aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/lzh_TW
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'localedata/locales/lzh_TW')
-rw-r--r--localedata/locales/lzh_TW18
1 files changed, 0 insertions, 18 deletions
diff --git a/localedata/locales/lzh_TW b/localedata/locales/lzh_TW
index e6aba2538e..d0555420a2 100644
--- a/localedata/locales/lzh_TW
+++ b/localedata/locales/lzh_TW
@@ -59,7 +59,6 @@ copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_TIME
-% 一月, 二月, 三月, 四月, 五月, 六月, 七月, 八月, 九月, 十月, 十一月, 十二月
mon "一月";/
"二月";/
"三月";/
@@ -72,7 +71,6 @@ mon "一月";/
"十月";/
"十一月";/
"十二月"
-% 一 , 二 , 三 , 四 , 五 , 六 , 七 , 八 , 九 , 十 , 十一, 十二
abmon " 一 ";/
" 二 ";/
" 三 ";/
@@ -85,7 +83,6 @@ abmon " 一 ";/
" 十 ";/
"十一";/
"十二"
-% 週日, 週一, 週二, 週三, 週四, 週五, 週六
day "週日";/
"週一";/
"週二";/
@@ -93,7 +90,6 @@ day "週日";/
"週四";/
"週五";/
"週六"
-% 日, 一, 二, 三, 四, 五, 六
abday "日";/
"一";/
"二";/
@@ -101,19 +97,12 @@ abday "日";/
"四";/
"五";/
"六"
-% %OC%Oy年%B%Od日 (%A) %OH時%OM分%OS秒
d_t_fmt "%OC%Oy年%B%Od日 (%A) %OH時%OM分%OS秒"
-% %OC%Oy年%B%Od日
d_fmt "%OC%Oy年%B%Od日"
-% %OH時%OM分%OS秒
t_fmt "%OH時%OM分%OS秒"
-% 朝, 暮
am_pm "朝";"暮"
-% %p %OI時%OM分%OS秒
t_fmt_ampm "%p %OI時%OM分%OS秒"
-% 公曆 %C%Oy年 %B %Oe日 %A %OH時%OM分%OS秒
date_fmt "公曆 %C%Oy年 %B %Oe日 %A %OH時%OM分%OS秒"
-% 〇, 一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八, 九, 十, 十一, 十二, 十三, 十四, 十五, 十六, 十七, 十八, 十九, 廿, 廿一, 廿二, 廿三, 廿四, 廿五, 廿六, 廿七, 廿八, 廿九, 卅, 卅一
alt_digits "〇";/
"一";/
"二";/
@@ -201,21 +190,15 @@ END LC_MESSAGES
LC_NAME
name_fmt "%f%d%t%g"
-% 君
name_gen "君"
-% 女
name_miss "女"
-% 子
name_mr "子"
-% 氏
name_mrs "氏"
-% 娘
name_ms "娘"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
postal_fmt "%c%N%T%N%s %h %e %r%N%b%N%d%N%f%N%a%N"
-% 中華民國
country_name "中華民國"
country_post "TW"
country_ab2 "TW"
@@ -223,7 +206,6 @@ country_ab3 "TWN"
country_num 158
country_car "RC"
country_isbn 957
-% 漢語文言
lang_name "漢語文言"
lang_term "lzh"
lang_lib "lzh"