aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po4768
1 files changed, 0 insertions, 4768 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 65f065f9d3..30f28cbacc 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -101,14 +101,6 @@ msgstr "%s: Preveč argumentov\n"
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(PROGRAMSKA NAPAKA) Izbira bi morala biti prepoznana?!"
-#: assert/assert-perr.c:35
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
-msgid ""
-"%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
-"%n"
-msgstr "%s%s%s:%u: %s%sNepričakovana napaka: %s\n"
-
#: assert/assert.c:101
#, c-format
msgid ""
@@ -448,12 +440,6 @@ msgstr "prazna zamenjava dinamičnega niza žetonov"
msgid "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token substitution\n"
msgstr "pomožne datoteke »%s« ni mogoče naložiti zaradi prazne zamenjave dinamičnega niza žetonov\n"
-#: elf/dl-deps.c:220
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot allocate dependency list"
-msgid "cannot allocate dependency buffer"
-msgstr "seznama odvisnosti ni mogoče dodeliti"
-
#: elf/dl-deps.c:443
msgid "cannot allocate dependency list"
msgstr "seznama odvisnosti ni mogoče dodeliti"
@@ -526,12 +512,6 @@ msgstr "poravnava ukaza ELF za nalaganje ni poravnana s stranjo"
msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
msgstr "naslov/odmik ukaza ELF za nalaganje ni primerno poravnan"
-#: elf/dl-load.c:1151
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot restore segment prot after reloc"
-msgid "cannot process note segment"
-msgstr "zaščite segmenta po premiku ni mogoče povrniti"
-
#: elf/dl-load.c:1162
msgid "object file has no loadable segments"
msgstr "predmetna datoteka nima včitljivega segmenta"
@@ -544,12 +524,6 @@ msgstr "dinamično nalaganje izvedljive datoteke ni mogoče"
msgid "object file has no dynamic section"
msgstr "predmetna datoteka nima dinamične sekcije"
-#: elf/dl-load.c:1223
-#, fuzzy
-#| msgid "cannot dynamically load executable"
-msgid "cannot dynamically load position-independent executable"
-msgstr "dinamično nalaganje izvedljive datoteke ni mogoče"
-
#: elf/dl-load.c:1225
msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
msgstr "dlopen() na deljenih predmetih ni mogoč"
@@ -711,12 +685,6 @@ msgstr "Ustvarjaj obširna sporočila"
msgid "Don't build cache"
msgstr "Ne gradi predpomnilnika"
-#: elf/ldconfig.c:145
-#, fuzzy
-#| msgid "%s is not a symbolic link\n"
-msgid "Don't update symbolic links"
-msgstr "%s ni simbolna povezava\n"
-
#: elf/ldconfig.c:146
msgid "Change to and use ROOT as root directory"
msgstr "Spremeni delovni imenik v KOREN in ga uporabi kot korenski imenik"
@@ -1073,11 +1041,6 @@ msgstr "neveljavna identifikacijska številka niti »%s«"
msgid "cannot attach to process %lu"
msgstr "pripenjanje k procesu %lu ni mogoče"
-#: elf/pldd.c:184
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no valid %s/task entries"
-msgstr "neveljavna specifikacija"
-
#: elf/pldd.c:290
#, c-format
msgid "cannot get information about process %lu"
@@ -1623,12 +1586,6 @@ msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
msgid "Error: .netrc file is readable by others."
msgstr "Napaka: datoteko .netrc lahko berejo drugi."
-#: inet/ruserpass.c:180
-#, fuzzy
-#| msgid "Remove password or make file unreadable by others."
-msgid "Remove 'password' line or make file unreadable by others."
-msgstr "Odstranite geslo ali napravite datoteke neberljivo za druge."
-
#: inet/ruserpass.c:199
#, c-format
msgid "Unknown .netrc keyword %s"
@@ -1649,12 +1606,6 @@ msgstr "datoteke »%s« s preslikavami znakov ni najti"
msgid "default character map file `%s' not found"
msgstr "privzete datoteke »%s« s preslikavami znakov ni najti"
-#: locale/programs/charmap.c:265
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
-msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant [--no-warnings=ascii]"
-msgstr "preslikava znakov »%s« ni združljiva z ASCII, okolje ne ustreza ISO C\n"
-
#: locale/programs/charmap.c:343
#, c-format
msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
@@ -1796,11 +1747,6 @@ msgstr "<%s> in <%s> sta neveljavni imeni za razpon"
msgid "upper limit in range is smaller than lower limit"
msgstr "zgornja meja v razponu je manjša od spodnje meje"
-#: locale/programs/charmap.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "resulting bytes for range not representable."
-msgstr "vrednost %s je tolikšna, da ni strojno predstavljiva"
-
#: locale/programs/ld-address.c:133 locale/programs/ld-collate.c:1563
#: locale/programs/ld-ctype.c:430 locale/programs/ld-identification.c:131
#: locale/programs/ld-measurement.c:92 locale/programs/ld-messages.c:96
@@ -1983,41 +1929,11 @@ msgstr "%s: simbola za začetek in konec razpona morata označevati znaka"
msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
msgstr "%s: zaporedji bajtov za prvi in zadnji znak morata imeti isto dolžino"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1178
-#, c-format
-msgid "%s: byte sequence of first character of range is not lower than that of the last character"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1303
-#, c-format
-msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1307
-#, c-format
-msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-ctype.c:1363
-#, c-format
-msgid "`%s' and `%.*s' are not valid names for symbolic range"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:1377 locale/programs/ld-collate.c:3708
-#, c-format
-msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
-msgstr ""
-
#: locale/programs/ld-collate.c:1386
#, c-format
msgid "%s: `%s' must be a character"
msgstr "%s: »%s« mora biti znak"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1580
-#, c-format
-msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
-msgstr ""
-
#: locale/programs/ld-collate.c:1604
#, c-format
msgid "symbol `%s' not defined"
@@ -2033,2742 +1949,57 @@ msgstr "simbol »%s« ima isto kodiranje kot"
msgid "symbol `%s'"
msgstr "simbol »%s«"
-#: locale/programs/ld-collate.c:1852
-#, fuzzy
-msgid "too many errors; giving up"
-msgstr "preveč napak, nadaljevanje ni možno"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2508 locale/programs/ld-collate.c:3896
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: nested conditionals not supported"
-msgstr "ukaz »e« ni podprt"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2526
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: more than one 'else'"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2701
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2737
-#, c-format
-msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:2873
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
-msgstr "%s: neznano dejanje za kontrolno točko"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3002
-#, c-format
-msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3013
-#, c-format
-msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3023
-#, c-format
-msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3032
-#, fuzzy
-msgid "error while adding equivalent collating symbol"
-msgstr "Napaka pri brisanju %s"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3070
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicate definition of script `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3118
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown section name `%.*s'"
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3147
-#, c-format
-msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3175
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid number of sorting rules"
-msgstr "%s: neveljavno število vrstic"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3202
-#, c-format
-msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3257 locale/programs/ld-collate.c:3387
-#: locale/programs/ld-collate.c:3750
-#, c-format
-msgid "%s: missing `order_end' keyword"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3320
-#, c-format
-msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3338
-#, c-format
-msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3349
-#, c-format
-msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3401 locale/programs/ld-collate.c:3762
-#, c-format
-msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3435 locale/programs/ld-collate.c:3633
-#, c-format
-msgid "%s: section `%.*s' not known"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3500
-#, c-format
-msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3696
-#, c-format
-msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: empty category description not allowed"
-msgstr "prazen %s ni dovoljen"
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3765
-#, c-format
-msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3929
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: '%s' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr "Najdeno »~%c« brez ujemajočega »~%c«."
-
-#: locale/programs/ld-collate.c:3947
-#, c-format
-msgid "%s: 'endif' without matching 'ifdef' or 'ifndef'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:448
-msgid "No character set name specified in charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:476
-#, c-format
-msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:490
-#, c-format
-msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:504 locale/programs/ld-ctype.c:560
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal error in %s, line %u"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:532
-#, c-format
-msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:547
-#, c-format
-msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:576 locale/programs/ld-ctype.c:611
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<SP> character not in class `%s'"
-msgstr "neveljavni razred znakov %s"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:587 locale/programs/ld-ctype.c:621
-#, c-format
-msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:601
-#, fuzzy
-msgid "character <SP> not defined in character map"
-msgstr "razmejilni znak je dolg več kot en bajt"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:735
-msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:784
-msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:847
-msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:866
-msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1131
-#, c-format
-msgid "character class `%s' already defined"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1137
-#, c-format
-msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1163
-#, fuzzy, c-format
-msgid "character map `%s' already defined"
-msgstr "znakovna enota"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1169
-#, c-format
-msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1435 locale/programs/ld-ctype.c:1560
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1666 locale/programs/ld-ctype.c:2342
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3302
-#, c-format
-msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1463 locale/programs/ld-ctype.c:2037
-#, c-format
-msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1590
-msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1597
-msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:1957 locale/programs/ld-ctype.c:2008
-#, fuzzy
-msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
-msgstr "Predčasen zaključek regularnega izraza"
-
#: locale/programs/ld-ctype.c:1963 locale/programs/ld-ctype.c:2014
#: locale/programs/ld-ctype.c:2056
msgid "syntax error"
msgstr "napaka v skladnji"
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2189
-#, c-format
-msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2204
-#, c-format
-msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2364
-msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2373
-msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2388
-msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2402
-msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2639 locale/programs/ld-ctype.c:2783
-#, c-format
-msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2734
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2739
-msgid "previous definition was here"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2761
-#, c-format
-msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2878 locale/programs/ld-ctype.c:2974
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2993 locale/programs/ld-ctype.c:3013
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3033 locale/programs/ld-ctype.c:3053
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3073 locale/programs/ld-ctype.c:3112
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3132 locale/programs/ld-ctype.c:3198
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3239 locale/programs/ld-ctype.c:3262
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2883 locale/programs/ld-ctype.c:2979
-#: locale/programs/ld-ctype.c:2998 locale/programs/ld-ctype.c:3018
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3038 locale/programs/ld-ctype.c:3058
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3078 locale/programs/ld-ctype.c:3117
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3137 locale/programs/ld-ctype.c:3203
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3245 locale/programs/ld-ctype.c:3268
-#, c-format
-msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3324
-msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3573
-#, c-format
-msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-ctype.c:3860
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: table for width: %lu bytes"
-msgstr "%s: Zapisanih samo %lu od skupno %lu bajtov"
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:173
-#, c-format
-msgid "%s: no identification for category `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:197
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unknown standard `%s' for category `%s'"
-msgstr "varnostne kopije %s ni mogoče odpreti za pisanje"
-
-#: locale/programs/ld-identification.c:380
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: duplicate category version definition"
-msgstr "podvojena definicija sporočila"
-
-#: locale/programs/ld-measurement.c:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid value for field `%s'"
-msgstr "neveljavna številka polja za prvo datoteko: »%s«"
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:113 locale/programs/ld-messages.c:146
-#, c-format
-msgid "%s: field `%s' undefined"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:119 locale/programs/ld-messages.c:152
-#: locale/programs/ld-monetary.c:264 locale/programs/ld-numeric.c:117
-#, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-messages.c:135 locale/programs/ld-messages.c:168
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
-msgstr "%s: neveljavni regularni izraz: %s"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:228
-#, c-format
-msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:245
-#, c-format
-msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217 [--no-warnings=intcurrsym]"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:293 locale/programs/ld-monetary.c:322
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
-msgstr "vrednost %s od %s obseg %s..%s"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:549 locale/programs/ld-numeric.c:228
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
-msgstr "%s: operand ekvivalentnih razredov sme biti en sam znak"
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:646 locale/programs/ld-numeric.c:272
-#, c-format
-msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:668 locale/programs/ld-numeric.c:289
-#, c-format
-msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-monetary.c:714
-#, fuzzy
-msgid "conversion rate value cannot be zero"
-msgstr "številčna izbira pri ukazu »s« mora biti neničelna"
-
-#: locale/programs/ld-name.c:128 locale/programs/ld-telephone.c:124
-#: locale/programs/ld-telephone.c:147
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
-msgstr "neveljavna številka datoteke v določilu polja: %s"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:251
-#, c-format
-msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:261
-#, c-format
-msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: neveljavno število izločenih enot"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:280
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:330
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
-msgstr "%s: neveljavna začetna vrednost za številčno pripono"
-
-#: locale/programs/ld-time.c:338
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:356
-#, c-format
-msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:404 locale/programs/ld-time.c:430
-#, c-format
-msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:412
-#, c-format
-msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:438
-#, c-format
-msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:449
-#, c-format
-msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:494
-#, c-format
-msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:502 locale/programs/ld-time.c:510
-#: locale/programs/ld-time.c:518
-#, c-format
-msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:740
-#, c-format
-msgid "%s: too few values for field `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:785
-msgid "extra trailing semicolon"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/ld-time.c:788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: too many values for field `%s'"
-msgstr "%s: preveč vrstic z nadzorno vsoto"
-
-#: locale/programs/linereader.c:130
-msgid "trailing garbage at end of line"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:298
-msgid "garbage at end of number"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:410
-msgid "garbage at end of character code specification"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:496
-#, fuzzy
-msgid "unterminated symbolic name"
-msgstr "nezaključen ukaz »s«"
-
-#: locale/programs/linereader.c:623
-#, fuzzy
-msgid "illegal escape sequence at end of string"
-msgstr "nepopolno večzložno zaporedje na koncu vrstice"
-
-#: locale/programs/linereader.c:627 locale/programs/linereader.c:847
-#, fuzzy
-msgid "unterminated string"
-msgstr "opozorilo: nezaključen niz"
-
-#: locale/programs/linereader.c:808
-#, c-format
-msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/linereader.c:829
-#, c-format
-msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale-spec.c:130
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown name \"%s\""
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
-
-#: locale/programs/locale.c:70
-#, fuzzy
-msgid "System information:"
-msgstr "Pretvorbe imen datotek:"
-
-#: locale/programs/locale.c:72
-msgid "Write names of available locales"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:74
-msgid "Write names of available charmaps"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Modify output format:"
-msgstr "Oblika izpisa:\n"
-
-#: locale/programs/locale.c:76
-msgid "Write names of selected categories"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:77
-msgid "Write names of selected keywords"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Print more information"
-msgstr "z ohranitvijo zaščite datotek"
-
-#: locale/programs/locale.c:83
-msgid "Get locale-specific information."
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:86
-msgid ""
-"NAME\n"
-"[-a|-m]"
-msgstr ""
-
#: locale/programs/locale.c:522
#, c-format
msgid "while preparing output"
msgstr "med pripravo izpisa"
-#: locale/programs/locale.c:998
-#, c-format
-msgid "Cannot set %s to default locale"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locale.c:1096
-#, c-format
-msgid "warning: The LOCPATH variable is set to \"%s\"\n"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Input Files:"
-msgstr "Skladnja vhodne datoteke:\n"
-
-#: locale/programs/localedef.c:118
-msgid "Symbolic character names defined in FILE"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:120
-msgid "Source definitions are found in FILE"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:122
-msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:126
-msgid "Create output even if warning messages were issued"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:128
-msgid "Do not create hard links between installed locales"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Optional output file prefix"
-msgstr "zapiramo izhodno datoteko %s"
-
-#: locale/programs/localedef.c:130
-msgid "Strictly conform to POSIX"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:132
-msgid "Suppress warnings and information messages"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:133
-msgid "Print more messages"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:134 locale/programs/localedef.c:137
-#, fuzzy
-#| msgid "warning: "
-msgid "<warnings>"
-msgstr "opozorilo: "
-
-#: locale/programs/localedef.c:135
-msgid "Comma-separated list of warnings to disable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:138
-msgid "Comma-separated list of warnings to enable; supported warnings are: ascii, intcurrsym"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:141
-#, fuzzy
-msgid "Archive control:"
-msgstr "Nadzor nad pisanjem prek:"
-
-#: locale/programs/localedef.c:143
-#, fuzzy
-msgid "Don't add new data to archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/localedef.c:145
-msgid "Add locales named by parameters to archive"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:146
-msgid "Replace existing archive content"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:148
-msgid "Remove locales named by parameters from archive"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:149
-#, fuzzy
-msgid "List content of archive"
-msgstr "izpiši vsebino arhiva"
-
-#: locale/programs/localedef.c:151
-#, fuzzy
-msgid "locale.alias file to consult when making archive"
-msgstr "pri arhiviranju izpusti datoteke na nelokalnih datotečnih sistemih"
-
-#: locale/programs/localedef.c:153
-msgid "Generate little-endian output"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:155
-msgid "Generate big-endian output"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Compile locale specification"
-msgstr "%s zahteva določitev \"-l locale\""
-
-#: locale/programs/localedef.c:163
-msgid ""
-"NAME\n"
-"[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
-"--list-archive [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:238
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create directory for output files"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:249
-msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:263 locale/programs/localedef.c:279
-#: locale/programs/localedef.c:673 locale/programs/localedef.c:693
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open locale definition file `%s'"
-msgstr "Vhodne datoteke %s ni mogoče odpreti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:303
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write output files to `%s'"
-msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/localedef.c:309
-#, fuzzy
-#| msgid "no output file produced because warnings were issued"
-msgid "no output file produced because errors were issued"
-msgstr "zaradi opozoril med potekom izhodna datoteka ni bila ustvarjena"
-
-#: locale/programs/localedef.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"System's directory for character maps : %s\n"
-"\t\t repertoire maps: %s\n"
-"\t\t locale path : %s\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:641
-msgid "circular dependencies between locale definitions"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/localedef.c:647
-#, c-format
-msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:133 locale/programs/locarchive.c:380
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create temporary file: %s"
-msgstr "začasne datoteke v %s ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:167 locale/programs/locarchive.c:430
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot initialize archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:174 locale/programs/locarchive.c:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot resize archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:189 locale/programs/locarchive.c:452
-#: locale/programs/locarchive.c:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map archive header"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:211
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create new locale archive"
-msgstr "nastavitev nove vloge %s ni uspela"
-
-# Je to res v redu?
-# ! INEXACT
-#: locale/programs/locarchive.c:223
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change mode of new locale archive"
-msgstr "ni mogoče spremeniti na skupino nič"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:324
-#, fuzzy
-msgid "cannot read data from locale archive"
-msgstr "Prebrano samo %d zlogov z arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:355
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map locale archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:460
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot lock new archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot extend locale archive file"
-msgstr "Repozicija arhivske datoteke neuspešna"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:538
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change mode of resized locale archive"
-msgstr "Stisnjenega arhiva ni mogoče združevati"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:546
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot rename new archive"
-msgstr "ustvarjanje novega arhiva"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:608
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:655
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read archive header"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:728
-#, c-format
-msgid "locale '%s' already exists"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1003 locale/programs/locarchive.c:1018
-#: locale/programs/locarchive.c:1030 locale/programs/locarchive.c:1042
-#: locale/programs/locfile.c:350
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot add to locale archive"
-msgstr "Ni mogoče odpreti arhiva %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1203
-#, fuzzy, c-format
-msgid "locale alias file `%s' not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %s\n"
-msgstr "Branje %s\n"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1357
-#, c-format
-msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1363
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
-msgstr ",%s` ni imenik"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1370
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
-msgstr "imenika %s ni mogoče odpreti"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1438
-#, c-format
-msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
-msgstr ""
-
-# POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne!
-# ! INEXACT
-#: locale/programs/locarchive.c:1502
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
-msgstr "ni mogoče prebrati imen datotek iz %s"
-
-#: locale/programs/locarchive.c:1572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "locale \"%s\" not in archive"
-msgstr "%s: Ni najdeno v arhivu"
-
-#: locale/programs/locfile.c:137
-#, fuzzy, c-format
-msgid "argument to `%s' must be a single character"
-msgstr "argument %s mora biti eno samo ločilo"
-
-#: locale/programs/locfile.c:257
-msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locfile.c:799
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "varnostne kopije %s ni mogoče odpreti za pisanje"
-
-#: locale/programs/locfile.c:822
-#, c-format
-msgid "failure while writing data for category `%s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/locfile.c:930
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
-msgstr "izhodne datoteke \"%s\" ni mogoče ustvariti"
-
-#: locale/programs/locfile.c:966
-#, fuzzy
-msgid "expecting string argument for `copy'"
-msgstr "manjkajoč argument k »%s«"
-
-#: locale/programs/locfile.c:970
-#, fuzzy
-msgid "locale name should consist only of portable characters"
-msgstr "datoteka vsebuje znak NUL"
-
-#: locale/programs/locfile.c:989
-#, fuzzy
-msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
-msgstr "tip ne sme biti določen, kadar iznašamo nize"
-
-#: locale/programs/locfile.c:1003
-#, c-format
-msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:228 locale/programs/repertoire.c:269
-#: locale/programs/repertoire.c:294
-#, c-format
-msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:270
-msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
-msgstr ""
-
-#: locale/programs/repertoire.c:330
-#, fuzzy
-msgid "cannot save new repertoire map"
-msgstr "imena ni moč nastaviti na %s"
-
-#: locale/programs/repertoire.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid "repertoire map file `%s' not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: login/programs/pt_chown.c:79
-#, c-format
-msgid "Set the owner, group and access permission of the slave pseudo terminal corresponding to the master pseudo terminal passed on file descriptor `%d'. This is the helper program for the `grantpt' function. It is not intended to be run directly from the command line.\n"
-msgstr ""
-
-#: login/programs/pt_chown.c:93
-#, c-format
-msgid ""
-"The owner is set to the current user, the group is set to `%s', and the access permission is set to `%o'.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-
#: login/programs/pt_chown.c:204
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "preveč argumentov"
-#: login/programs/pt_chown.c:212
-#, c-format
-msgid "needs to be installed setuid `root'"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:344
-msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:347
-msgid "memory clobbered before allocated block\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:350
-msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:353
-msgid "block freed twice\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/mcheck.c:356
-msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:32
-#, fuzzy
-msgid "%s: option '%s' requires an argument\\n"
-msgstr "%s: izbira »--%s« zahteva argument\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:38
-msgid ""
-"Usage: memusage [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n"
-"Profile memory usage of PROGRAM.\n"
-"\n"
-" -n,--progname=NAME Name of the program file to profile\n"
-" -p,--png=FILE Generate PNG graphic and store it in FILE\n"
-" -d,--data=FILE Generate binary data file and store it in FILE\n"
-" -u,--unbuffered Don't buffer output\n"
-" -b,--buffer=SIZE Collect SIZE entries before writing them out\n"
-" --no-timer Don't collect additional information through timer\n"
-" -m,--mmap Also trace mmap & friends\n"
-"\n"
-" -?,--help Print this help and exit\n"
-" --usage Give a short usage message\n"
-" -V,--version Print version information and exit\n"
-"\n"
-" The following options only apply when generating graphical output:\n"
-" -t,--time-based Make graph linear in time\n"
-" -T,--total Also draw graph of total memory use\n"
-" --title=STRING Use STRING as title of the graph\n"
-" -x,--x-size=SIZE Make graphic SIZE pixels wide\n"
-" -y,--y-size=SIZE Make graphic SIZE pixels high\n"
-"\n"
-"Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\n"
-"short options.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:99
-msgid ""
-"Syntax: memusage [--data=FILE] [--progname=NAME] [--png=FILE] [--unbuffered]\n"
-"\t [--buffer=SIZE] [--no-timer] [--time-based] [--total]\n"
-"\t [--title=STRING] [--x-size=SIZE] [--y-size=SIZE]\n"
-"\t PROGRAM [PROGRAMOPTION]..."
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusage.sh:191
-#, fuzzy
-msgid "memusage: option \\`${1##*=}' is ambiguous"
-msgstr "%s: izbira »%s« je dvoumna\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:200
-#, fuzzy
-msgid "memusage: unrecognized option \\`$1'"
-msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
-
-#: malloc/memusage.sh:213
-#, fuzzy
-msgid "No program name given"
-msgstr "Ime arhiva ni podano"
-
-#: malloc/memusagestat.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Name output file"
-msgstr "zapiramo izhodno datoteko %s"
-
#: malloc/memusagestat.c:57
msgid "STRING"
msgstr "NIZ"
-#: malloc/memusagestat.c:57
-msgid "Title string used in output graphic"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:58
-msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:62
-msgid "Also draw graph for total memory consumption"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:63
-msgid "VALUE"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:64
-msgid "Make output graphic VALUE pixels wide"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:65
-msgid "Make output graphic VALUE pixels high"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:70
-msgid "Generate graphic from memory profiling data"
-msgstr ""
-
-#: malloc/memusagestat.c:73
-msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
-msgstr ""
-
#: misc/error.c:192
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznana sistemska napaka"
-#: nis/nis_callback.c:188
-#, fuzzy
-msgid "unable to free arguments"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
#: nis/nis_error.h:1 nis/ypclnt.c:825 nis/ypclnt.c:914 posix/regcomp.c:135
#: sysdeps/gnu/errlist.c:21
msgid "Success"
msgstr "Uspešno"
-#: nis/nis_error.h:2
-msgid "Probable success"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:3
-msgid "Not found"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:4
-msgid "Probably not found"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:5
-msgid "Cache expired"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:6
-msgid "NIS+ servers unreachable"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Unknown object"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/nis_error.h:8
-msgid "Server busy, try again"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Generic system error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: nis/nis_error.h:10
-msgid "First/next chain broken"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The file permissions do not allow the attempted operation.
-#: nis/nis_error.h:11 nis/ypclnt.c:870 sysdeps/gnu/errlist.c:158
-msgid "Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:12
-msgid "Not owner"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:13
-msgid "Name not served by this server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Server out of memory"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: nis/nis_error.h:15
-msgid "Object with same name exists"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:16
-msgid "Not master server for this domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Invalid object for operation"
-msgstr "Neveljavna koda operacije"
-
-#: nis/nis_error.h:18
-msgid "Malformed name, or illegal name"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create callback"
-msgstr "ni mogoče ustvariti trde povezave %s"
-
-#: nis/nis_error.h:20
-msgid "Results sent to callback proc"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Not found, no such name"
-msgstr "%s: Ni najdeno v arhivu"
-
-#: nis/nis_error.h:22
-msgid "Name/entry isn't unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Modification failed"
-msgstr "Neveljaven čas spremembe"
-
-#: nis/nis_error.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Database for table does not exist"
-msgstr "uporabnik %s ne obstaja"
-
-#: nis/nis_error.h:25
-msgid "Entry/table type mismatch"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:26
-msgid "Link points to illegal name"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:27
-msgid "Partial success"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:28
-#, fuzzy
-msgid "Too many attributes"
-msgstr "preveč argumentov"
-
-#: nis/nis_error.h:29
-#, fuzzy
-msgid "Error in RPC subsystem"
-msgstr "napaka v podprocesu"
-
-#: nis/nis_error.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Missing or malformed attribute"
-msgstr "Ravnanje z atributi datotek:"
-
-#: nis/nis_error.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Named object is not searchable"
-msgstr "imenik ,%s` ni berljiv"
-
-#: nis/nis_error.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Error while talking to callback proc"
-msgstr "napaka pri pisanju v podproces %s"
-
-#: nis/nis_error.h:33
-msgid "Non NIS+ namespace encountered"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:34
-msgid "Illegal object type for operation"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Passed object is not the same object on server"
-msgstr "%s ni ime obstoječega uporabnika"
-
-#: nis/nis_error.h:36
-#, fuzzy
-msgid "Modify operation failed"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/nis_error.h:37
-msgid "Query illegal for named table"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:38
-msgid "Attempt to remove a non-empty table"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:39
-msgid "Error in accessing NIS+ cold start file. Is NIS+ installed?"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Full resync required for directory"
-msgstr "Datoteka ali imenik s tem imenom ne obstaja"
-
-#: nis/nis_error.h:41
-#, fuzzy
-msgid "NIS+ operation failed"
-msgstr "odpiranje ni uspelo"
-
-#: nis/nis_error.h:42
-msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:43
-msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:44
-msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:45
-msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:46
-msgid "No file space on server"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_error.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create process on server"
-msgstr "ni mogoče ustvariti procesa za %s -d"
-
-#: nis/nis_error.h:48
-msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_local_names.c:122
-#, c-format
-msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:52
-msgid "UNKNOWN"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:110
-msgid "BOGUS OBJECT\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:113
-msgid "NO OBJECT\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:116
-msgid "DIRECTORY\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:119
-msgid "GROUP\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:122
-msgid "TABLE\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:125
-msgid "ENTRY\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:128
-msgid "LINK\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:131
-msgid "PRIVATE\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:134
-#, fuzzy
-msgid "(Unknown object)\n"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/nis_print.c:168
-#, c-format
-msgid "Name : `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Type : %s\n"
-msgstr "Uporaba: %s\n"
-
-#: nis/nis_print.c:174
-msgid "Master Server :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:176
-#, fuzzy
-msgid "Replicate :\n"
-msgstr "Seznam predikatov:\n"
-
-#: nis/nis_print.c:177
-#, c-format
-msgid "\tName : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:178
-msgid "\tPublic Key : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:182
-#, fuzzy
-msgid "None.\n"
-msgstr " opravljeno.\n"
-
-#: nis/nis_print.c:185
-#, c-format
-msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:190
-#, c-format
-msgid "RSA (%d bits)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:193
-msgid "Kerberos.\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:196
-#, c-format
-msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:207
-#, c-format
-msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:229
-msgid "Time to live : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:231
-msgid "Default Access rights :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:240
-#, c-format
-msgid "\tType : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:241
-msgid "\tAccess rights: "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:255
-msgid "Group Flags :"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:258
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Group Members :\n"
-msgstr "član skupine"
-
-#: nis/nis_print.c:270
-#, c-format
-msgid "Table Type : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of Columns : %d\n"
-msgstr "neveljavno število stoplcev: %s"
-
-#: nis/nis_print.c:272
-#, c-format
-msgid "Character Separator : %c\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:273
-#, c-format
-msgid "Search Path : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:274
-msgid "Columns :\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:277
-#, c-format
-msgid "\t[%d]\tName : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:279
-msgid "\t\tAttributes : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:281
-msgid "\t\tAccess Rights : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:291
-msgid "Linked Object Type : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:293
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Linked to : %s\n"
-msgstr "Ni povezana z %s"
-
-#: nis/nis_print.c:303
-#, c-format
-msgid "\tEntry data of type %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:306
-#, c-format
-msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:309
-msgid "Encrypted data\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:311
-msgid "Binary data\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:327
-#, c-format
-msgid "Object Name : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:328
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Directory : %s\n"
-msgstr "odstranjen imenik: %s\n"
-
-#: nis/nis_print.c:329
-#, c-format
-msgid "Owner : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:330
-#, c-format
-msgid "Group : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:331
-msgid "Access Rights : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:333
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Time to Live : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:336
-#, c-format
-msgid "Creation Time : %s"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:338
-#, c-format
-msgid "Mod. Time : %s"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:339
-msgid "Object Type : "
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:359
-#, c-format
-msgid " Data Length = %u\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:373
-#, c-format
-msgid "Status : %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print.c:374
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Number of objects : %u\n"
-msgstr "število bajtov"
-
-#: nis/nis_print.c:378
-#, c-format
-msgid "Object #%d:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:117
-#, c-format
-msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:125
-msgid " Explicit members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:130
-msgid " No explicit members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:133
-msgid " Implicit members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:138
-msgid " No implicit members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:141
-msgid " Recursive members:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:146
-msgid " No recursive members\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:149
-msgid " Explicit nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:154
-msgid " No explicit nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:157
-msgid " Implicit nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:162
-msgid " No implicit nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:165
-msgid " Recursive nonmembers:\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nis_print_group_entry.c:170
-msgid " No recursive nonmembers\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:100
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
-#, c-format
-msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:219
-#, c-format
-msgid "netname2user: missing group id list in `%s'"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:301
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:307
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:372
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:381
-#, c-format
-msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:320
-#, c-format
-msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:338
-#, c-format
-msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:394
-#, c-format
-msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
-msgstr ""
-
-#: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:401
-msgid "netname2user: should not have uid 0"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:828
-#, fuzzy
-msgid "Request arguments bad"
-msgstr "Nepričakovani argumenti"
-
-#: nis/ypclnt.c:831
-msgid "RPC failure on NIS operation"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:834
-msgid "Can't bind to server which serves this domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:837
-msgid "No such map in server's domain"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:840
-msgid "No such key in map"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:843
-#, fuzzy
-msgid "Internal NIS error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:846
-#, fuzzy
-msgid "Local resource allocation failure"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/ypclnt.c:849
-msgid "No more records in map database"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:852
-msgid "Can't communicate with portmapper"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:855
-msgid "Can't communicate with ypbind"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:858
-msgid "Can't communicate with ypserv"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:861
-msgid "Local domain name not set"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:864
-msgid "NIS map database is bad"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:867
-msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:873
-msgid "Database is busy"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:876
-#, fuzzy
-msgid "Unknown NIS error code"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:917
-#, fuzzy
-msgid "Internal ypbind error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:920
-msgid "Domain not bound"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:923
-#, fuzzy
-msgid "System resource allocation failure"
-msgstr "Dodelitev pomnilnika ni uspela"
-
-#: nis/ypclnt.c:926
-#, fuzzy
-msgid "Unknown ypbind error"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: nis/ypclnt.c:967
-msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
-msgstr ""
-
-#: nis/ypclnt.c:985
-msgid "yp_update: cannot get server address\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/aicache.c:82 nscd/hstcache.c:452
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/aicache.c:84 nscd/hstcache.c:454
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:151
-#, c-format
-msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:153
-msgid " (first)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "checking for monitored file `%s': %s"
-msgstr "ni mogoče ugotoviti statistike %s: %s"
-
-#: nscd/cache.c:298
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` changed (mtime)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:341
-#, c-format
-msgid "pruning %s cache; time %ld"
-msgstr ""
-
-#: nscd/cache.c:370
-#, c-format
-msgid "considering %s entry \"%s\", timeout %<PRIu64>"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:520
-#, c-format
-msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:528
-#, fuzzy
-msgid "uninitialized header"
-msgstr "neveljavna vrednost glave %s"
-
-#: nscd/connections.c:533
-#, fuzzy
-msgid "header size does not match"
-msgstr "Del %s ne ustreza %s"
-
-#: nscd/connections.c:543
-#, fuzzy
-msgid "file size does not match"
-msgstr "Del %s ne ustreza %s"
-
-#: nscd/connections.c:560
-#, fuzzy
-msgid "verification failed"
-msgstr "primerjanje nizov ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:574
-#, c-format
-msgid "suggested size of table for database %s larger than the persistent database's table"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:585 nscd/connections.c:669
-#, c-format
-msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:601
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot access '%s'"
-msgstr "dostop do %s ni mogoč"
-
-#: nscd/connections.c:649
-#, c-format
-msgid "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if necessary and restart"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:655
-#, c-format
-msgid "cannot create %s; no persistent database used"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:658
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create %s; no sharing possible"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nscd/connections.c:729
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write to database file %s: %s"
-msgstr "ni mogoče ustvariti posebne datoteke %s"
-
-#: nscd/connections.c:785
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open socket: %s"
-msgstr "ni mogoče odpreti %s"
-
-#: nscd/connections.c:804
-#, c-format
-msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:861
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring for file `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:865
-#, c-format
-msgid "monitoring file `%s` (%d)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:878
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring for directory `%s': %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:882
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Can't open directory %s"
-msgid "monitoring directory `%s` (%d)"
-msgstr "Ni mogoče odpreti imenika %s"
-
-#: nscd/connections.c:910
-#, c-format
-msgid "monitoring file %s for database %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:920
-#, c-format
-msgid "stat failed for file `%s'; will try again later: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1039
-#, c-format
-msgid "provide access to FD %d, for %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1051
-#, c-format
-msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1074
-#, c-format
-msgid "request from %ld not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1079
-#, c-format
-msgid "request from '%s' [%ld] not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1084
-msgid "request not handled due to missing permission"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1122 nscd/connections.c:1148
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write result: %s"
-msgstr "Pisanje na %s ni možno"
-
-#: nscd/connections.c:1239
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error getting caller's id: %s"
-msgstr "napaka pri čakanju na %s"
-
-#: nscd/connections.c:1349
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %m; disabling paranoia mode"
-msgstr "imenik %s ni dosegljiv"
-
-#: nscd/connections.c:1372
-#, c-format
-msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1383
-#, c-format
-msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1397
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "imenik %s ni dosegljiv"
-
-#: nscd/connections.c:1444
-#, c-format
-msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot change current working directory to \"/\": %s"
-msgstr "korenskega imenika ni mogoče prestaviti na %s"
-
-#: nscd/connections.c:1637
-#, fuzzy, c-format
-msgid "short read while reading request: %s"
-msgstr "napaka pri branju \"%s\""
-
-#: nscd/connections.c:1670
-#, c-format
-msgid "key length in request too long: %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1683
-#, c-format
-msgid "short read while reading request key: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1693
-#, c-format
-msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1698
-#, c-format
-msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1838
-#, c-format
-msgid "ignored inotify event for `%s` (file exists)"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1843
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was %s, removing watch"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1851 nscd/connections.c:1893
-#, c-format
-msgid "failed to remove file watch `%s`: %s"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1866
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was written to"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1890
-#, c-format
-msgid "monitored parent directory `%s` was %s, removing watch on `%s`"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1916
-#, c-format
-msgid "monitored file `%s` was %s, adding watch"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:1928
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "failed to load shared object `%s'"
-msgid "failed to add file watch `%s`: %s"
-msgstr "nalaganje deljenega predmeta »%s« ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:2106 nscd/connections.c:2271
-#, c-format
-msgid "disabled inotify-based monitoring after read error %d"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2386
-msgid "could not initialize conditional variable"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2394
-msgid "could not start clean-up thread; terminating"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2408
-msgid "could not start any worker thread; terminating"
-msgstr ""
-
-#: nscd/connections.c:2463 nscd/connections.c:2465 nscd/connections.c:2481
-#: nscd/connections.c:2491 nscd/connections.c:2509 nscd/connections.c:2520
-#: nscd/connections.c:2530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
-msgstr "nastavitev novega uporabnika %s ni uspela"
-
-#: nscd/connections.c:2483
-#, fuzzy
-msgid "initial getgrouplist failed"
-msgstr "neveljaven seznam skupin %s"
-
-#: nscd/connections.c:2492
-#, fuzzy
-msgid "getgrouplist failed"
-msgstr "pisanje ni uspelo"
-
-#: nscd/connections.c:2510
-#, fuzzy
-msgid "setgroups failed"
-msgstr "odpiranje ni uspelo"
-
-#: nscd/grpcache.c:385 nscd/hstcache.c:402 nscd/initgrcache.c:385
-#: nscd/pwdcache.c:363 nscd/servicescache.c:310
-#, fuzzy, c-format
-msgid "short write in %s: %s"
-msgstr "napaka v %s: %s"
-
-#: nscd/grpcache.c:430 nscd/initgrcache.c:81
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/grpcache.c:432 nscd/initgrcache.c:83
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/grpcache.c:492
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: nscd/mem.c:425
-#, c-format
-msgid "freed %zu bytes in %s cache"
-msgstr ""
-
-#: nscd/mem.c:568
-#, c-format
-msgid "no more memory for database '%s'"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:122
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:124
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:470
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/netgroupcache.c:473
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s (%s,%s,%s)\" in netgroup cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:106
-msgid "Read configuration data from NAME"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:108
-msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:110
-msgid "Do not fork, but otherwise behave like a daemon"
-msgstr ""
-
#: nscd/nscd.c:111
msgid "NUMBER"
msgstr "N"
-#: nscd/nscd.c:111
-msgid "Start NUMBER threads"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:112
-msgid "Shut the server down"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:113
-msgid "Print current configuration statistics"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:114
-msgid "TABLE"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:115
-msgid "Invalidate the specified cache"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:116
-msgid "TABLE,yes"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:117
-msgid "Use separate cache for each user"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:122
-msgid "Name Service Cache Daemon."
-msgstr ""
-
#: nscd/nscd.c:155 nss/getent.c:987 nss/makedb.c:206
#, c-format
msgid "wrong number of arguments"
msgstr "napačno število argumentov"
-#: nscd/nscd.c:165
-#, c-format
-msgid "failure while reading configuration file; this is fatal"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:174
-#, c-format
-msgid "already running"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create a pipe to talk to the child"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
#: nscd/nscd.c:198
#, c-format
msgid "cannot fork"
msgstr "vejitev ni mogoča"
-#: nscd/nscd.c:268
-#, fuzzy
-msgid "cannot change current working directory to \"/\""
-msgstr "trenutnega imenika ni mogoče povrniti"
-
-#: nscd/nscd.c:276
-#, fuzzy
-msgid "Could not create log file"
-msgstr "%s: Ni mogoče ustvariti datoteke"
-
-#: nscd/nscd.c:355 nscd/nscd_stat.c:209
-#, fuzzy, c-format
-msgid "write incomplete"
-msgstr "POZOR: Arhiv nepopoln"
-
-#: nscd/nscd.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read invalidate ACK"
-msgstr "ure s stvarnim časom ni moč prebrati"
-
-#: nscd/nscd.c:372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalidation failed"
-msgstr "pretvorba niza ni uspela"
-
-#: nscd/nscd.c:417 nscd/nscd.c:442 nscd/nscd_stat.c:190
-#, c-format
-msgid "Only root is allowed to use this option!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "'%s' is not a known database"
-msgstr "%s ni ime obstoječega uporabnika"
-
-#: nscd/nscd.c:452
-#, c-format
-msgid "secure services not implemented anymore"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:485
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Supported tables:\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-"Za navodila o prijavljanju napak prosim poglejte:\n"
-"%s.\n"
-
-#: nscd/nscd.c:635
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "lstat failed"
-msgid "'wait' failed\n"
-msgstr "lstat ni uspel"
-
-#: nscd/nscd.c:642
-#, c-format
-msgid "child exited with status %d\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd.c:647
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Interrupted by a signal"
-msgid "child terminated by signal %d\n"
-msgstr "Prekinjeno s signalom"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "database %s is not supported"
-msgstr "Zbirka %s je v %s obliki.\n"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:105
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parse error: %s"
-msgstr "napaka pri branju: %s"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:191
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify user name for server-user option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify user name for stat-user option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Must specify value for restart-interval option"
-msgstr "navesti morate izbiro izravnalnega načina"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:273
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown option: %s %s %s"
-msgstr "neznana izbira pri ukazu »s«"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:286
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
-msgstr "trenutnega imenika ni mogoče povrniti"
-
-#: nscd/nscd_conf.c:306
-#, c-format
-msgid "maximum file size for %s database too small"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:159
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot write statistics: %s"
-msgstr "Pisanje na %s ni možno"
-
-#: nscd/nscd_stat.c:174
-msgid "yes"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:175
-msgid "no"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:186
-#, c-format
-msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:197
-#, c-format
-msgid "nscd not running!\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:221
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read statistics data"
-msgstr "ure s stvarnim časom ni moč prebrati"
-
-#: nscd/nscd_stat.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"nscd configuration:\n"
-"\n"
-"%15d server debug level\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:248
-#, c-format
-msgid "%3ud %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:251
-#, c-format
-msgid " %2uh %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:253
-#, c-format
-msgid " %2um %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:255
-#, c-format
-msgid " %2lus server runtime\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:257
-#, c-format
-msgid ""
-"%15d current number of threads\n"
-"%15d maximum number of threads\n"
-"%15lu number of times clients had to wait\n"
-"%15s paranoia mode enabled\n"
-"%15lu restart internal\n"
-"%15u reload count\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/nscd_stat.c:292
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%s cache:\n"
-"\n"
-"%15s cache is enabled\n"
-"%15s cache is persistent\n"
-"%15s cache is shared\n"
-"%15zu suggested size\n"
-"%15zu total data pool size\n"
-"%15zu used data pool size\n"
-"%15lu seconds time to live for positive entries\n"
-"%15lu seconds time to live for negative entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache hits on positive entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache hits on negative entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache misses on positive entries\n"
-"%15<PRIuMAX> cache misses on negative entries\n"
-"%15lu%% cache hit rate\n"
-"%15zu current number of cached values\n"
-"%15zu maximum number of cached values\n"
-"%15zu maximum chain length searched\n"
-"%15<PRIuMAX> number of delays on rdlock\n"
-"%15<PRIuMAX> number of delays on wrlock\n"
-"%15<PRIuMAX> memory allocations failed\n"
-"%15s check /etc/%s for changes\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:407
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in user database cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:409
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in user database cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/pwdcache.c:471
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: nscd/selinux.c:154
-#, c-format
-msgid "Failed opening connection to the audit subsystem: %m"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Failed to set keep-capabilities"
-msgstr "nastavitev spremenljivke okolja %s ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:176 nscd/selinux.c:239
-msgid "prctl(KEEPCAPS) failed"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Failed to initialize drop of capabilities"
-msgstr "Inicializacija porazdeljene zgoščevalne tabele ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:191
-#, fuzzy
-msgid "cap_init failed"
-msgstr "poizvedba po statusu ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:212 nscd/selinux.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Failed to drop capabilities"
-msgstr "Celotna ovržba privilegijev ni uspela"
-
-#: nscd/selinux.c:213 nscd/selinux.c:230
-#, fuzzy
-msgid "cap_set_proc failed"
-msgstr "zapiranje ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Failed to unset keep-capabilities"
-msgstr "ni mogoče odnastaviti spremenljivke %s"
-
-#: nscd/selinux.c:254
-msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start AVC thread"
-msgstr "branje statistike %s ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:291
-#, fuzzy
-msgid "Failed to create AVC lock"
-msgstr "ni mogoče ustvariti trde povezave %s"
-
-#: nscd/selinux.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Failed to start AVC"
-msgstr "branje statistike %s ni uspelo"
-
-#: nscd/selinux.c:333
-msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:368
-msgid "Error querying policy for undefined object classes or permissions."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:375
-msgid "Error getting security class for nscd."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:380
-#, c-format
-msgid "Error translating permission name \"%s\" to access vector bit."
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:390
-msgid "Error getting context of socket peer"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:395
-msgid "Error getting context of nscd"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:401
-msgid "Error getting sid from context"
-msgstr ""
-
-#: nscd/selinux.c:439
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"SELinux AVC Statistics:\n"
-"\n"
-"%15u entry lookups\n"
-"%15u entry hits\n"
-"%15u entry misses\n"
-"%15u entry discards\n"
-"%15u CAV lookups\n"
-"%15u CAV hits\n"
-"%15u CAV probes\n"
-"%15u CAV misses\n"
-msgstr ""
-
-#: nscd/servicescache.c:358
-#, c-format
-msgid "Haven't found \"%s\" in services cache!"
-msgstr ""
-
-#: nscd/servicescache.c:360
-#, c-format
-msgid "Reloading \"%s\" in services cache!"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:55
-msgid "database [key ...]"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:60
-msgid "CONFIG"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:60
-msgid "Service configuration to be used"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:61
-msgid "disable IDN encoding"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:66
-msgid "Get entries from administrative database."
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:150 nss/getent.c:462 nss/getent.c:509
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enumeration not supported on %s\n"
-msgstr "Operacija ni podprta"
-
-#: nss/getent.c:517 nss/getent.c:530
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not allocate group list: %m\n"
-msgstr "%s: Ni mogoče ustvariti datoteke"
-
-#: nss/getent.c:901
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown database name"
-msgstr "Neznana format datuma"
-
-#: nss/getent.c:931
-msgid "Supported databases:\n"
-msgstr ""
-
-#: nss/getent.c:997
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown database: %s\n"
-msgstr "Neznano ime signala: %s"
-
-#: nss/makedb.c:119
-msgid "Convert key to lower case"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:122
-msgid "Do not print messages while building database"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:124
-msgid "Print content of database file, one entry a line"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:125
-msgid "CHAR"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:126
-msgid "Generated line not part of iteration"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:131
-msgid "Create simple database from textual input."
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:134
-msgid ""
-"INPUT-FILE OUTPUT-FILE\n"
-"-o OUTPUT-FILE INPUT-FILE\n"
-"-u INPUT-FILE"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:227
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open database file `%s'"
-msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke %s"
-
-#: nss/makedb.c:272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "no entries to be processed"
-msgstr "obdelan ni bil noben datotečni sistem"
-
-#: nss/makedb.c:282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create temporary file name"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
#: nss/makedb.c:288
#, c-format
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-#: nss/makedb.c:304
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat newly created file"
-msgstr "cevovoda ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:315
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot rename temporary file"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:527 nss/makedb.c:550
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create search tree"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: nss/makedb.c:556
-#, fuzzy
-msgid "duplicate key"
-msgstr "podvojen identifikator sporočila"
-
-#: nss/makedb.c:568
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problems while reading `%s'"
-msgstr "napaka pri branju \"%s\""
-
-#: nss/makedb.c:795
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to write new database file"
-msgstr "nastavitev novega uporabnika %s ni uspela"
-
-#: nss/makedb.c:808
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot stat database file"
-msgstr "datuma ni mogoče nastaviti"
-
-#: nss/makedb.c:813
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot map database file"
-msgstr "ni mogoče ustvariti posebne datoteke %s"
-
-#: nss/makedb.c:816
-#, c-format
-msgid "file not a database file"
-msgstr ""
-
-#: nss/makedb.c:867
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot set file creation context for `%s'"
-msgstr "nastavitev privzetega konteksta datoteke za %s ni uspela"
-
-#: posix/getconf.c:417
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:420
-#, c-format
-msgid " %s -a [pathname]\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:496
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: getconf [-v SPEC] VAR\n"
-" or: getconf [-v SPEC] PATH_VAR PATH\n"
-"\n"
-"Get the configuration value for variable VAR, or for variable PATH_VAR\n"
-"for path PATH. If SPEC is given, give values for compilation\n"
-"environment SPEC.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: posix/getconf.c:572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown specification \"%s\""
-msgstr "določilo širine"
-
-#: posix/getconf.c:624
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't execute %s"
-msgstr "ni mogoče izvesti %s"
-
#: posix/getconf.c:669 posix/getconf.c:685
msgid "undefined"
msgstr "nedoločeno"
-#: posix/getconf.c:707
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized variable `%s'"
-msgstr "neprepoznan operand %s"
-
-#: posix/getopt.c:277
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
-msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous\n"
-msgstr "%s: izbira »-W %s« ni enopomenska\n"
-
-#: posix/getopt.c:283
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgid "%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:"
-msgstr "%s: izbira »%s« ni enopomenska; možnosti so:"
-
-#: posix/getopt.c:318
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
-msgid "%s: unrecognized option '%s%s'\n"
-msgstr "%s: neprepoznana izbira »%c%s«\n"
-
-#: posix/getopt.c:344
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
-msgid "%s: option '%s%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "%s: izbira »%c%s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#: posix/getopt.c:359
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
-msgid "%s: option '%s%s' requires an argument\n"
-msgstr "%s: izbira »--%s« zahteva argument\n"
-
#: posix/getopt.c:620
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
@@ -4803,12 +2034,6 @@ msgstr "Zaključna obrnjena poševnica"
msgid "Invalid back reference"
msgstr "Neveljaven povratni sklic"
-#: posix/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-#| msgid "Unmatched [ or [^"
-msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
-msgstr "Uklepaj [ ali [^ brez para"
-
#: posix/regcomp.c:159
msgid "Unmatched ( or \\("
msgstr "Uklepaj ( ali \\( brez para"
@@ -4853,282 +2078,10 @@ msgstr "Zaklepaj ) ali \\) brez para"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Manjkajoč prejšnji regularni izraz"
-#: posix/wordexp.c:1795
-msgid "parameter null or not set"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:63
-msgid "Resolver Error 0 (no error)"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Unknown host"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: resolv/herror.c:65
-msgid "Host name lookup failure"
-msgstr ""
-
-#: resolv/herror.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Unknown server error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: resolv/herror.c:67
-#, fuzzy
-msgid "No address associated with name"
-msgstr "Z imenom gostitelja ni povezan noben naslov"
-
-#: resolv/herror.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Resolver internal error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: resolv/herror.c:105
-#, fuzzy
-msgid "Unknown resolver error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: resolv/res_hconf.c:118
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:139
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:176
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:219
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: resolv/res_hconf.c:252
-#, c-format
-msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Illegal opcode"
-msgstr "Nedovoljen ukaz"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Illegal operand"
-msgstr "odvečni operand %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Illegal addressing mode"
-msgstr "Neveljaven epoštni naslov: manjkajoč @"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Illegal trap"
-msgstr "Nedovoljen ukaz"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:6
-msgid "Privileged opcode"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:7
-msgid "Privileged register"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Coprocessor error"
-msgstr "V/I napaka v podprocesu %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Internal stack error"
-msgstr "interna napaka"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Integer divide by zero"
-msgstr "deljenje z nič"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Integer overflow"
-msgstr "prekoračitev številke vrstice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point divide by zero"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point overflow"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Floating-point underflow"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Floating-poing inexact result"
-msgstr "Prekoračitev plavajoče vejice"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Invalid floating-point operation"
-msgstr "argument ni neveljavno število v plavajoči vejici: %s"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Subscript out of range"
-msgstr "koda znaka izven obsega"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:22
-msgid "Address not mapped to object"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:23
-msgid "Invalid permissions for mapped object"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Invalid address alignment"
-msgstr "Neveljavno ime razreda znakov"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:27
-msgid "Nonexisting physical address"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:28
-msgid "Object-specific hardware error"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Process breakpoint"
-msgstr "Past"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:32
-msgid "Process trace trap"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Child has exited"
-msgstr "Izhod nasledniškega procesa"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:36
-msgid "Child has terminated abnormally and did not create a core file"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:37
-msgid "Child has terminated abnormally and created a core file"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:38
-msgid "Traced child has trapped"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Child has stopped"
-msgstr "Izhod nasledniškega procesa"
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:40
-msgid "Stopped child has continued"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:43
-msgid "Data input available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:44
-msgid "Output buffers available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:45
-msgid "Input message available"
-msgstr ""
-
#: stdio-common/psiginfo-data.h:46 timezone/zdump.c:375 timezone/zic.c:561
msgid "I/O error"
msgstr "V/I napaka"
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:47
-msgid "High priority input available"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo-data.h:48
-msgid "Device disconnected"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:140
-msgid "Signal sent by kill()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:143
-msgid "Signal sent by sigqueue()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:146
-msgid "Signal generated by the expiration of a timer"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:149
-msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous I/O request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:153
-msgid "Signal generated by the arrival of a message on an empty message queue"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:158
-msgid "Signal sent by tkill()"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:163
-msgid "Signal generated by the completion of an asynchronous name lookup request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:169
-msgid "Signal generated by the completion of an I/O request"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:175
-msgid "Signal sent by the kernel"
-msgstr ""
-
-#: stdio-common/psiginfo.c:199
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown signal %d\n"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: stdio-common/psignal.c:43
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: stdio-common/psignal.c:44
-#, fuzzy
-msgid "Unknown signal"
-msgstr "Neznani signal %d"
-
-#: string/_strerror.c:45 sysdeps/mach/_strerror.c:86
-#, fuzzy
-msgid "Unknown error "
-msgstr "Neznana napaka"
-
#: string/strerror.c:41
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
@@ -5143,558 +2096,6 @@ msgstr "Realnočasovni signal %d"
msgid "Unknown signal %d"
msgstr "Neznani signal %d"
-#: sunrpc/auth_unix.c:113 sunrpc/clnt_tcp.c:124 sunrpc/clnt_udp.c:140
-#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/svc_tcp.c:189 sunrpc/svc_tcp.c:233
-#: sunrpc/svc_udp.c:161 sunrpc/svc_unix.c:189 sunrpc/svc_unix.c:229
-#: sunrpc/xdr.c:631 sunrpc/xdr.c:791 sunrpc/xdr_array.c:102
-#: sunrpc/xdr_rec.c:153 sunrpc/xdr_ref.c:79
-#, fuzzy
-msgid "out of memory\n"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/auth_unix.c:350
-msgid "auth_unix.c: Fatal marshalling problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:92 sunrpc/clnt_perr.c:108
-#, c-format
-msgid "%s: %s; low version = %lu, high version = %lu"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:99
-#, c-format
-msgid "%s: %s; why = %s\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:101
-#, c-format
-msgid "%s: %s; why = (unknown authentication error - %d)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:150
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Success"
-msgstr "Uspešno"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:153
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Can't encode arguments"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:157
-msgid "RPC: Can't decode result"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:161
-msgid "RPC: Unable to send"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:165
-msgid "RPC: Unable to receive"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:169
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Timed out"
-msgstr " pretečeno.\n"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:173
-msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:177
-msgid "RPC: Authentication error"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:181
-msgid "RPC: Program unavailable"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:185
-msgid "RPC: Program/version mismatch"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:189
-msgid "RPC: Procedure unavailable"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:193
-msgid "RPC: Server can't decode arguments"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:197
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Remote system error"
-msgstr "Neznana sistemska napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:201
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Unknown host"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:205
-msgid "RPC: Unknown protocol"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:209
-#, fuzzy
-msgid "RPC: Port mapper failure"
-msgstr "Izpad toka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:213
-msgid "RPC: Program not registered"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:217
-msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:258
-#, fuzzy
-msgid "RPC: (unknown error code)"
-msgstr "Neznana napaka"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:330
-msgid "Authentication OK"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:333
-#, fuzzy
-msgid "Invalid client credential"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:337
-msgid "Server rejected credential"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:341
-#, fuzzy
-msgid "Invalid client verifier"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:345
-msgid "Server rejected verifier"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:349
-msgid "Client credential too weak"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:353
-#, fuzzy
-msgid "Invalid server verifier"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: sunrpc/clnt_perr.c:357
-msgid "Failed (unspecified error)"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/clnt_raw.c:112
-msgid "clnt_raw.c: fatal header serialization error"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pm_getmaps.c:78
-msgid "pmap_getmaps.c: rpc problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_clnt.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Cannot register service"
-msgstr "Seznama priklopljenih naprav ni mogoče prebrati."
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:244
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
-msgstr "%s: Ni možno preimenovati za pisanje varnostne kopije"
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:251
-msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:303
-#, fuzzy
-msgid "Cannot send broadcast packet"
-msgstr "datuma ni mogoče nastaviti"
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:328
-msgid "Broadcast poll problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/pmap_rmt.c:341
-msgid "Cannot receive reply to broadcast"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: output would overwrite %s\n"
-msgstr "%s: naj pišemo prek %s? "
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
-msgstr "ni mogoče odpreti »%s«"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:300
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: while writing output %s: %m"
-msgstr "med pripravo izpisa"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:336 sunrpc/rpc_main.c:375
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot find C preprocessor: %s\n"
-msgstr "ni mogoče odstraniti %s: %s"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
-msgstr "podproces %s neuspešen z izhodno kodo %d"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
-msgstr "podproces %s neuspešen z izhodno kodo %d"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:454
-#, c-format
-msgid "illegal nettype: `%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1089
-#, fuzzy, c-format
-msgid "rpcgen: too many defines\n"
-msgstr "%s: preveč vrstic z nadzorno vsoto"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1101
-#, c-format
-msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
-msgstr ""
-
-#. TRANS: the file will not be removed; this is an
-#. TRANS: informative message.
-#: sunrpc/rpc_main.c:1134
-#, c-format
-msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
-msgstr "hkrati lahko navedemo samo en vir"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1349
-#, c-format
-msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1358
-#, c-format
-msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1365
-#, c-format
-msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1384
-#, c-format
-msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1389
-#, c-format
-msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1398
-#, c-format
-msgid "usage: %s infile\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1399
-#, c-format
-msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1401
-#, c-format
-msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1403
-#, c-format
-msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1404
-#, c-format
-msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbire za ENOTO:\n"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1413
-#, c-format
-msgid "-a\t\tgenerate all files, including samples\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1414
-#, c-format
-msgid "-b\t\tbackward compatibility mode (generates code for SunOS 4.1)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1415
-#, c-format
-msgid "-c\t\tgenerate XDR routines\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1416
-#, c-format
-msgid "-C\t\tANSI C mode\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1417
-#, c-format
-msgid "-Dname[=value]\tdefine a symbol (same as #define)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1418
-#, c-format
-msgid "-h\t\tgenerate header file\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1419
-#, c-format
-msgid "-i size\t\tsize at which to start generating inline code\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1420
-#, c-format
-msgid "-I\t\tgenerate code for inetd support in server (for SunOS 4.1)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1421
-#, c-format
-msgid "-K seconds\tserver exits after K seconds of inactivity\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1422
-#, c-format
-msgid "-l\t\tgenerate client side stubs\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1423
-#, c-format
-msgid "-L\t\tserver errors will be printed to syslog\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1424
-#, c-format
-msgid "-m\t\tgenerate server side stubs\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1425
-#, c-format
-msgid "-M\t\tgenerate MT-safe code\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1426
-#, c-format
-msgid "-n netid\tgenerate server code that supports named netid\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1427
-#, c-format
-msgid "-N\t\tsupports multiple arguments and call-by-value\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1428
-#, c-format
-msgid "-o outfile\tname of the output file\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1429
-#, c-format
-msgid "-s nettype\tgenerate server code that supports named nettype\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1430
-#, c-format
-msgid "-Sc\t\tgenerate sample client code that uses remote procedures\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1431
-#, c-format
-msgid "-Ss\t\tgenerate sample server code that defines remote procedures\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1432
-#, c-format
-msgid "-Sm \t\tgenerate makefile template \n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1433
-#, c-format
-msgid "-t\t\tgenerate RPC dispatch table\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1434
-#, c-format
-msgid "-T\t\tgenerate code to support RPC dispatch tables\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1435
-#, c-format
-msgid "-Y path\t\tdirectory name to find C preprocessor (cpp)\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1436
-#, c-format
-msgid "-5\t\tSysVr4 compatibility mode\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1437
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--help\t\tgive this help list\n"
-msgstr "Poda ta seznam pomoči"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1438
-#, fuzzy, c-format
-msgid "--version\tprint program version\n"
-msgstr "Izpis izdaje programa"
-
-#: sunrpc/rpc_main.c:1440
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"For bug reporting instructions, please see:\n"
-"%s.\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:112
-msgid "constant or identifier expected"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:308
-#, fuzzy
-msgid "illegal character in file: "
-msgstr "zablodeli znak v določilu polja"
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:347 sunrpc/rpc_scan.c:373
-#, fuzzy
-msgid "unterminated string constant"
-msgstr "%s:%d: opozorilo: nezaključen konstanten nit"
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:379
-msgid "empty char string"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/rpc_scan.c:521 sunrpc/rpc_scan.c:531
-#, fuzzy
-msgid "preprocessor error"
-msgstr "V/I napaka v podprocesu %s"
-
-#: sunrpc/svc_run.c:72
-#, fuzzy
-msgid "svc_run: - out of memory"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/svc_run.c:92
-msgid "svc_run: - poll failed"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:72
-#, c-format
-msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:82
-#, fuzzy
-msgid "couldn't create an rpc server\n"
-msgstr "začasne datoteke ni mogoče ustvariti"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:90
-#, fuzzy, c-format
-msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
-msgstr "ni mogoče ustvariti procesa za %s -d"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:98
-#, fuzzy
-msgid "registerrpc: out of memory\n"
-msgstr "zmanjkalo pomnilnika"
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:161
-#, c-format
-msgid "trouble replying to prog %d\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_simple.c:170
-#, c-format
-msgid "never registered prog %d\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_tcp.c:165
-msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_tcp.c:180
-msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:136
-msgid "svcudp_create: socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:150
-msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:182
-msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:481
-msgid "enablecache: cache already enabled"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:487
-msgid "enablecache: could not allocate cache"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:496
-msgid "enablecache: could not allocate cache data"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:504
-msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:540
-#, fuzzy
-msgid "cache_set: victim not found"
-msgstr "Datoteke z vzorcem datuma ni najti"
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:551
-msgid "cache_set: victim alloc failed"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_udp.c:558
-msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_unix.c:163
-msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
-msgstr ""
-
-#: sunrpc/svc_unix.c:179
-msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/generic/siglist.h:29
msgid "Hangup"
msgstr "Odklop"
@@ -6191,13 +2592,6 @@ msgstr "Omrežje je prekinilo povezavo ob vnovičnem zagonu"
msgid "Software caused connection abort"
msgstr "Programsko povzročena prekinitev povezave"
-#. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
-#. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
-#. TRANS protocol violation.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:615
-msgid "Connection reset by peer"
-msgstr ""
-
#. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use. In GNU, this
#. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
#. TRANS other from network operations.
@@ -6205,523 +2599,18 @@ msgstr ""
msgid "No buffer space available"
msgstr "Prostor za medpomnilnik ni na voljo"
-#. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
-#. TRANS @xref{Connecting}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Transport endpoint is already connected"
-msgstr "priklopna točka %s je bila že prečesana"
-
-#. TRANS The socket is not connected to anything. You get this error when you
-#. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
-#. TRANS destination for the data. For a connectionless socket (for datagram
-#. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:648
-msgid "Transport endpoint is not connected"
-msgstr ""
-
-#. TRANS No default destination address was set for the socket. You get this
-#. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
-#. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:659
-#, fuzzy
-msgid "Destination address required"
-msgstr "regularni izraz z nezaključenim naslovom"
-
-#. TRANS The socket has already been shut down.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:668
-msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:676
-msgid "Too many references: cannot splice"
-msgstr ""
-
-#. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
-#. TRANS the timeout period.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:686
-#, fuzzy
-msgid "Connection timed out"
-msgstr " pretečeno.\n"
-
-#. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
-#. TRANS it is not running the requested service).
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:696
-msgid "Connection refused"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
-#. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:706
-#, fuzzy
-msgid "Too many levels of symbolic links"
-msgstr "ni mogoče ustvariti simbolne povezave %s"
-
-#. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
-#. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
-#. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:717
-#, fuzzy
-msgid "File name too long"
-msgstr "Ime datoteke %s%s predolgo"
-
-#. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:726
-msgid "Host is down"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:735
-msgid "No route to host"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected. Typically,
-#. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:745
-#, fuzzy
-msgid "Directory not empty"
-msgstr "imenik ni iznešen"
-
-#. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
-#. TRANS an attempted @code{fork}. @xref{Limits on Resources}, for details on
-#. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:756
-#, fuzzy
-msgid "Too many processes"
-msgstr "preveč znakov v množici"
-
-#. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
-#. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:766
-#, fuzzy
-msgid "Too many users"
-msgstr "preveč argumentov"
-
-#. TRANS The user's disk quota was exceeded.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Disk quota exceeded"
-msgstr "Presežena omejitev dolžine datoteke"
-
-#. TRANS This indicates an internal confusion in the
-#. TRANS file system which is due to file system rearrangements on the server host
-#. TRANS for NFS file systems or corruption in other file systems.
-#. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting, possibly repairing
-#. TRANS and remounting the file system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:788
-msgid "Stale file handle"
-msgstr ""
-
-#. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
-#. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
-#. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
-#. TRANS properly on @gnuhurdsystems{}, making this error code impossible.)
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:800
-msgid "Object is remote"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:808
-msgid "RPC struct is bad"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:816
-msgid "RPC version wrong"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:824
-#, fuzzy
-msgid "RPC program not available"
-msgstr "funkcija iconv ni na voljo"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:832
-#, fuzzy
-msgid "RPC program version wrong"
-msgstr "izpis izdaje programa"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:840
-msgid "RPC bad procedure for program"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This is used by the file locking facilities; see
-#. TRANS @ref{File Locks}. This error is never generated by @gnuhurdsystems{}, but
-#. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
-#. TRANS operating system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:852
-msgid "No locks available"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The file was the wrong type for the
-#. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
-#. TRANS
-#. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
-#. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:865
-msgid "Inappropriate file type or format"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/gnu/errlist.c:873
msgid "Authentication error"
msgstr "Overitvena napaka"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:881
-msgid "Need authenticator"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This indicates that the function called is
-#. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
-#. TRANS operating system. When you get this error, you can be sure that this
-#. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
-#. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:894
-#, fuzzy
-msgid "Function not implemented"
-msgstr "ne upoštevamo izbire %s (ni podprto)"
-
-#. TRANS A function returns this error when certain parameter
-#. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
-#. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
-#. TRANS or option value or flag bit at all. For functions that operate on some
-#. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
-#. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
-#. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
-#. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
-#. TRANS values.
-#. TRANS
-#. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
-#. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:914
-#, fuzzy
-msgid "Not supported"
-msgstr "ai_family ni podprt"
-
-#. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
-#. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:924
-#, fuzzy
-msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
-msgstr "Neveljaven razvrščevalni znak"
-
-#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, servers supporting the @code{term} protocol return
-#. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
-#. TRANS foreground process group of the terminal. Users do not usually see this
-#. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
-#. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal. @xref{Job Control},
-#. TRANS for information on process groups and these signals.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:938
-msgid "Inappropriate operation for background process"
-msgstr ""
-
-#. TRANS On @gnuhurdsystems{}, opening a file returns this error when the file is
-#. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
-#. TRANS up, before it has connected to the file.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:949
-msgid "Translator died"
-msgstr ""
-
-#. TRANS The experienced user will know what is wrong.
-#. TRANS @c This error code is a joke. Its perror text is part of the joke.
-#. TRANS @c Don't change it.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:960
-msgid "?"
-msgstr ""
-
-#. TRANS You did @strong{what}?
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:969
-msgid "You really blew it this time"
-msgstr ""
-
-#. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
-#. TRANS @c Okay. Since you are dying to know, I'll tell you.
-#. TRANS @c This is a joke, obviously. There is a children's song which begins,
-#. TRANS @c "Old McDonald had a farm, e-i-e-i-o." Every time I see the (real)
-#. TRANS @c errno macro EIO, I think about that song. Probably most of my
-#. TRANS @c compatriots who program on Unix do, too. One of them must have stayed
-#. TRANS @c up a little too late one night and decided to add it to Hurd or Glibc.
-#. TRANS @c Whoever did it should be castigated, but it made me laugh.
-#. TRANS @c --jtobey@channel1.com
-#. TRANS @c
-#. TRANS @c "bought the farm" means "died". -jtobey
-#. TRANS @c
-#. TRANS @c Translators, please do not translate this litteraly, translate it into
-#. TRANS @c an idiomatic funny way of saying that the computer died.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:991
-msgid "Computer bought the farm"
-msgstr ""
-
-#. TRANS This error code has no purpose.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Gratuitous error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1008
-#, fuzzy
-msgid "Bad message"
-msgstr "%d prevedenih sporočil"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1016
-msgid "Identifier removed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1024
-msgid "Multihop attempted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1032
-#, fuzzy
-msgid "No data available"
-msgstr "Na voljo"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1040
-msgid "Link has been severed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1048
-msgid "No message of desired type"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1056
-msgid "Out of streams resources"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Device not a stream"
-msgstr "Številka enote izven obsega"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1072
-#, fuzzy
-msgid "Value too large for defined data type"
-msgstr "vrednost je prevelika, da bi bila lahko pretvorjena: %s"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Protocol error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Timer expired"
-msgstr "Iztek virtualne štoparice"
-
-#. TRANS An asynchronous operation was canceled before it
-#. TRANS completed. @xref{Asynchronous I/O}. When you call @code{aio_cancel},
-#. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
-#. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1100
-#, fuzzy
-msgid "Operation canceled"
-msgstr "Način delovanja:\n"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1108
-msgid "Owner died"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1116
-msgid "State not recoverable"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1124
-msgid "Interrupted system call should be restarted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1132
-#, fuzzy
-msgid "Channel number out of range"
-msgstr "%s: številka vrstice izven razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1140
-msgid "Level 2 not synchronized"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1148
-msgid "Level 3 halted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1156
-msgid "Level 3 reset"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1164
-#, fuzzy
-msgid "Link number out of range"
-msgstr "%s: številka vrstice izven razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1172
-msgid "Protocol driver not attached"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1180
-msgid "No CSI structure available"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1188
-msgid "Level 2 halted"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1196
-#, fuzzy
-msgid "Invalid exchange"
-msgstr "Neveljavna zgornja meja razpona"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "Invalid request descriptor"
-msgstr "Neveljavna smer iskanja"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1212
-msgid "Exchange full"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1220
-msgid "No anode"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1228
-#, fuzzy
-msgid "Invalid request code"
-msgstr "Neveljavna dolžina zapisa"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Invalid slot"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1244
-#, fuzzy
-msgid "File locking deadlock error"
-msgstr "Opazna napaka zaradi dolgih imen"
-
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1252
msgid "Bad font file format"
msgstr "Okvarjen zapis datoteke s pisavo"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1260
-msgid "Machine is not on the network"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1268
-msgid "Package not installed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1276
-#, fuzzy
-msgid "Advertise error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1284
-#, fuzzy
-msgid "Srmount error"
-msgstr "napaka pri pisanju"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1292
-msgid "Communication error on send"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1300
-msgid "RFS specific error"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1308
-msgid "Name not unique on network"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1316
-msgid "File descriptor in bad state"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1324
-#, fuzzy
-msgid "Remote address changed"
-msgstr "regularni izraz z nezaključenim naslovom"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1332
-msgid "Can not access a needed shared library"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1340
-msgid "Accessing a corrupted shared library"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1348
-msgid ".lib section in a.out corrupted"
-msgstr ""
-
-# POZOR! Grdo!
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1356
-#, fuzzy
-msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
-msgstr "Simbolne povezave poskusimo dearhivirati kot trde"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1364
-#, fuzzy
-msgid "Cannot exec a shared library directly"
-msgstr "Ni mogoče pognati lupine %s"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1372
-#, fuzzy
-msgid "Streams pipe error"
-msgstr "Sistemska napaka"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1380
-msgid "Structure needs cleaning"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1388
-msgid "Not a XENIX named type file"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1396
-msgid "No XENIX semaphores available"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1404
-msgid "Is a named type file"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/gnu/errlist.c:1412
msgid "Remote I/O error"
msgstr "Oddaljena V/I napaka"
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1420
-msgid "No medium found"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1428
-msgid "Wrong medium type"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1436
-#, fuzzy
-msgid "Required key not available"
-msgstr "exec/tcp: Storitev ni dosegljiva"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1444
-msgid "Key has expired"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1452
-#, fuzzy
-msgid "Key has been revoked"
-msgstr "%s: Imenik je bil preimenovan"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1460
-msgid "Key was rejected by service"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1468
-#, fuzzy
-msgid "Operation not possible due to RF-kill"
-msgstr "Operacija ni podprta"
-
-#: sysdeps/gnu/errlist.c:1476
-msgid "Memory page has hardware error"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/mach/_strerror.c:56
-msgid "Error in unknown error system: "
-msgstr ""
-
#: sysdeps/posix/gai_strerror-strs.h:1
msgid "Address family for hostname not supported"
msgstr "Družina naslovov za ime gostitelja ni podprta"
@@ -6790,102 +2679,11 @@ msgstr "Prekinjeno s signalom"
msgid "Parameter string not correctly encoded"
msgstr "Parametrični niz nepravilno kodiran"
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:65
-#, c-format
-msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:58
-#, c-format
-msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:60
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: lddlibc4 FILE\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:81
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "ni mogoče odpreti »%s«"
-# POZOR!!! Razisci, kaj program res tu pocne!
-# ! INEXACT
-#: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot read header from `%s'"
-msgstr "ni mogoče prebrati imen datotek iz %s"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:202
-msgid "mprotect legacy bitmap failed"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:217
-#, fuzzy
-msgid "legacy bitmap isn't available"
-msgstr "funkcija iconv ni na voljo"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:247
-#, fuzzy
-#| msgid "failed to start conversion processing"
-msgid "failed to mark legacy code region"
-msgstr "zagon procesa pretvorbe ni uspel"
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:269
-msgid "shadow stack isn't enabled"
-msgstr ""
-
-#: sysdeps/x86/dl-cet.c:290
-msgid "can't disable CET"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:332
-msgid "has fewer than 3 characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:334
-#, fuzzy
-msgid "has more than 6 characters"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zdump.c:336
-msgid "has characters other than ASCII alphanumerics, '-' or '+'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:341
-#, c-format
-msgid "%s: warning: zone \"%s\" abbreviation \"%s\" %s\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:387
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: usage: %s OPTIONS TIMEZONE ...\n"
-"Options include:\n"
-" -c [L,]U Start at year L (default -500), end before year U (default 2500)\n"
-" -t [L,]U Start at time L, end before time U (in seconds since 1970)\n"
-" -i List transitions briefly (format is experimental)\n"
-" -v List transitions verbosely\n"
-" -V List transitions a bit less verbosely\n"
-" --help Output this help\n"
-" --version Output version info\n"
-"\n"
-"Report bugs to %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zdump.c:473
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: wild -c argument %s\n"
-msgstr "neveljavni --%s argument %s"
-
-#: timezone/zdump.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: wild -t argument %s\n"
-msgstr "neveljavni --%s argument %s"
-
# #-#-#-#-# coreutils-8.22-pre3.sl.po (GNU coreutils 8.22-pre3) #-#-#-#-#
# ! INEXACT
# #-#-#-#-# gnulib-3.0.0.6062.a6b16.sl.po (gnulib 3.0.0.6062.a6b16) #-#-#-#-#
@@ -6895,577 +2693,11 @@ msgstr "neveljavni --%s argument %s"
msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
msgstr "%s: Pomnilnik porabljen: %s\n"
-#: timezone/zic.c:437
-#, fuzzy
-msgid "size overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:447
-#, fuzzy
-msgid "alignment overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:495
-#, fuzzy
-msgid "integer overflow"
-msgstr "prekoračitev številke vrstice"
-
-#: timezone/zic.c:529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\", line %<PRIdMAX>: "
-msgstr "%s: datoteka %s vrstica %lu: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:532
-#, c-format
-msgid " (rule from \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
-msgstr ""
-
#: timezone/zic.c:551
#, c-format
msgid "warning: "
msgstr "opozorilo: "
-#: timezone/zic.c:576
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: usage is %s [ --version ] [ --help ] [ -v ] \\\n"
-"\t[ -l localtime ] [ -p posixrules ] [ -d directory ] \\\n"
-"\t[ -t localtime-link ] [ -L leapseconds ] [ filename ... ]\n"
-"\n"
-"Report bugs to %s.\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:599
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't chdir to %s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:632
-msgid "wild compilation-time specification of zic_t"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:652
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -d option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:662
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -l option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:672
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -p option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:680
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -t option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:689
-msgid "-y is obsolescent"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:693
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -y option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:703
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: More than one -L option specified\n"
-msgstr "nobena izbira za pretvorbo ni podana"
-
-#: timezone/zic.c:712
-msgid "-s ignored"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:753
-#, fuzzy
-msgid "link to link"
-msgstr " povezava na %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:756 timezone/zic.c:760
-#, fuzzy
-#| msgid "Too many links"
-msgid "command line"
-msgstr "Preveč povezav"
-
-#: timezone/zic.c:776
-msgid "empty file name"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:779
-#, c-format
-msgid "file name '%s' begins with '/'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:789
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains '%.*s' component"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:795
-#, c-format
-msgid "file name '%s' component contains leading '-'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:798
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains overlength component '%.*s...'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:826
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains byte '%c'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:827
-#, c-format
-msgid "file name '%s' contains byte '\\%o'"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:897
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: link from %s/%s failed: %s\n"
-msgstr "%s: Simbolna povezava na %s ni mogoča"
-
-#: timezone/zic.c:907 timezone/zic.c:1876
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't remove %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče odstraniti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:931
-#, c-format
-msgid "symbolic link used because hard link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:939
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't read %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:946 timezone/zic.c:1889
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
-msgid "%s: Can't create %s/%s: %s\n"
-msgstr "%s: ni mogoče ustvariti %s: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:955
-#, c-format
-msgid "copy used because hard link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:958
-#, c-format
-msgid "copy used because symbolic link failed: %s"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1032 timezone/zic.c:1034
-#, fuzzy
-msgid "same rule name in multiple files"
-msgstr "ključ %lu je številčen in se razteza prek več polj"
-
-#: timezone/zic.c:1081
-#, c-format
-msgid "%s in ruleless zone"
-msgstr ""
-
#: timezone/zic.c:1101
msgid "standard input"
msgstr "standardni vhod"
-
-#: timezone/zic.c:1106
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
-msgstr "%s: %s ni mogoče prebrati: %s\n"
-
-#: timezone/zic.c:1117
-#, fuzzy
-msgid "line too long"
-msgstr "vrstica z argumenti je predolga"
-
-#: timezone/zic.c:1139
-#, fuzzy
-msgid "input line of unknown type"
-msgstr "vhodna vrstica je predolga"
-
-#: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1593 timezone/zic.c:1615
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
-msgstr "neveljavna vrednost polja %s"
-
-#: timezone/zic.c:1167
-msgid "expected continuation line not found"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1203
-msgid "fractional seconds rejected by pre-2018 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1221 timezone/zic.c:3078
-#, fuzzy
-msgid "time overflow"
-msgstr "prekoračitev sklada"
-
-#: timezone/zic.c:1227
-msgid "values over 24 hours not handled by pre-2007 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1245
-#, fuzzy
-msgid "invalid saved time"
-msgstr "neveljavna specifikacija"
-
-#: timezone/zic.c:1256
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Rule line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1265
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid rule name \"%s\""
-msgstr "neveljavno število %s"
-
-#: timezone/zic.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Zone line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1292
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbiri -r in -s se medsebojno izključujeta.\n"
-
-#: timezone/zic.c:1298
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
-msgstr ""
-"\n"
-"Izbiri -r in -s se medsebojno izključujeta.\n"
-
-#: timezone/zic.c:1305
-#, c-format
-msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %<PRIdMAX>)"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1319
-msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1359
-#, fuzzy
-msgid "invalid UT offset"
-msgstr "Neveljaven odmik pri seek"
-
-#: timezone/zic.c:1363
-#, fuzzy
-msgid "invalid abbreviation format"
-msgstr "neveljavna oblika datuma %s"
-
-#: timezone/zic.c:1372
-#, c-format
-msgid "format '%s' not handled by pre-2015 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1399
-msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1426
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Leap line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1435
-#, fuzzy
-msgid "invalid leaping year"
-msgstr "neveljavni padajoči razpon"
-
-#: timezone/zic.c:1455 timezone/zic.c:1547
-#, fuzzy
-msgid "invalid month name"
-msgstr "napačna zaščita"
-
-#: timezone/zic.c:1468 timezone/zic.c:1663 timezone/zic.c:1677
-#, fuzzy
-msgid "invalid day of month"
-msgstr "neveljavna oblika datuma %s"
-
-#: timezone/zic.c:1473
-#, fuzzy
-msgid "time too small"
-msgstr "Medpomnilnik za argumente premajhen"
-
-#: timezone/zic.c:1477
-#, fuzzy
-msgid "time too large"
-msgstr "%s je preveliko"
-
-#: timezone/zic.c:1481 timezone/zic.c:1576
-#, fuzzy
-msgid "invalid time of day"
-msgstr "neveljavno število bajtov"
-
-#: timezone/zic.c:1494
-msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1499
-msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1505
-msgid "leap second precedes Epoch"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1518
-#, fuzzy
-msgid "wrong number of fields on Link line"
-msgstr "neveljavno število preskočenih polj"
-
-#: timezone/zic.c:1522
-msgid "blank FROM field on Link line"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1597
-#, fuzzy
-msgid "invalid starting year"
-msgstr "neveljavna začetna številka vrstice: %s"
-
-#: timezone/zic.c:1619
-#, fuzzy
-msgid "invalid ending year"
-msgstr "neveljaven vrstni red bajtov: %s"
-
-#: timezone/zic.c:1623
-msgid "starting year greater than ending year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1630
-msgid "typed single year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1633
-#, c-format
-msgid "year type \"%s\" is obsolete; use \"-\" instead"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1668
-#, fuzzy
-msgid "invalid weekday name"
-msgstr "neveljavni padajoči razpon"
-
-#: timezone/zic.c:1800
-#, c-format
-msgid "reference clients mishandle more than %d transition times"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1804
-msgid "pre-2014 clients may mishandle more than 1200 transition times"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:1920
-#, fuzzy
-msgid "too many transition times"
-msgstr "preveč vrstic na vhodu"
-
-#: timezone/zic.c:2107
-#, c-format
-msgid "%%z UT offset magnitude exceeds 99:59:59"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2488
-#, fuzzy
-msgid "no POSIX environment variable for zone"
-msgstr "nastavitev spremenljivke okolja %s ni uspela"
-
-#: timezone/zic.c:2494
-#, c-format
-msgid "%s: pre-%d clients may mishandle distant timestamps"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2631
-msgid "two rules for same instant"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2696
-msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2785
-#, fuzzy
-msgid "too many local time types"
-msgstr "preveč predlog"
-
-#: timezone/zic.c:2789
-#, fuzzy
-msgid "UT offset out of range"
-msgstr "Odmik pri seek izven obsega"
-
-#: timezone/zic.c:2813
-#, fuzzy
-msgid "too many leap seconds"
-msgstr "preveč argumentov datoteke"
-
-#: timezone/zic.c:2844
-msgid "Leap seconds too close together"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2891
-msgid "Wild result from command execution"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2892
-#, c-format
-msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:2998
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is undocumented; use \"last%s\" instead"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3029
-#, c-format
-msgid "\"%s\" is ambiguous in pre-2017c zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3063
-#, fuzzy
-msgid "Odd number of quotation marks"
-msgstr "neveljavno število primerjanih bajtov"
-
-#: timezone/zic.c:3157
-msgid "use of 2/29 in non leap-year"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3192
-msgid "rule goes past start/end of month; will not work with pre-2004 versions of zic"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3219
-msgid "time zone abbreviation has fewer than 3 characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3221
-msgid "time zone abbreviation has too many characters"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3223
-msgid "time zone abbreviation differs from POSIX standard"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3229
-msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
-msgstr ""
-
-#: timezone/zic.c:3275
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: Can't create directory %s: %s"
-msgstr "imenika %s ni mogoče ustvariti"
-
-#~ msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
-#~ msgstr "RTLD_SELF uporabljen v kodi se ni dinamično naložil"
-
-#~ msgid "cannot open zero fill device"
-#~ msgstr "ni mogoče odpreti naprave /dev/zero"
-
-#~ msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
-#~ msgstr "podatkovnih struktur TLS za začetno nit ni mogoče dodeliti"
-
-#~ msgid "cannot handle TLS data"
-#~ msgstr "rokovanje s podatki TLS ni mogoče"
-
-#~ msgid "invalid caller"
-#~ msgstr "neveljaven klicatelj"
-
-#~ msgid "relocation error"
-#~ msgstr "napaka pri premikanju"
-
-#~ msgid "Don't generate links"
-#~ msgstr "Ne ustvarjaj povezav"
-
-#~ msgid "Character out of range for UTF-8"
-#~ msgstr "Znak izven obsega UTF-8"
-
-#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
-#~ msgstr "%s: ne-blokirnega načina ni mogoče spremeniti"
-
-#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
-#~ msgstr "ni mogoče nastaviti časa za »%s«"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »--%s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
-#~ msgstr "%s: neprepoznana izbira »--%s«\n"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »-W %s« ne dovoljuje argumenta\n"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
-#~ msgstr "%s: izbira »-W %s« zahteva argument\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " program vers proto port\n"
-#~ msgstr "napaka v programu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "(unknown)"
-#~ msgstr "neznano"
-
-#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
-#~ msgstr "ukaz neuspešen: %s"
-
-#~ msgid "differs from POSIX standard"
-#~ msgstr "se razlikuje od standarda POSIX"
-
-#~ msgid "Error writing to standard output"
-#~ msgstr "Napaka pri pisanju na standardni izhod"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "hard link failed, symbolic link used"
-#~ msgstr "ni mogoče prebrati simbolne povezave %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "%s: Error reading %s\n"
-#~ msgstr "napaka pri branju %s"
-
-#, c-format
-#~ msgid "%s: Error writing %s\n"
-#~ msgstr "%s: napaka pri pisanju na %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "link failed, copy used"
-#~ msgstr "ni mogoče prebrati simbolne povezave %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-#~ msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
-#~ msgstr "%s: Napaka pri zapiranju"
-
-#~ msgid "cannot load any more object with static TLS"
-#~ msgstr "nobenega predmeta s statičnim TLS ni več mogoče naložiti"
-
-#~ msgid "%s: no PLTREL found in object %s\n"
-#~ msgstr "%s: v predmetu %s ni najti PLTREL\n"
-
-#~ msgid "cannot create internal descriptors"
-#~ msgstr "internih deskriptorjev ni mogoče ustvariti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "time before zero"
-#~ msgstr "pred -le"