:650 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: More than one -L option specified\n" +msgstr "%s:Ihitamo" -#: nis/ypclnt.c:801 -msgid "Local resource allocation failure" +#: timezone/zic.c:659 +msgid "-s ignored" msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:803 -#, fuzzy -msgid "No more records in map database" -msgstr "Birenzeho Ibyabitswe in Ububikoshingiro" - -#: nis/ypclnt.c:805 -#, fuzzy -msgid "Can't communicate with portmapper" -msgstr "Na:" - -#: nis/ypclnt.c:807 -#, fuzzy -msgid "Can't communicate with ypbind" -msgstr "Na:" - -#: nis/ypclnt.c:809 -#, fuzzy -msgid "Can't communicate with ypserv" -msgstr "Na:" - -#: nis/ypclnt.c:811 -#, fuzzy -msgid "Local domain name not set" -msgstr "Urwego Izina: OYA Gushyiraho" - -#: nis/ypclnt.c:813 -#, fuzzy -msgid "NIS map database is bad" -msgstr "Ububikoshingiro ni" - -#: nis/ypclnt.c:815 -#, fuzzy -msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" -msgstr "Umukiriya Seriveri Verisiyo Serivisi" - -#: nis/ypclnt.c:819 -#, fuzzy -msgid "Database is busy" -msgstr "ni Irahuze" +#: timezone/zic.c:698 +msgid "link to link" +msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:821 +#: timezone/zic.c:701 timezone/zic.c:705 #, fuzzy -msgid "Unknown NIS error code" -msgstr "Ikosa ITEGEKONGENGA" +msgid "command line" +msgstr "amahuza" -#: nis/ypclnt.c:863 +#: timezone/zic.c:721 #, fuzzy -msgid "Internal ypbind error" -msgstr "Ikosa" +msgid "empty file name" +msgstr "IDOSIYE Umubare" -#: nis/ypclnt.c:865 -#, fuzzy -msgid "Domain not bound" -msgstr "OYA" +#: timezone/zic.c:724 +#, c-format +msgid "file name '%s' begins with '/'" +msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:867 -msgid "System resource allocation failure" +#: timezone/zic.c:734 +#, c-format +msgid "file name '%s' contains '%.*s' component" msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:869 -#, fuzzy -msgid "Unknown ypbind error" -msgstr "Ikosa" +#: timezone/zic.c:740 +#, c-format +msgid "file name '%s' component contains leading '-'" +msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:908 -#, fuzzy -msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" -msgstr "GUHINDURA Ubuturo Kuri" +#: timezone/zic.c:743 +#, c-format +msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'" +msgstr "" -#: nis/ypclnt.c:920 -#, fuzzy -msgid "yp_update: cannot get server address\n" -msgstr "Kubona Seriveri" +#: timezone/zic.c:771 +#, c-format +msgid "file name '%s' contains byte '%c'" +msgstr "" -#: nscd/cache.c:88 -#, fuzzy -msgid "while allocating hash table entry" -msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" +#: timezone/zic.c:772 +#, c-format +msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'" +msgstr "" -#: nscd/cache.c:150 nscd/connections.c:185 +#: timezone/zic.c:842 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot stat() file `%s': %s" -msgstr "IDOSIYE" +msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n" +msgstr "%s:Ihuza Bivuye Kuri" -#: nscd/connections.c:146 -#, fuzzy -msgid "cannot read configuration file; this is fatal" -msgstr "Gusoma Iboneza IDOSIYE iyi ni" +#: timezone/zic.c:852 timezone/zic.c:1815 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n" +msgstr "%s:Gukuraho..." -#: nscd/connections.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" -msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" +#: timezone/zic.c:874 +#, c-format +msgid "symbolic link used because hard link failed: %s" +msgstr "" -#: nscd/connections.c:199 +#: timezone/zic.c:882 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot open socket: %s" -msgstr "Gufungura" +msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n" +msgstr "%s:Kurema" -#: nscd/connections.c:217 +#: timezone/zic.c:889 timezone/zic.c:1828 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot enable socket to accept connections: %s" -msgstr "Gushoboza Kuri Kwemera Ukwihuza" +msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n" +msgstr "%s:Kurema" -#: nscd/connections.c:259 -#, fuzzy, c-format -msgid "handle_request: request received (Version = %d)" -msgstr "Kubaza... BYAKIRIWE" +#: timezone/zic.c:898 +#, c-format +msgid "copy used because hard link failed: %s" +msgstr "" -#: nscd/connections.c:265 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" -msgstr "ki/ bishaje Kubaza... Verisiyo KIGEZWEHO Verisiyo ni" +#: timezone/zic.c:901 +#, c-format +msgid "copy used because symbolic link failed: %s" +msgstr "" -#: nscd/connections.c:303 nscd/connections.c:325 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write result: %s" -msgstr "Kwandika Igisubizo" +#: timezone/zic.c:1013 timezone/zic.c:1015 +#, fuzzy +msgid "same rule name in multiple files" +msgstr "Izina: in Igikubo Idosiye" -#: nscd/connections.c:404 nscd/connections.c:498 -#, fuzzy, c-format -msgid "error getting callers id: %s" -msgstr "Ikosa ID" +#: timezone/zic.c:1056 +msgid "unruly zone" +msgstr "" -#: nscd/connections.c:470 +#: timezone/zic.c:1063 #, fuzzy, c-format -msgid "while accepting connection: %s" -msgstr "Ukwihuza" +msgid "%s in ruleless zone" +msgstr "%sin" -#: nscd/connections.c:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "short read while reading request: %s" -msgstr "Gusoma Kubaza..." +#: timezone/zic.c:1083 +#, fuzzy +msgid "standard input" +msgstr "Bisanzwe Iyinjiza" -#: nscd/connections.c:517 +#: timezone/zic.c:1088 #, fuzzy, c-format -msgid "key length in request too long: %d" -msgstr "Urufunguzo Uburebure in Kubaza..." +msgid "%s: Can't open %s: %s\n" +msgstr "%s:Gufungura" -#: nscd/connections.c:531 -#, fuzzy, c-format -msgid "short read while reading request key: %s" -msgstr "Gusoma Kubaza... Urufunguzo" +#: timezone/zic.c:1099 +#, fuzzy +msgid "line too long" +msgstr "Umurongo" -#: nscd/connections.c:590 nscd/connections.c:591 nscd/connections.c:610 -#: nscd/connections.c:623 nscd/connections.c:629 nscd/connections.c:636 +#: timezone/zic.c:1119 +#, fuzzy +msgid "input line of unknown type" +msgstr "Iyinjiza Umurongo Bya Kitazwi Ubwoko" + +#: timezone/zic.c:1134 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to run nscd as user '%s'" -msgstr "Kuri Gukoresha Nka Ukoresha:" +msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s" +msgstr "%s:Umurongo in amasogonda IDOSIYE" + +#: timezone/zic.c:1142 timezone/zic.c:1547 timezone/zic.c:1569 +#, c-format +msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" +msgstr "" -#: nscd/connections.c:611 +#: timezone/zic.c:1151 #, fuzzy -msgid "getgrouplist failed" -msgstr "Byanze" +msgid "expected continuation line not found" +msgstr "Ikitezwe: Umurongo OYA Byabonetse" -#: nscd/connections.c:624 +#: timezone/zic.c:1193 timezone/zic.c:2976 #, fuzzy -msgid "setgroups failed" -msgstr "Byanze" +msgid "time overflow" +msgstr "Igihe Byarenze urugero" + +#: timezone/zic.c:1198 +msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic" +msgstr "" -#: nscd/grpcache.c:102 nscd/hstcache.c:110 nscd/pwdcache.c:108 +#: timezone/zic.c:1209 #, fuzzy -msgid "while allocating key copy" -msgstr "Urufunguzo Gukoporora" +msgid "wrong number of fields on Rule line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" + +#: timezone/zic.c:1213 +msgid "nameless rule" +msgstr "" -#: nscd/grpcache.c:152 nscd/hstcache.c:167 nscd/pwdcache.c:145 +#: timezone/zic.c:1218 #, fuzzy -msgid "while allocating cache entry" -msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" +msgid "invalid saved time" +msgstr "Sibyo Igihe" -#: nscd/grpcache.c:195 nscd/hstcache.c:281 nscd/pwdcache.c:191 -#, fuzzy, c-format -msgid "short write in %s: %s" -msgstr "Kwandika in" +#: timezone/zic.c:1235 +#, fuzzy +msgid "wrong number of fields on Zone line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: nscd/grpcache.c:217 +#: timezone/zic.c:1240 #, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" +msgstr "\"Umurongo Na L Ihitamo" -#: nscd/grpcache.c:292 +#: timezone/zic.c:1246 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!" -msgstr "Bikurikije umubare" +msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" +msgstr "\"Umurongo Na P Ihitamo" -#: nscd/grpcache.c:299 +#: timezone/zic.c:1253 #, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" -msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" +msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %)" +msgstr "Gusubiramo Izina: IDOSIYE Umurongo" -#: nscd/hstcache.c:303 nscd/hstcache.c:378 nscd/hstcache.c:456 -#: nscd/hstcache.c:533 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!" -msgstr "Byabonetse in Ubwihisho" +#: timezone/zic.c:1267 +#, fuzzy +msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd.c:80 +#: timezone/zic.c:1307 #, fuzzy -msgid "Read configuration data from NAME" -msgstr "Iboneza Ibyatanzwe Bivuye" +msgid "invalid UT offset" +msgstr "Sibyo Nta- boneza" -#: nscd/nscd.c:82 +#: timezone/zic.c:1311 #, fuzzy -msgid "Do not fork and display messages on the current tty" -msgstr "OYA Na Kugaragaza Ubutumwa ku i KIGEZWEHO" +msgid "invalid abbreviation format" +msgstr "Sibyo Impine Imiterere" + +#: timezone/zic.c:1320 +#, c-format +msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic" +msgstr "" -#: nscd/nscd.c:83 +#: timezone/zic.c:1347 #, fuzzy -msgid "NUMBER" -msgstr "Umubare" +msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" +msgstr "Umurongo Impera Igihe ni OYA Nyuma Impera Igihe Bya Ibanjirije Umurongo" -#: nscd/nscd.c:83 +#: timezone/zic.c:1374 #, fuzzy -msgid "Start NUMBER threads" -msgstr "Gutangira" +msgid "wrong number of fields on Leap line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd.c:84 +#: timezone/zic.c:1383 #, fuzzy -msgid "Shut the server down" -msgstr "i Seriveri Hasi" +msgid "invalid leaping year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: nscd/nscd.c:85 +#: timezone/zic.c:1403 timezone/zic.c:1501 #, fuzzy -msgid "Print current configuration statistic" -msgstr "KIGEZWEHO Iboneza" +msgid "invalid month name" +msgstr "Sibyo Ukwezi Izina:" -#: nscd/nscd.c:86 +#: timezone/zic.c:1416 timezone/zic.c:1614 timezone/zic.c:1628 #, fuzzy -msgid "TABLE" -msgstr "Imbonerahamwe" +msgid "invalid day of month" +msgstr "Sibyo UMUNSI Bya Ukwezi" -#: nscd/nscd.c:87 +#: timezone/zic.c:1421 +msgid "time too small" +msgstr "" + +#: timezone/zic.c:1425 #, fuzzy -msgid "Invalidate the specified cache" -msgstr "i Ubwihisho" +msgid "time too large" +msgstr "Idosiye Binini" -#: nscd/nscd.c:88 +#: timezone/zic.c:1429 timezone/zic.c:1530 #, fuzzy -msgid "TABLE,yes" -msgstr "Yego" +msgid "invalid time of day" +msgstr "Sibyo Igihe Bya UMUNSI" -#: nscd/nscd.c:88 +#: timezone/zic.c:1448 #, fuzzy -msgid "Use separate cache for each user" -msgstr "Ubwihisho kugirango Ukoresha:" +msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" +msgstr "Umwanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd.c:93 -msgid "Name Service Cache Daemon." -msgstr "" +#: timezone/zic.c:1453 +#, fuzzy +msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" +msgstr "Umwanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd.c:126 -msgid "already running" +#: timezone/zic.c:1459 +msgid "leap second precedes Big Bang" msgstr "" -#: nscd/nscd.c:192 nscd/nscd.c:212 nscd/nscd.c:218 +#: timezone/zic.c:1472 #, fuzzy -msgid "Only root is allowed to use this option!" -msgstr "Imizi ni Kuri Gukoresha iyi Ihitamo" - -#: nscd/nscd_conf.c:83 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parse error: %s" -msgstr "Ikosa" - -#: nscd/nscd_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create log file \"%s\"" -msgstr "OYA Kurema LOG IDOSIYE" +msgid "wrong number of fields on Link line" +msgstr "Umubare Bya Imyanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd_conf.c:182 +#: timezone/zic.c:1476 #, fuzzy -msgid "Must specify user name for server-user option" -msgstr "Ukoresha: Izina: kugirango Seriveri Ukoresha: Ihitamo" +msgid "blank FROM field on Link line" +msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" -#: nscd/nscd_conf.c:187 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown option: %s %s %s" -msgstr "Ihitamo ritazwi:" +#: timezone/zic.c:1551 +#, fuzzy +msgid "invalid starting year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: nscd/nscd_stat.c:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot write statistics: %s" -msgstr "Kwandika Sitatisitiki" +#: timezone/zic.c:1573 +#, fuzzy +msgid "invalid ending year" +msgstr "Sibyo Umwaka" -#: nscd/nscd_stat.c:105 +#: timezone/zic.c:1577 #, fuzzy -msgid "nscd not running!\n" -msgstr "OYA" +msgid "starting year greater than ending year" +msgstr "Umwaka Biruta Umwaka" -#: nscd/nscd_stat.c:116 +#: timezone/zic.c:1584 #, fuzzy -msgid "write incomplete" -msgstr "Kwandika" +msgid "typed single year" +msgstr "UMWE Umwaka" -#: nscd/nscd_stat.c:128 +#: timezone/zic.c:1619 #, fuzzy -msgid "cannot read statistics data" -msgstr "Gusoma Sitatisitiki Ibyatanzwe" +msgid "invalid weekday name" +msgstr "Sibyo UMUNSIICYUMWERU Izina:" -#: nscd/nscd_stat.c:131 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"nscd configuration:\n" -"\n" -"%15d server debug level\n" -msgstr "Iboneza Seriveri Kosora amakosa" +#: timezone/zic.c:1743 +#, c-format +msgid "reference clients mishandle more than %d transition times" +msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 -#, fuzzy -msgid " no" -msgstr "Oya" +#: timezone/zic.c:1747 +msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times" +msgstr "" -#: nscd/nscd_stat.c:146 nscd/nscd_stat.c:148 +#: timezone/zic.c:1858 #, fuzzy -msgid " yes" -msgstr "Yego" +msgid "too many transition times" +msgstr "Igihe" -#: nscd/nscd_stat.c:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"%s cache:\n" -"\n" -"%15s cache is enabled\n" -"%15Zd suggested size\n" -"%15ld seconds time to live for positive entries\n" -"%15ld seconds time to live for negative entries\n" -"%15ld cache hits on positive entries\n" -"%15ld cache hits on negative entries\n" -"%15ld cache misses on positive entries\n" -"%15ld cache misses on negative entries\n" -"%15ld%% cache hit rate\n" -"%15s check /etc/%s for changes\n" -msgstr "%sUbwihisho Ubwihisho ni amasogonda Igihe Kuri kugirango amasogonda Igihe Kuri kugirango Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho ku Ubwihisho kanda Kugenzura... kugirango" +#: timezone/zic.c:2047 +#, c-format +msgid "%%z UTC offset magnitude exceeds 99:59:59" +msgstr "" -#: nscd/pwdcache.c:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" -msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" +#: timezone/zic.c:2424 +msgid "no POSIX environment variable for zone" +msgstr "" -#: nscd/pwdcache.c:288 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!" -msgstr "Bikurikije umubare UID" +#: timezone/zic.c:2430 +#, c-format +msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps" +msgstr "" -#: nscd/pwdcache.c:295 -#, fuzzy, c-format -msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" -msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" +#: timezone/zic.c:2566 +msgid "two rules for same instant" +msgstr "" -#: elf/../sysdeps/generic/dl-sysdep.c:297 +#: timezone/zic.c:2627 #, fuzzy -msgid "cannot create capability list" -msgstr "Kurema Urutonde" - -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35 -#, fuzzy, c-format -msgid "file %s is truncated\n" -msgstr "IDOSIYE ni" +msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" +msgstr "Igihe Impine Kuri Gukoresha Nyuma Igihe" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" -msgstr "%sni a IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:2725 +#, fuzzy +msgid "too many local time types" +msgstr "Igihe" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" -msgstr "%sni a IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:2729 +#, fuzzy +msgid "UT offset out of range" +msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" -msgstr "in IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:2753 +#, fuzzy +msgid "too many leap seconds" +msgstr "amasogonda" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" -msgstr "%sni OYA a Igikoresho IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:2759 +#, fuzzy +msgid "repeated leap second moment" +msgstr "byasubiyemo ISEGONDA" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:109 +#: timezone/zic.c:2830 #, fuzzy -msgid "more than one dynamic segment\n" -msgstr "Birenzeho" +msgid "Wild result from command execution" +msgstr "Igisubizo Bivuye Komandi:" -#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49 +#: timezone/zic.c:2831 #, fuzzy, c-format -msgid "%s is for unknown machine %d.\n" -msgstr "%sni kugirango Kitazwi" +msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" +msgstr "%s:Komandi: Igisubizo" -#: elf/cache.c:69 -msgid "unknown" -msgstr "itazwi" +#: timezone/zic.c:2961 +#, fuzzy +msgid "Odd number of quotation marks" +msgstr "Umubare Bya Gusubiramo ibyavuzwe" -#: elf/cache.c:105 -msgid "Unknown OS" +#: timezone/zic.c:3046 +#, fuzzy +msgid "use of 2/29 in non leap-year" +msgstr "Gukoresha Bya 2. in Umwaka" + +#: timezone/zic.c:3081 +msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic" msgstr "" -#: elf/cache.c:110 -#, fuzzy, c-format -msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" +#: timezone/zic.c:3108 +msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters" msgstr "" -",Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." -#: elf/cache.c:136 elf/ldconfig.c:1033 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't open cache file %s\n" -msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE" +#: timezone/zic.c:3110 +msgid "time zone abbreviation has too many characters" +msgstr "" -#: elf/cache.c:148 -#, fuzzy -msgid "mmap of cache file failed.\n" -msgstr "Bya Ubwihisho IDOSIYE Byanze" +#: timezone/zic.c:3112 +msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard" +msgstr "" -#: elf/cache.c:152 elf/cache.c:162 +#: timezone/zic.c:3118 #, fuzzy -msgid "File is not a cache file.\n" -msgstr "Idosiye ni OYA a Ubwihisho IDOSIYE" - -#: elf/cache.c:195 elf/cache.c:205 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d libs found in cache `%s'\n" -msgstr "%dByabonetse in Ubwihisho" - -#: elf/cache.c:392 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't remove old temporary cache file %s" -msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" +msgstr "Cyangwa Igihe" -#: elf/cache.c:399 +#: timezone/zic.c:3161 #, fuzzy, c-format -msgid "Can't create temporary cache file %s" -msgstr "Kurema By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" +msgid "%s: Can't create directory %s: %s" +msgstr "%s:Kurema bushyinguro" -#: elf/cache.c:407 elf/cache.c:416 elf/cache.c:420 #, fuzzy -msgid "Writing of cache data failed" -msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" +#~ msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to .\n" +#~ msgstr "org." -#: elf/cache.c:424 #, fuzzy -msgid "Writing of cache data failed." -msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" - -#: elf/cache.c:431 -#, fuzzy, c-format -msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" -msgstr "Bya Kuri Byanze" +#~ msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" +#~ msgstr "<%s>Na Amazina kugirango Urutonde" -#: elf/cache.c:436 -#, fuzzy, c-format -msgid "Renaming of %s to %s failed" -msgstr "Bya Kuri Byanze" +#, fuzzy +#~ msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" +#~ msgstr "Nkuru in Urutonde ni OYA Hanyuma Ntoya" -#: elf/dl-close.c:113 #, fuzzy -msgid "shared object not open" -msgstr "Igikoresho OYA Gufungura" +#~ msgid "no definition of `UNDEFINED'" +#~ msgstr "Oya Insobanuro Bya" -#: elf/dl-close.c:357 elf/dl-open.c:436 #, fuzzy -msgid "TLS generation counter wrapped! Please send report with the 'glibcbug' script." -msgstr "Kohereza Icyegeranyo Na: i IYANDIKA" +#~ msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" +#~ msgstr "%s:Inyuguti OYA in Nka Mburabuzi Agaciro" -#: elf/dl-deps.c:111 elf/dl-open.c:177 #, fuzzy -msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" -msgstr "OYA in Porogaramu" +#~ msgid "character `%s' not defined while needed as default value" +#~ msgstr "Inyuguti OYA Nka Mburabuzi Agaciro" -#: elf/dl-deps.c:124 #, fuzzy -msgid "empty dynamics string token substitution" -msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" +#~ msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" +#~ msgstr "%s:Agaciro kugirango Umwanya OYA i ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/dl-deps.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n" -msgstr "Ibirimo Bya ubusa Ikurikiranyanyuguti" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" +#~ msgstr "%s:Itariki ni Sibyo in Ikurikiranyanyuguti in Umwanya" -#: elf/dl-deps.c:461 #, fuzzy -msgid "cannot allocate dependency list" -msgstr "Urutonde" +#~ msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" +#~ msgstr "%s:Uduciro Bya Umwanya OYA Kinini" -#: elf/dl-deps.c:492 elf/dl-deps.c:547 #, fuzzy -msgid "cannot allocate symbol search list" -msgstr "IKIMENYETSO Gushaka Urutonde" +#~ msgid "non-symbolic character value should not be used" +#~ msgstr "Inyuguti Agaciro OYA" -#: elf/dl-deps.c:532 #, fuzzy -msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING" -msgstr "OYA Na:" +#~ msgid "Create old-style tables" +#~ msgstr "ki/ bishaje IMISUSIRE Imbonerahamwe" -#: elf/dl-error.c:73 -msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "First string for testing." +#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" -#: elf/dl-error.c:106 #, fuzzy -msgid "error while loading shared libraries" -msgstr "Ikosa Itangira... Amasomero" +#~ msgid "Another string for testing." +#~ msgstr "Ikurikiranyanyuguti kugirango" -#: elf/dl-load.c:338 #, fuzzy -msgid "cannot allocate name record" -msgstr "Izina: Icyabitswe" +#~ msgid "Signal 0" +#~ msgstr "0" -#: elf/dl-load.c:440 elf/dl-load.c:520 elf/dl-load.c:614 elf/dl-load.c:709 #, fuzzy -msgid "cannot create cache for search path" -msgstr "Kurema Ubwihisho kugirango Gushaka Inzira" +#~ msgid "Error 0" +#~ msgstr "0" -#: elf/dl-load.c:545 #, fuzzy -msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" -msgstr "Kurema Gukoporora" +#~ msgid "Arg list too long" +#~ msgstr "Urutonde" -#: elf/dl-load.c:600 #, fuzzy -msgid "cannot create search path array" -msgstr "Kurema Gushaka Inzira Imbonerahamwe" +#~ msgid "Not enough space" +#~ msgstr "Umwanya" -#: elf/dl-load.c:796 #, fuzzy -msgid "cannot stat shared object" -msgstr "Igikoresho" +#~ msgid "Device busy" +#~ msgstr "Irahuze" -#: elf/dl-load.c:840 #, fuzzy -msgid "cannot open zero fill device" -msgstr "Gufungura Zeru Kuzuza APAREYE" +#~ msgid "Cross-device link" +#~ msgstr "APAREYE Ihuza" -#: elf/dl-load.c:849 elf/dl-load.c:1855 #, fuzzy -msgid "cannot create shared object descriptor" -msgstr "Kurema Igikoresho" +#~ msgid "File table overflow" +#~ msgstr "Idosiye imbonerahamwe# Byarenze urugero" -#: elf/dl-load.c:868 elf/dl-load.c:1351 elf/dl-load.c:1434 #, fuzzy -msgid "cannot read file data" -msgstr "Gusoma IDOSIYE Ibyatanzwe" +#~ msgid "Argument out of domain" +#~ msgstr "Inyuma Bya Urwego" -#: elf/dl-load.c:908 #, fuzzy -msgid "ELF load command alignment not page-aligned" -msgstr "Ibirimo Komandi: Itunganya OYA Ipaji" +#~ msgid "Result too large" +#~ msgstr "Binini" -#: elf/dl-load.c:915 #, fuzzy -msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" -msgstr "Ibirimo Komandi: Aderesi Nta- boneza OYA" +#~ msgid "No record locks available" +#~ msgstr "Icyabitswe Bihari" -#: elf/dl-load.c:996 #, fuzzy -msgid "failed to map segment from shared object" -msgstr "Byanze Kuri Bivuye Igikoresho" +#~ msgid "Disc quota exceeded" +#~ msgstr "Igice" -#: elf/dl-load.c:1020 #, fuzzy -msgid "cannot dynamically load executable" -msgstr "Ibirimo" +#~ msgid "Bad request descriptor" +#~ msgstr "Kubaza..." -#: elf/dl-load.c:1081 #, fuzzy -msgid "cannot change memory protections" -msgstr "Guhindura>> Ububiko" +#~ msgid "Message tables full" +#~ msgstr "Imbonerahamwe" -#: elf/dl-load.c:1100 #, fuzzy -msgid "cannot map zero-fill pages" -msgstr "Zeru Kuzuza Amapaji" +#~ msgid "Anode table overflow" +#~ msgstr "imbonerahamwe# Byarenze urugero" -#: elf/dl-load.c:1118 #, fuzzy -msgid "cannot allocate memory for program header" -msgstr "Ububiko kugirango Porogaramu Umutwempangano" +#~ msgid "Bad request code" +#~ msgstr "Kubaza... ITEGEKONGENGA" -#: elf/dl-load.c:1149 #, fuzzy -msgid "object file has no dynamic section" -msgstr "Igikoresho IDOSIYE Oya Icyiciro" +#~ msgid "File locking deadlock" +#~ msgstr "Idosiye" -#: elf/dl-load.c:1193 #, fuzzy -msgid "shared object cannot be dlopen()ed" -msgstr "Igikoresho" +#~ msgid "Not a stream device" +#~ msgstr "a APAREYE" -#: elf/dl-load.c:1216 #, fuzzy -msgid "cannot create searchlist" -msgstr "Kurema" +#~ msgid "Out of stream resources" +#~ msgstr "Bya" -#: elf/dl-load.c:1351 #, fuzzy -msgid "file too short" -msgstr "IDOSIYE" +#~ msgid "Error 75" +#~ msgstr "75" -#: elf/dl-load.c:1374 #, fuzzy -msgid "invalid ELF header" -msgstr "Sibyo Umutwempangano" +#~ msgid "Not a data message" +#~ msgstr "a Ibyatanzwe Ubutumwa" -#: elf/dl-load.c:1383 #, fuzzy -msgid "ELF file data encoding not big-endian" -msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#~ msgid "Attempting to link in more shared libraries than system limit" +#~ msgstr "Kuri Ihuza in Birenzeho Amasomero Sisitemu" -#: elf/dl-load.c:1385 #, fuzzy -msgid "ELF file data encoding not little-endian" -msgstr "IDOSIYE Ibyatanzwe Imisobekere: OYA" +#~ msgid "Can not exec a shared library directly" +#~ msgstr "OYA a Isomero" -#: elf/dl-load.c:1389 #, fuzzy -msgid "ELF file version ident does not match current one" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#~ msgid "Illegal byte sequence" +#~ msgstr "Bayite" -#: elf/dl-load.c:1393 #, fuzzy -msgid "ELF file OS ABI invalid" -msgstr "IDOSIYE Sibyo" +#~ msgid "Number of symbolic links encountered during path name traversal exceeds MAXSYMLINKS" +#~ msgstr "Bya amahuza Inzira Izina:" -#: elf/dl-load.c:1395 #, fuzzy -msgid "ELF file ABI version invalid" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo Sibyo" +#~ msgid "Option not supported by protocol" +#~ msgstr "OYA ku Porotokole" -#: elf/dl-load.c:1398 #, fuzzy -msgid "internal error" -msgstr "Ikosa ry'imbere" +#~ msgid "Error 100" +#~ msgstr "100" -#: elf/dl-load.c:1405 #, fuzzy -msgid "ELF file version does not match current one" -msgstr "IDOSIYE Verisiyo OYA BIHUYE KIGEZWEHO" +#~ msgid "Operation not supported on transport endpoint" +#~ msgstr "OYA ku" -#: elf/dl-load.c:1413 #, fuzzy -msgid "ELF file's phentsize not the expected size" -msgstr "OYA i Ikitezwe: Ingano" +#~ msgid "Address family not supported by protocol family" +#~ msgstr "OYA ku Porotokole" -#: elf/dl-load.c:1419 #, fuzzy -msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" -msgstr "Na" +#~ msgid "Network dropped connection because of reset" +#~ msgstr "Ukwihuza Bya Kugarura" + +#~ msgid "Not available" +#~ msgstr "Ntibonetse" -#: elf/dl-load.c:1870 #, fuzzy -msgid "cannot open shared object file" -msgstr "Gufungura Igikoresho IDOSIYE" +#~ msgid "Is a name file" +#~ msgstr "a Izina: IDOSIYE" -#: elf/dl-lookup.c:248 elf/dl-lookup.c:413 #, fuzzy -msgid "relocation error" -msgstr "Ikosa" +#~ msgid "Reserved for future use" +#~ msgstr "kugirango Gukoresha" -#: elf/dl-open.c:105 #, fuzzy -msgid "cannot extend global scope" -msgstr "Ingano:" +#~ msgid "Cannot send after socket shutdown" +#~ msgstr "Kohereza Nyuma Zimya" -#: elf/dl-open.c:208 #, fuzzy -msgid "empty dynamic string token substitution" -msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" +#~ msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" +#~ msgstr "%s:Ikoresha: ni v C" -#: elf/dl-open.c:345 elf/dl-open.c:356 #, fuzzy -msgid "cannot create scope list" -msgstr "Kurema Ingano: Urutonde" +#~ msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" +#~ msgstr "%s:Kureka guhuza" -#: elf/dl-open.c:416 #, fuzzy -msgid "cannot create TLS data structures" -msgstr "Kurema Ibyatanzwe" +#~ msgid "hard link failed, symbolic link used" +#~ msgstr "Ikomeye Ihuza Byanze Ihuza" -#: elf/dl-open.c:478 #, fuzzy -msgid "invalid mode for dlopen()" -msgstr "Sibyo Ubwoko kugirango" +#~ msgid "time before zero" +#~ msgstr "Igihe Mbere Zeru" -#: elf/dl-reloc.c:88 #, fuzzy -msgid "cannot make segment writable for relocation" -msgstr "Ubwoko kugirango" +#~ msgid "blank TO field on Link line" +#~ msgstr "Ahatanditseho Umwanya ku Umurongo" -#: elf/dl-reloc.c:174 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" -msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" +#, fuzzy +#~ msgid "starting year too low to be represented" +#~ msgstr "Umwaka Byo hasi Kuri" -#: elf/dl-reloc.c:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" -msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" +#, fuzzy +#~ msgid "starting year too high to be represented" +#~ msgstr "Umwaka kirekire Kuri" -#: elf/dl-reloc.c:201 #, fuzzy -msgid "cannot restore segment prot after reloc" -msgstr "Kugarura Nyuma" +#~ msgid "internal error - addtype called with bad isdst" +#~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: elf/dl-sym.c:74 elf/dl-sym.c:145 #, fuzzy -msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" -msgstr "in ITEGEKONGENGA OYA" +#~ msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" +#~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: elf/dl-version.c:302 #, fuzzy -msgid "cannot allocate version reference table" -msgstr "Verisiyo Indango imbonerahamwe#" +#~ msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" +#~ msgstr "By'imbere Ikosa Na:" -#: elf/ldconfig.c:122 #, fuzzy -msgid "Print cache" -msgstr "Ubwihisho" +#~ msgid "no day in month matches rule" +#~ msgstr "Oya UMUNSI in Ukwezi" -#: elf/ldconfig.c:123 #, fuzzy -msgid "Generate verbose messages" -msgstr "Ubutumwa" +#~ msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" +#~ msgstr "%s:%dOYA IKIMENYETSO" -#: elf/ldconfig.c:124 #, fuzzy -msgid "Don't build cache" -msgstr "Ubwihisho" +#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" +#~ msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" -#: elf/ldconfig.c:125 #, fuzzy -msgid "Don't generate links" -msgstr "amahuza" +#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" +#~ msgstr "%s:Ihitamo" -#: elf/ldconfig.c:126 #, fuzzy -msgid "Change to and use ROOT as root directory" -msgstr "Kuri Na Gukoresha Nka Imizi bushyinguro" +#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" +#~ msgstr "%s:Ihitamo ni" -#: elf/ldconfig.c:127 #, fuzzy -msgid "Use CACHE as cache file" -msgstr "Nka Ubwihisho IDOSIYE" +#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" +#~ msgstr "%s:Ihitamo Kwemerera" -#: elf/ldconfig.c:128 #, fuzzy -msgid "Use CONF as configuration file" -msgstr "Nka Iboneza IDOSIYE" +#~ msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n" +#~ msgstr "%s:Umurongo Ikitezwe: Serivisi Byabonetse" -#: elf/ldconfig.c:129 #, fuzzy -msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." -msgstr "ububiko bw'amaderese ku i Komandi: Umurongo Ubwihisho" +#~ msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services" +#~ msgstr "%s:Umurongo Birenzeho" -#: elf/ldconfig.c:130 #, fuzzy -msgid "Manually link individual libraries." -msgstr "Ihuza Amasomero" +#~ msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword" +#~ msgstr "%s:Umurongo Urutonde OYA ku Ijambo- banze" -#: elf/ldconfig.c:131 #, fuzzy -msgid "Format to use: new, old or compat (default)" -msgstr "Kuri Gukoresha Gishya ki/ bishaje Cyangwa Mburabuzi" +#~ msgid "authunix_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/ldconfig.c:136 -msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "clnttcp_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/ldconfig.c:282 -#, fuzzy, c-format -msgid "Path `%s' given more than once" -msgstr "Birenzeho Rimwe" +#, fuzzy +#~ msgid "clntudp_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/ldconfig.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a known library type" -msgstr "%sni OYA a Isomero Ubwoko" +#, fuzzy +#~ msgid "clntunix_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/ldconfig.c:344 -#, c-format -msgid "Can't stat %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" +#~ msgstr "Kubona Iboneza" -#: elf/ldconfig.c:414 -#, c-format -msgid "Can't stat %s\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "__get_myaddress: ioctl (get interface configuration)" +#~ msgstr "_Kubona Iboneza" -#: elf/ldconfig.c:424 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not a symbolic link\n" -msgstr "%sni OYA a" +#, fuzzy +#~ msgid "broadcast: ioctl (get interface configuration)" +#~ msgstr "Kubona Iboneza" -#: elf/ldconfig.c:443 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't unlink %s" -msgstr "Kureka guhuza" +#, fuzzy +#~ msgid "broadcast: ioctl (get interface flags)" +#~ msgstr "Kubona Amabendera" -#: elf/ldconfig.c:449 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't link %s to %s" -msgstr "Ihuza Kuri" +#, fuzzy +#~ msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" +#~ msgstr "Gushigikira Cyangwa ITEGEKONGENGA" -#: elf/ldconfig.c:455 #, fuzzy -msgid " (changed)\n" -msgstr "(Byahinduwe" +#~ msgid "program %lu version %lu is not available\n" +#~ msgstr "Porogaramu Verisiyo ni OYA" -#: elf/ldconfig.c:457 -msgid " (SKIPPED)\n" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" +#~ msgstr "Porogaramu Verisiyo Cyiteguye Na" -#: elf/ldconfig.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't find %s" -msgstr "Gushaka" +#, fuzzy +#~ msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" +#~ msgstr "Umuntu" -#: elf/ldconfig.c:528 -#, c-format -msgid "Can't lstat %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "No remote programs registered.\n" +#~ msgstr "Porogaramu" -#: elf/ldconfig.c:535 -#, fuzzy, c-format -msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." -msgstr "IDOSIYE guhera ni OYA a Ibisanzwe IDOSIYE" +#, fuzzy +#~ msgid " program vers proto port\n" +#~ msgstr "Porogaramu" -#: elf/ldconfig.c:543 -#, fuzzy, c-format -msgid "No link created since soname could not be found for %s" -msgstr "Ihuza Byaremwe guhera OYA Byabonetse kugirango" +#, fuzzy +#~ msgid "(unknown)" +#~ msgstr "(Itazwi>" -# svtools/source\dialogs\filedlg2.src:STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.text -#: elf/ldconfig.c:634 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't open directory %s" -msgstr "Gufungura ububiko ntibishoboka" +#, fuzzy +#~ msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n" +#~ msgstr "Byanze" -#: elf/ldconfig.c:689 elf/ldconfig.c:736 -#, c-format -msgid "Cannot lstat %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Sorry. You are not root\n" +#~ msgstr "OYA" -#: elf/ldconfig.c:701 -#, c-format -msgid "Cannot stat %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n" +#~ msgstr "OYA Gusiba Ukwiyandikisha kugirango Verisiyo" -#: elf/ldconfig.c:758 elf/readlib.c:93 -#, fuzzy, c-format -msgid "Input file %s not found.\n" -msgstr "IDOSIYE OYA Byabonetse" +#, fuzzy +#~ msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" +#~ msgstr "N u Ubuturo" -#: elf/ldconfig.c:792 -#, fuzzy, c-format -msgid "libc5 library %s in wrong directory" -msgstr "Isomero in bushyinguro" +#, fuzzy +#~ msgid " rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n" +#~ msgstr "N T Ubuturo" -#: elf/ldconfig.c:795 -#, fuzzy, c-format -msgid "libc6 library %s in wrong directory" -msgstr "Isomero in bushyinguro" +#, fuzzy +#~ msgid " rpcinfo -p [ host ]\n" +#~ msgstr "P Ubuturo" -#: elf/ldconfig.c:798 -#, fuzzy, c-format -msgid "libc4 library %s in wrong directory" -msgstr "Isomero in bushyinguro" +#, fuzzy +#~ msgid " rpcinfo -b prognum versnum\n" +#~ msgstr "B" -#: elf/ldconfig.c:825 -#, fuzzy, c-format -msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." -msgstr "Amasomero Na in bushyinguro Ubwoko" +#, fuzzy +#~ msgid " rpcinfo -d prognum versnum\n" +#~ msgstr "D" -#: elf/ldconfig.c:928 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't open configuration file %s" -msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" +#, fuzzy +#~ msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n" +#~ msgstr "ni Kitazwi" -#: elf/ldconfig.c:1012 #, fuzzy -msgid "Can't chdir to /" -msgstr "Kuri" +#~ msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n" +#~ msgstr "ni Kitazwi" -#: elf/ldconfig.c:1054 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't open cache file directory %s\n" -msgstr "Gufungura Ubwihisho IDOSIYE bushyinguro" +#, fuzzy +#~ msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/readlib.c:99 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot fstat file %s.\n" -msgstr "IDOSIYE" +#, fuzzy +#~ msgid "svcudp_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/readlib.c:109 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s is too small, not checked." -msgstr "Idosiye ni Gitoya OYA Ivivuwe" +#, fuzzy +#~ msgid "svcunix_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/readlib.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot mmap file %s.\n" -msgstr "IDOSIYE" +#, fuzzy +#~ msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/readlib.c:158 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" -msgstr "%sni OYA IDOSIYE i Bayite ku i Gutangira" +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_bytes: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/sprof.c:72 #, fuzzy -msgid "Output selection:" -msgstr "Ihitamo" +#~ msgid "xdr_string: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/sprof.c:74 #, fuzzy -msgid "print list of count paths and their number of use" -msgstr "Gucapa Urutonde Bya IBARA Inzira Na Umubare Bya Gukoresha" +#~ msgid "xdr_array: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/sprof.c:76 #, fuzzy -msgid "generate flat profile with counts and ticks" -msgstr "Kirambuye Ibijyana Na: Na" +#~ msgid "xdrrec_create: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/sprof.c:77 -msgid "generate call graph" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "xdr_reference: out of memory\n" +#~ msgstr "Inyuma Bya" -#: elf/sprof.c:84 #, fuzzy -msgid "Read and display shared object profiling data" -msgstr "Na Kugaragaza Igikoresho Ibyatanzwe" +#~ msgid "while allocating hash table entry" +#~ msgstr "imbonerahamwe# Icyinjijwe" -#: elf/sprof.c:87 -msgid "SHOBJ [PROFDATA]" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user" +#~ msgstr "Gukoresha in Ubwoko Nka Ukoresha:" -#: elf/sprof.c:398 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to load shared object `%s'" -msgstr "Byanze Kuri Ibirimo Igikoresho" +#, fuzzy +#~ msgid "while accepting connection: %s" +#~ msgstr "Ukwihuza" -#: elf/sprof.c:407 #, fuzzy -msgid "cannot create internal descriptors" -msgstr "Kurema By'imbere" +#~ msgid "while allocating key copy" +#~ msgstr "Urufunguzo Gukoporora" -#: elf/sprof.c:526 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reopening shared object `%s' failed" -msgstr "Igikoresho Byanze" +#, fuzzy +#~ msgid "while allocating cache entry" +#~ msgstr "Ubwihisho Icyinjijwe" -#: elf/sprof.c:534 #, fuzzy -msgid "mapping of section headers failed" -msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Imitwe Byanze" +#~ msgid "Haven't found \"%d\" in group cache!" +#~ msgstr "Byabonetse in Itsinda Ubwihisho" -#: elf/sprof.c:544 #, fuzzy -msgid "mapping of section header string table failed" -msgstr "Igereranya Bya Icyiciro Umutwempangano Ikurikiranyanyuguti imbonerahamwe# Byanze" +#~ msgid " no" +#~ msgstr "Oya" -#: elf/sprof.c:564 -#, fuzzy, c-format -msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n" -msgstr "***IDOSIYE ni Oya" +#, fuzzy +#~ msgid " yes" +#~ msgstr "Yego" -#: elf/sprof.c:594 #, fuzzy -msgid "failed to load symbol data" -msgstr "Byanze Kuri Ibirimo IKIMENYETSO Ibyatanzwe" +#~ msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!" +#~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" -#: elf/sprof.c:664 #, fuzzy -msgid "cannot load profiling data" -msgstr "Ibirimo Ibyatanzwe" +#~ msgid "Haven't found \"%d\" in password cache!" +#~ msgstr "Byabonetse in Ijambobanga... Ubwihisho" -#: elf/sprof.c:673 #, fuzzy -msgid "while stat'ing profiling data file" -msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE" +#~ msgid "Can't remove old temporary cache file %s" +#~ msgstr "Gukuraho... ki/ bishaje By'igihe gito Ubwihisho IDOSIYE" -#: elf/sprof.c:681 -#, fuzzy, c-format -msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'" -msgstr "Ibyatanzwe IDOSIYE OYA BIHUYE Igikoresho" +#, fuzzy +#~ msgid "Writing of cache data failed." +#~ msgstr "Bya Ubwihisho Ibyatanzwe Byanze" -#: elf/sprof.c:692 #, fuzzy -msgid "failed to mmap the profiling data file" -msgstr "Byanze Kuri i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#~ msgid "empty dynamics string token substitution" +#~ msgstr "ubusa Ikurikiranyanyuguti" -#: elf/sprof.c:700 #, fuzzy -msgid "error while closing the profiling data file" -msgstr "Ikosa i Ibyatanzwe IDOSIYE" +#~ msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n" +#~ msgstr "%s:Byabonetse Oya in Igikoresho" -#: elf/sprof.c:709 elf/sprof.c:779 #, fuzzy -msgid "cannot create internal descriptor" -msgstr "Kurema By'imbere" +#~ msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n" +#~ msgstr "%s:Inyuma Bya Ububiko Ishyiraho ry'igicucu Bya" -#: elf/sprof.c:755 -#, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" -msgstr "`%s'ni Oya Ibijyana Ibyatanzwe IDOSIYE kugirango" +#, fuzzy +#~ msgid "Don't generate links" +#~ msgstr "amahuza" -#: elf/sprof.c:936 elf/sprof.c:988 #, fuzzy -msgid "cannot allocate symbol data" -msgstr "IKIMENYETSO Ibyatanzwe" +#~ msgid "Can't open configuration file %s" +#~ msgstr "Gufungura Iboneza IDOSIYE" -- cgit v1.2.3