diff options
-rw-r--r-- | ChangeLog | 10 | ||||
-rw-r--r-- | Makeconfig | 7 | ||||
-rw-r--r-- | config.make.in | 1 | ||||
-rwxr-xr-x | configure | 90 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 1539 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1645 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 8 |
8 files changed, 1831 insertions, 1470 deletions
@@ -1,3 +1,10 @@ +2001-08-28 H.J. Lu <hjl@gnu.org> + + * Makeconfig (combreloc-LDFLAGS): New variable. + Add it to LDFALGS.so, LDFLAGS-rtld, and +link. + * config.make.in (have-z-combreloc): New variable. + * configure.in: Substitute libc_cv_z_combreloc. + 2001-08-29 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> * po/sv.po: Update from translation team. @@ -48,8 +55,7 @@ 2001-08-27 Ulrich Drepper <drepper@redhat.com> - * iconv/strtab.c (searchstring): Use correct length for - comparison. + * iconv/strtab.c (searchstring): Use correct length for comparison. (strtabadd): Account total size correct if new string has old string as substring. diff --git a/Makeconfig b/Makeconfig index b7c3f6b018..74192b408c 100644 --- a/Makeconfig +++ b/Makeconfig @@ -380,10 +380,17 @@ ifndef static-start-installed-name static-start-installed-name = $(start-installed-name) endif +ifeq (yesyesyes,$(build-shared)$(elf)$(have-z-combreloc)) +combreloc-LDFLAGS = -Wl,-z,combreloc +LDFLAGS.so += $(combreloc-LDFLAGS) +LDFLAGS-rtld += $(combreloc-LDFLAGS) +endif + # Command for linking programs with the C library. ifndef +link +link = $(CC) -nostdlib -nostartfiles -o $@ \ $(sysdep-LDFLAGS) $(config-LDFLAGS) $(LDFLAGS) $(LDFLAGS-$(@F)) \ + $(combreloc-LDFLAGS) \ $(addprefix $(csu-objpfx),$(start-installed-name)) \ $(+preinit) $(+prector) \ $(filter-out $(addprefix $(csu-objpfx),start.o \ diff --git a/config.make.in b/config.make.in index 900efb525e..cd050722e1 100644 --- a/config.make.in +++ b/config.make.in @@ -40,6 +40,7 @@ have-protected = @libc_cv_asm_protected_directive@ have-z-nodelete = @libc_cv_z_nodelete@ have-z-nodlopen = @libc_cv_z_nodlopen@ have-z-initfirst = @libc_cv_z_initfirst@ +have-z-combreloc = @libc_cv_z_combreloc@ have-initfini = @libc_cv_have_initfini@ have-Bgroup = @libc_cv_Bgroup@ need-nopic-initfini = @nopic_initfini@ @@ -2905,14 +2905,15 @@ EOF fi fi + if test $elf != yes; then echo $ac_n "checking for .init and .fini sections""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:2911: checking for .init and .fini sections" >&5 +echo "configure:2912: checking for .init and .fini sections" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_have_initfini'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 2916 "configure" +#line 2917 "configure" #include "confdefs.h" int main() { @@ -2921,7 +2922,7 @@ asm (".section .init"); asm ("${libc_cv_dot_text}"); ; return 0; } EOF -if { (eval echo configure:2925: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then +if { (eval echo configure:2926: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then rm -rf conftest* libc_cv_have_initfini=yes else @@ -2944,7 +2945,7 @@ fi if test $elf = yes -a $gnu_ld = yes; then echo $ac_n "checking whether cc puts quotes around section names""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:2948: checking whether cc puts quotes around section names" >&5 +echo "configure:2949: checking whether cc puts quotes around section names" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_have_section_quotes'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -2981,19 +2982,19 @@ if test $elf = yes; then else if test $ac_cv_prog_cc_works = yes; then echo $ac_n "checking for _ prefix on C symbol names""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:2985: checking for _ prefix on C symbol names" >&5 +echo "configure:2986: checking for _ prefix on C symbol names" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_asm_underscores'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 2990 "configure" +#line 2991 "configure" #include "confdefs.h" asm ("_glibc_foobar:"); int main() { glibc_foobar (); ; return 0; } EOF -if { (eval echo configure:2997: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then +if { (eval echo configure:2998: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then rm -rf conftest* libc_cv_asm_underscores=yes else @@ -3008,17 +3009,17 @@ fi echo "$ac_t""$libc_cv_asm_underscores" 1>&6 else echo $ac_n "checking for _ prefix on C symbol names""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3012: checking for _ prefix on C symbol names" >&5 +echo "configure:3013: checking for _ prefix on C symbol names" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_asm_underscores'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 3017 "configure" +#line 3018 "configure" #include "confdefs.h" void underscore_test(void) { return; } EOF -if { (eval echo configure:3022: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then +if { (eval echo configure:3023: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then if grep _underscore_test conftest* >/dev/null; then rm -f conftest* libc_cv_asm_underscores=yes @@ -3050,7 +3051,7 @@ if test $elf = yes; then fi echo $ac_n "checking for assembler .weak directive""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3054: checking for assembler .weak directive" >&5 +echo "configure:3055: checking for assembler .weak directive" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_asm_weak_directive'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3073,7 +3074,7 @@ echo "$ac_t""$libc_cv_asm_weak_directive" 1>&6 if test $libc_cv_asm_weak_directive = no; then echo $ac_n "checking for assembler .weakext directive""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3077: checking for assembler .weakext directive" >&5 +echo "configure:3078: checking for assembler .weakext directive" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_asm_weakext_directive'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3120,14 +3121,14 @@ EOF ;; hppa*linux*) echo $ac_n "checking for assembler line separator""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3124: checking for assembler line separator" >&5 +echo "configure:3125: checking for assembler line separator" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_asm_line_sep'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.s <<EOF nop ; is_old_puffin EOF - if { ac_try='${CC-cc} -c $CFLAGS conftest.s 1>&5'; { (eval echo configure:3131: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + if { ac_try='${CC-cc} -c $CFLAGS conftest.s 1>&5'; { (eval echo configure:3132: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_asm_line_sep='!' else if test -z "$enable_hacker_mode"; then @@ -3149,7 +3150,7 @@ EOF esac echo $ac_n "checking for ld --no-whole-archive""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3153: checking for ld --no-whole-archive" >&5 +echo "configure:3154: checking for ld --no-whole-archive" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_ld_no_whole_archive'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3160,7 +3161,7 @@ __throw () {} EOF if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -nostdlib -nostartfiles -Wl,--no-whole-archive - -o conftest conftest.c 1>&5'; { (eval echo configure:3164: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c 1>&5'; { (eval echo configure:3165: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_ld_no_whole_archive=yes else libc_cv_ld_no_whole_archive=no @@ -3174,7 +3175,7 @@ if test $libc_cv_ld_no_whole_archive = yes; then fi echo $ac_n "checking for gcc -fexceptions""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3178: checking for gcc -fexceptions" >&5 +echo "configure:3179: checking for gcc -fexceptions" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_gcc_exceptions'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3185,7 +3186,7 @@ __throw () {} EOF if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -nostdlib -nostartfiles -fexceptions - -o conftest conftest.c 1>&5'; { (eval echo configure:3189: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c 1>&5'; { (eval echo configure:3190: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_exceptions=yes else libc_cv_gcc_exceptions=no @@ -3200,14 +3201,14 @@ fi if test "$base_machine" = alpha ; then echo $ac_n "checking for function ..ng prefix""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3204: checking for function ..ng prefix" >&5 +echo "configure:3205: checking for function ..ng prefix" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_gcc_alpha_ng_prefix'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.c <<\EOF foo () { } EOF -if { ac_try='${CC-cc} -S conftest.c -o - | fgrep "\$foo..ng" > /dev/null'; { (eval echo configure:3211: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; +if { ac_try='${CC-cc} -S conftest.c -o - | fgrep "\$foo..ng" > /dev/null'; { (eval echo configure:3212: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_alpha_ng_prefix=yes else @@ -3234,19 +3235,19 @@ if test "$host_cpu" = powerpc ; then # Check for a bug present in at least versions 2.8.x of GCC # and versions 1.0.x of EGCS. echo $ac_n "checking whether clobbering cr0 causes problems""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3238: checking whether clobbering cr0 causes problems" >&5 +echo "configure:3239: checking whether clobbering cr0 causes problems" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_c_asmcr0_bug'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 3243 "configure" +#line 3244 "configure" #include "confdefs.h" int tester(int x) { asm ("" : : : "cc"); return x & 123; } int main() { ; return 0; } EOF -if { (eval echo configure:3250: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then +if { (eval echo configure:3251: \"$ac_compile\") 1>&5; (eval $ac_compile) 2>&5; }; then rm -rf conftest* libc_cv_c_asmcr0_bug='no' else @@ -3268,12 +3269,12 @@ fi fi echo $ac_n "checking for DWARF2 unwind info support""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3272: checking for DWARF2 unwind info support" >&5 +echo "configure:3273: checking for DWARF2 unwind info support" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.c <<EOF -#line 3277 "configure" +#line 3278 "configure" static char __EH_FRAME_BEGIN__; _start () { @@ -3300,7 +3301,7 @@ __bzero () {} EOF if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -DCHECK__register_frame_info -nostdlib -nostartfiles - -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3304: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3305: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info=static else libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info=no @@ -3308,7 +3309,7 @@ fi if test $libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info = no; then if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -DCHECK__register_frame -nostdlib -nostartfiles - -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3312: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3313: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info=yes else libc_cv_gcc_dwarf2_unwind_info=no @@ -3338,12 +3339,12 @@ EOF esac echo $ac_n "checking for __builtin_expect""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3342: checking for __builtin_expect" >&5 +echo "configure:3343: checking for __builtin_expect" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_gcc_builtin_expect'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.c <<EOF -#line 3347 "configure" +#line 3348 "configure" int foo (int a) { a = __builtin_expect (a, 10); @@ -3351,7 +3352,7 @@ int foo (int a) } EOF if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -nostdlib -nostartfiles - -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3355: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3356: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_builtin_expect=yes else libc_cv_gcc_builtin_expect=no @@ -3368,12 +3369,12 @@ EOF fi echo $ac_n "checking for local label subtraction""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3372: checking for local label subtraction" >&5 +echo "configure:3373: checking for local label subtraction" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_gcc_subtract_local_labels'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else cat > conftest.c <<EOF -#line 3377 "configure" +#line 3378 "configure" int foo (int a) { static const int ar[] = { &&l1 - &&l1, &&l2 - &&l1 }; @@ -3386,7 +3387,7 @@ int foo (int a) } EOF if { ac_try='${CC-cc} $CFLAGS -nostdlib -nostartfiles - -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3390: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then + -o conftest conftest.c -lgcc >&5'; { (eval echo configure:3391: \"$ac_try\") 1>&5; (eval $ac_try) 2>&5; }; }; then libc_cv_gcc_subtract_local_labels=yes else libc_cv_gcc_subtract_local_labels=no @@ -3403,7 +3404,7 @@ EOF fi echo $ac_n "checking for libgd""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3407: checking for libgd" >&5 +echo "configure:3408: checking for libgd" >&5 if test "$with_gd" != "no"; then old_CFLAGS="$CFLAGS" CFLAGS="$CFLAGS $libgd_include" @@ -3412,14 +3413,14 @@ if test "$with_gd" != "no"; then old_LIBS="$LIBS" LIBS="$LIBS -lgd -lpng -lz -lm" cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 3416 "configure" +#line 3417 "configure" #include "confdefs.h" #include <gd.h> int main() { gdImagePng (0, 0) ; return 0; } EOF -if { (eval echo configure:3423: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then +if { (eval echo configure:3424: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext}; then rm -rf conftest* LIBGD=yes else @@ -3439,7 +3440,7 @@ echo "$ac_t""$LIBGD" 1>&6 echo $ac_n "checking size of long double""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3443: checking size of long double" >&5 +echo "configure:3444: checking size of long double" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'ac_cv_sizeof_long_double'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3447,7 +3448,7 @@ else ac_cv_sizeof_long_double=0 else cat > conftest.$ac_ext <<EOF -#line 3451 "configure" +#line 3452 "configure" #include "confdefs.h" #include <stdio.h> int main() @@ -3458,7 +3459,7 @@ int main() return(0); } EOF -if { (eval echo configure:3462: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null +if { (eval echo configure:3463: \"$ac_link\") 1>&5; (eval $ac_link) 2>&5; } && test -s conftest${ac_exeext} && (./conftest; exit) 2>/dev/null then ac_cv_sizeof_long_double=`cat conftestval` else @@ -3527,7 +3528,7 @@ if test "$uname" = "sysdeps/generic"; then fi echo $ac_n "checking OS release for uname""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3531: checking OS release for uname" >&5 +echo "configure:3532: checking OS release for uname" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_uname_release'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3549,7 +3550,7 @@ echo "$ac_t""$libc_cv_uname_release" 1>&6 uname_release="$libc_cv_uname_release" echo $ac_n "checking OS version for uname""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3553: checking OS version for uname" >&5 +echo "configure:3554: checking OS version for uname" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'libc_cv_uname_version'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3571,7 +3572,7 @@ else fi echo $ac_n "checking stdio selection""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3575: checking stdio selection" >&5 +echo "configure:3576: checking stdio selection" >&5 case $stdio in libio) cat >> confdefs.h <<\EOF @@ -3585,7 +3586,7 @@ echo "$ac_t""$stdio" 1>&6 # Test for old glibc 2.0.x headers so that they can be removed properly # Search only in includedir. echo $ac_n "checking for old glibc 2.0.x headers""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3589: checking for old glibc 2.0.x headers" >&5 +echo "configure:3590: checking for old glibc 2.0.x headers" >&5 if eval test -f "${includedir}/elfclass.h" -a -f "${includedir}/fcntlbits.h" then old_glibc_headers=yes @@ -3646,7 +3647,7 @@ if test $shared = default; then fi echo $ac_n "checking whether -fPIC is default""... $ac_c" 1>&6 -echo "configure:3650: checking whether -fPIC is default" >&5 +echo "configure:3651: checking whether -fPIC is default" >&5 if eval "test \"`echo '$''{'pic_default'+set}'`\" = set"; then echo $ac_n "(cached) $ac_c" 1>&6 else @@ -3874,6 +3875,7 @@ s%@libc_cv_z_nodelete@%$libc_cv_z_nodelete%g s%@libc_cv_z_nodlopen@%$libc_cv_z_nodlopen%g s%@libc_cv_z_initfirst@%$libc_cv_z_initfirst%g s%@libc_cv_Bgroup@%$libc_cv_Bgroup%g +s%@libc_cv_z_combreloc@%$libc_cv_z_combreloc%g s%@libc_cv_have_initfini@%$libc_cv_have_initfini%g s%@no_whole_archive@%$no_whole_archive%g s%@exceptions@%$exceptions%g diff --git a/configure.in b/configure.in index 6663e8aae9..6cbcf0e046 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1087,6 +1087,7 @@ dnl look for a section named .rel.dyn. AC_DEFINE(HAVE_Z_COMBRELOC) fi fi +AC_SUBST(libc_cv_z_combreloc) if test $elf != yes; then AC_CACHE_CHECK(for .init and .fini sections, libc_cv_have_initfini, @@ -4,82 +4,88 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libc 2.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-21 08:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2001-05-28 19:18-04:00\n" +"Project-Id-Version: libc 2.2.4\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-13 15:08-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-28 19:18-04:00\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: nis/nis_print.c:274 +#: locale/programs/ld-monetary.c:278 +#, c-format +msgid "\t\t\t\t\t\t\t %s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "\t\t\t\t\t\t\t %s: v�rdier for felt '%s' skal v�re i omr�det %d...%d" + +#: nis/nis_print.c:277 msgid "\t\tAccess Rights : " msgstr "\t\tAdgangsrettigheder :" -#: nis/nis_print.c:272 +#: nis/nis_print.c:275 msgid "\t\tAttributes : " msgstr "\t\tAttributter :" -#: sunrpc/rpc_main.c:1425 +#: sunrpc/rpc_main.c:1427 #, c-format msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" msgstr "\t%s [-abkCLNTM] [-Dnavn[=v�rdi]] [-i st�rrelse] [-I [-K sekunder]] [-Y s�gesti] indfil\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1427 +#: sunrpc/rpc_main.c:1429 #, c-format msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o udfil] [indfil]\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1430 +#: sunrpc/rpc_main.c:1432 #, c-format msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-n netid]* [-o udfil] [indfil]\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1429 +#: sunrpc/rpc_main.c:1431 #, c-format msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-s nettype]* [-o udfil] [indfil]\n" -#: nis/nis_print.c:236 +#: nis/nis_print.c:239 msgid "\tAccess rights: " msgstr "\tAdgangsrettigheder: " -#: nis/nis_print.c:294 +#: nis/nis_print.c:297 #, c-format msgid "\tEntry data of type %s\n" msgstr "\tIndtastningsdata af type %s\n" -#: nis/nis_print.c:172 +#: nis/nis_print.c:175 #, c-format msgid "\tName : %s\n" msgstr "\tNavn : %s\n" -#: nis/nis_print.c:173 +#: nis/nis_print.c:176 msgid "\tPublic Key : " msgstr "\tOffentlig n�gle: " -#: nis/nis_print.c:235 +#: nis/nis_print.c:238 #, c-format msgid "\tType : %s\n" msgstr "\tType : %s\n" -#: nis/nis_print.c:202 +#: nis/nis_print.c:205 #, c-format msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" msgstr "\tUniversale adresser (%u)\n" -#: nis/nis_print.c:270 +#: nis/nis_print.c:273 #, c-format msgid "\t[%d]\tName : %s\n" msgstr "\t[%d]\tNavn : %s\n" -#: nis/nis_print.c:297 +#: nis/nis_print.c:300 #, c-format msgid "\t[%u] - [%u bytes] " msgstr "\t[%u] - [%u byte] " #: nscd/nscd_stat.c:154 +#, c-format msgid "" "\n" "%s cache:\n" @@ -109,11 +115,11 @@ msgstr "" "%15ld%% tr�frate for hurtigbuffer\n" "%15s tjek /etc/%s for �ndringer\n" -#: nis/nis_print.c:252 +#: nis/nis_print.c:255 msgid "\nGroup Members :\n" msgstr "\nGruppemedlemmer :\n" -#: nis/nis_print.c:323 +#: nis/nis_print.c:326 msgid "\nTime to Live : " msgstr "\nLevetid : " @@ -141,7 +147,7 @@ msgstr " nej" msgid " yes" msgstr " ja" -#: nis/nis_print.c:349 +#: nis/nis_print.c:352 #, c-format msgid " Data Length = %u\n" msgstr " Datal�ngde = %u\n" @@ -198,15 +204,15 @@ msgstr " program vers proto port\n" msgid " or: " msgstr " eller: " -#: elf/ldconfig.c:448 +#: elf/ldconfig.c:457 msgid " (SKIPPED)\n" msgstr " (UDELADT)\n" -#: elf/ldconfig.c:446 +#: elf/ldconfig.c:455 msgid " (changed)\n" msgstr " (�ndret)\n" -#: timezone/zic.c:421 +#: timezone/zic.c:427 #, c-format msgid " (rule from \"%s\", line %d)" msgstr " (regel fra '%s', linie %d)" @@ -215,22 +221,22 @@ msgstr " (regel fra '%s', linie %d)" msgid " [OPTION...]" msgstr " [FLAG...]" -#: timezone/zic.c:418 +#: timezone/zic.c:424 #, c-format msgid "\"%s\", line %d: %s" msgstr "'%s', linie %d: %s" -#: timezone/zic.c:983 +#: timezone/zic.c:989 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" msgstr "'Zone %s'-linie og flaget -l udelukker hinanden" -#: timezone/zic.c:991 +#: timezone/zic.c:997 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" msgstr "'Zone %s'-linie og flaget -p udelukker hinanden" -#: sunrpc/rpc_main.c:1410 +#: sunrpc/rpc_main.c:1412 msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" msgstr "'indfil' er n�dvendig for flag til at generere skabelon.\n" @@ -244,58 +250,58 @@ msgstr "%.*s: ARGP_HELP_FMT-parameteren kr�ver en v�rdi" msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" msgstr "%.*s: Ukendt ARGP_HELP_FMT-parameter" -#: locale/programs/ld-address.c:576 locale/programs/ld-collate.c:2593 -#: locale/programs/ld-collate.c:3719 locale/programs/ld-ctype.c:2110 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2847 locale/programs/ld-identification.c:440 -#: locale/programs/ld-measurement.c:232 locale/programs/ld-messages.c:326 -#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:300 -#: locale/programs/ld-numeric.c:370 locale/programs/ld-paper.c:233 -#: locale/programs/ld-telephone.c:308 locale/programs/ld-time.c:1172 +#: locale/programs/ld-address.c:581 locale/programs/ld-collate.c:2612 +#: locale/programs/ld-collate.c:3740 locale/programs/ld-ctype.c:2112 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2849 locale/programs/ld-identification.c:448 +#: locale/programs/ld-measurement.c:237 locale/programs/ld-messages.c:331 +#: locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:305 +#: locale/programs/ld-numeric.c:375 locale/programs/ld-paper.c:238 +#: locale/programs/ld-telephone.c:313 locale/programs/ld-time.c:1199 #, c-format msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" msgstr "'%1$s: definition slutter ikke med 'END %1$s'" -#: elf/cache.c:165 elf/cache.c:175 +#: elf/cache.c:190 elf/cache.c:200 #, c-format msgid "%d libs found in cache `%s'\n" msgstr "%d libs fundet i hurtigbuffer '%s'\n" -#: timezone/zic.c:793 +#: timezone/zic.c:799 #, c-format msgid "%s in ruleless zone" msgstr "%s i zone uden regel" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:65 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 #, c-format msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" msgstr "%s er en 32-bit ELF-fil.\n" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 #, c-format msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" msgstr "%s er en 64-bit ELF-fil.\n" -#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:48 +#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49 #, c-format msgid "%s is for unknown machine %d.\n" msgstr "%s er til ukendt maskine %d.\n" -#: elf/ldconfig.c:329 +#: elf/ldconfig.c:326 #, c-format msgid "%s is not a known library type" msgstr "%s er ikke en kendt bibliotekstype" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:76 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78 #, c-format msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" msgstr "%s er ikke en delt objektfil (Type: %d).\n" -#: elf/ldconfig.c:415 +#: elf/ldconfig.c:424 #, c-format msgid "%s is not a symbolic link\n" msgstr "%s er ikke en symbolsk l�nke\n" -#: elf/readlib.c:157 +#: elf/readlib.c:155 #, c-format msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" msgstr "%s er ikke en ELF fil - den har de forkerte signaturtegn i starten.\n" @@ -315,12 +321,12 @@ msgstr "%s%s%s:%u: %s%sUventet fejl: %s.\n" msgid "%s%sUnknown signal %d\n" msgstr "%s%sUkendt signal %d\n" -#: timezone/zic.c:2228 +#: timezone/zic.c:2234 #, c-format msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" msgstr "%s: fortegnsudvidelsen af %d blev forkert\n" -#: locale/programs/charmap.c:326 +#: locale/programs/charmap.c:331 #, c-format msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" msgstr "%s: <mb_cur_max> skal v�re st�rre end <mb_cur_min>\n" @@ -335,87 +341,82 @@ msgstr "%s: C-pr�processoren fejlede med slutkode %d\n" msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" msgstr "%s: C-pr�processoren fejlede med signal %d\n" -#: timezone/zic.c:1494 +#: timezone/zic.c:1500 #, c-format msgid "%s: Can't create %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:2206 +#: timezone/zic.c:2212 #, c-format msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette filkatalog %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:645 +#: timezone/zic.c:651 #, c-format msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette l�nke fra %s til %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:819 +#: timezone/zic.c:825 #, c-format msgid "%s: Can't open %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke �bne %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1484 +#: timezone/zic.c:1490 #, c-format msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke fjerne %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:630 +#: timezone/zic.c:636 #, c-format msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke afl�nke %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:888 +#: timezone/zic.c:894 #, c-format msgid "%s: Error closing %s: %s\n" msgstr "%s: Fejl ved lukning af %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:881 +#: timezone/zic.c:887 #, c-format msgid "%s: Error reading %s\n" msgstr "%s: Fejl ved l�sning fra %s\n" -#: timezone/zdump.c:267 -#, c-format -msgid "%s: Error writing " -msgstr "%s: Fejl ved skrivning til " - -#: timezone/zic.c:1560 +#: timezone/zic.c:1566 #, c-format msgid "%s: Error writing %s\n" msgstr "%s: Fejl ved skrivning til %s\n" -#: timezone/zic.c:866 +#: timezone/zic.c:872 #, c-format msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" msgstr "%s: 'Leap'-linie i fil %s som ikke er skudsekundsfil\n" -#: timezone/zic.c:359 +#: timezone/zic.c:365 #, c-format msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" msgstr "%s: Lageret opbrugt: %s\n" -#: timezone/zic.c:525 +#: timezone/zic.c:531 #, c-format msgid "%s: More than one -L option specified\n" msgstr "%s: Mere end et -L-flag specificeret\n" -#: timezone/zic.c:485 +#: timezone/zic.c:491 #, c-format msgid "%s: More than one -d option specified\n" msgstr "%s: Mere end et -d-flag specificeret\n" -#: timezone/zic.c:495 +#: timezone/zic.c:501 #, c-format msgid "%s: More than one -l option specified\n" msgstr "%s: Mere end et -l-flag specificeret\n" -#: timezone/zic.c:505 +#: timezone/zic.c:511 #, c-format msgid "%s: More than one -p option specified\n" msgstr "%s: Mere end et -p-flag specificeret\n" -#: timezone/zic.c:515 +#: timezone/zic.c:521 #, c-format msgid "%s: More than one -y option specified\n" msgstr "%s: Mere end et -y-flag specificeret\n" @@ -431,7 +432,7 @@ msgstr "%s: For mange argumenter\n" msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" msgstr "%s: '%s' n�vnt mere end �n gang i definitionen af v�gt %d" -#: locale/programs/ld-collate.c:1323 +#: locale/programs/ld-collate.c:1336 #, c-format msgid "%s: `%s' must be a character" msgstr "%s: '%s' skal v�re et tegn" @@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "%s: '%s' skal v�re et tegn" msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" msgstr "%s: '%s' v�rdi er ikke sammenlignelig med '%s' v�rdi" -#: locale/programs/ld-monetary.c:835 locale/programs/ld-numeric.c:313 +#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:318 #, c-format msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" msgstr "%s: '-1' skal v�re sidste post i '%s' feltet" @@ -452,100 +453,100 @@ msgstr "%s: '-1' skal v�re sidste post i '%s' feltet" msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" msgstr "%s: sorteringsr�kkef�lgen 'forward' og 'backward' udelukker hinanden" -#: locale/programs/ld-collate.c:1515 +#: locale/programs/ld-collate.c:1528 #, c-format msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" msgstr "%s: 'position' skal bruges p� det samme niveau i alle sektioner" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2635 locale/programs/ld-ctype.c:2775 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2637 locale/programs/ld-ctype.c:2777 #, c-format msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" msgstr "%s: 'translit_start'-sektionen slutter ikke med 'translit_end'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1123 +#: locale/programs/ld-collate.c:1136 #, c-format msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character" msgstr "%s: bytesekvensen af det f�rste tegn i sekvensen er ikke mindre end for det sidste tegn" -#: locale/programs/ld-collate.c:1081 +#: locale/programs/ld-collate.c:1094 #, c-format msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" msgstr "%s: bytesekvensen for f�rste og sidste tegn skal have samme l�ngde" -#: locale/programs/ld-collate.c:3642 +#: locale/programs/ld-collate.c:3663 #, c-format msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" msgstr "%s: kan ikke have '%s' som slutning p� ellipse-interval" -#: locale/programs/ld-collate.c:3308 +#: locale/programs/ld-collate.c:3327 #, c-format msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" msgstr "%s: kan ikke ordne efter %.*s: symbol ikke kendt" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2910 locale/programs/ld-ctype.c:2994 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3014 locale/programs/ld-ctype.c:3035 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3056 locale/programs/ld-ctype.c:3077 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3098 locale/programs/ld-ctype.c:3138 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3159 locale/programs/ld-ctype.c:3226 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2912 locale/programs/ld-ctype.c:2996 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3016 locale/programs/ld-ctype.c:3037 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3058 locale/programs/ld-ctype.c:3079 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3100 locale/programs/ld-ctype.c:3140 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3161 locale/programs/ld-ctype.c:3228 #, c-format msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" msgstr "%s: tegnet '%s' i tegntabel ikke repr�senterbar med �n byte" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3270 locale/programs/ld-ctype.c:3295 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3272 locale/programs/ld-ctype.c:3297 #, c-format msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" msgstr "%s: Tegnet '%s' brugt som standardv�rdi er ikke repr�senterbar med �n byte" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2905 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2907 #, c-format msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" msgstr "%s: tegnet '%s' ikke defineret, men beh�ves som standardv�rdi" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2989 locale/programs/ld-ctype.c:3009 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3051 locale/programs/ld-ctype.c:3072 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3093 locale/programs/ld-ctype.c:3133 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3154 locale/programs/ld-ctype.c:3221 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3263 locale/programs/ld-ctype.c:3288 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2991 locale/programs/ld-ctype.c:3011 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3223 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 #, c-format msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "%s: tegnet '%s' ikke defineret, men beh�ves som standardv�rdi" -#: timezone/zic.c:1927 +#: timezone/zic.c:1933 #, c-format msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" msgstr "%s: kommandoen var '%s', resultatet blev %d\n" -#: locale/programs/ld-time.c:225 +#: locale/programs/ld-time.c:246 #, c-format msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" msgstr "%s: retningsflag i streng %Zd i 'era'-felt er ikke '+' eller '-'" -#: locale/programs/ld-time.c:237 +#: locale/programs/ld-time.c:258 #, c-format msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" msgstr "%s: retningsflag i streng %Zd i 'era'-felt er ikke et enkelt tegn" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2727 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2729 #, c-format msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" msgstr "%s: duplikeret definition af 'default_missing'" -#: locale/programs/ld-identification.c:423 +#: locale/programs/ld-identification.c:431 #, c-format msgid "%s: duplicate category version definition" msgstr "%s: duplikeret definition af kategoriversion" -#: locale/programs/ld-collate.c:2711 +#: locale/programs/ld-collate.c:2730 #, c-format msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" msgstr "%s: duplikeret definition af sektion '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:2675 +#: locale/programs/ld-collate.c:2694 #, c-format msgid "%s: duplicate definition of `%s'" msgstr "%s: duplikeret definition af '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3691 +#: locale/programs/ld-collate.c:3712 #, c-format msgid "%s: empty category description not allowed" msgstr "%s: tom kategori-beskrivelse ikke tilladt" @@ -555,19 +556,27 @@ msgstr "%s: tom kategori-beskrivelse ikke tilladt" msgid "%s: empty weight string not allowed" msgstr "%s: tomt v�gt-streng ikke tilladt" -#: locale/programs/charmap.c:831 +#: locale/programs/charmap.c:836 #, c-format msgid "%s: error in state machine" msgstr "%s: fejl i tilstandsmaskinen" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2483 +#: locale/programs/ld-address.c:489 locale/programs/ld-address.c:526 +#: locale/programs/ld-address.c:564 locale/programs/ld-ctype.c:2485 +#: locale/programs/ld-identification.c:360 +#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:300 +#: locale/programs/ld-monetary.c:694 locale/programs/ld-monetary.c:729 +#: locale/programs/ld-monetary.c:770 locale/programs/ld-name.c:278 +#: locale/programs/ld-numeric.c:263 locale/programs/ld-paper.c:221 +#: locale/programs/ld-telephone.c:288 locale/programs/ld-time.c:1104 +#: locale/programs/ld-time.c:1146 #, c-format msgid "%s: field `%s' declared more than once" msgstr "%s: felt '%s' erkl�ret mere end �n gang" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1525 locale/programs/ld-ctype.c:1650 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1756 locale/programs/ld-ctype.c:2346 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3329 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1526 locale/programs/ld-ctype.c:1651 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1757 locale/programs/ld-ctype.c:2348 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3331 #, c-format msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" msgstr "%s: felt '%s' indeholder ikke pr�cis 10 elementer" @@ -579,14 +588,18 @@ msgstr "%s: felt '%s' indeholder ikke pr�cis 10 elementer" msgid "%s: field `%s' must not be empty" msgstr "%s: felt '%s' skal v�re tomt" -#: locale/programs/ld-address.c:142 locale/programs/ld-address.c:197 -#: locale/programs/ld-address.c:224 locale/programs/ld-address.c:284 -#: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:315 -#: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:244 -#: locale/programs/ld-monetary.c:260 locale/programs/ld-name.c:104 -#: locale/programs/ld-numeric.c:113 locale/programs/ld-numeric.c:127 -#: locale/programs/ld-paper.c:101 locale/programs/ld-paper.c:109 -#: locale/programs/ld-telephone.c:105 +#: locale/programs/ld-address.c:142 locale/programs/ld-address.c:180 +#: locale/programs/ld-address.c:197 locale/programs/ld-address.c:224 +#: locale/programs/ld-address.c:284 locale/programs/ld-address.c:303 +#: locale/programs/ld-address.c:315 locale/programs/ld-identification.c:145 +#: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:206 +#: locale/programs/ld-monetary.c:244 locale/programs/ld-monetary.c:260 +#: locale/programs/ld-monetary.c:272 locale/programs/ld-name.c:104 +#: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:113 +#: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:101 +#: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:105 +#: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:175 +#: locale/programs/ld-time.c:195 #, c-format msgid "%s: field `%s' not defined" msgstr "%s: felt '%s' ikke defineret" @@ -596,37 +609,38 @@ msgstr "%s: felt '%s' ikke defineret" msgid "%s: field `%s' undefined" msgstr "%s: felt '%s' udefineret" -#: locale/programs/ld-time.c:258 +#: locale/programs/ld-time.c:279 #, c-format msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: snavs i slutningen af till�gsv�rdi i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-time.c:318 +#: locale/programs/ld-time.c:339 #, c-format msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " msgstr "%s: snavs i slutningen af startdato i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-time.c:395 +#: locale/programs/ld-time.c:416 #, c-format msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: snavs i slutningen af slutdato i streng %Zd i 'era'-felt" -#: posix/getopt.c:795 +#: posix/getopt.c:788 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: ulovligt flag -- %c\n" -#: locale/programs/ld-address.c:573 locale/programs/ld-collate.c:3717 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2844 locale/programs/ld-identification.c:437 -#: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:324 -#: locale/programs/ld-monetary.c:932 locale/programs/ld-name.c:298 -#: locale/programs/ld-numeric.c:368 locale/programs/ld-paper.c:231 -#: locale/programs/ld-telephone.c:306 locale/programs/ld-time.c:1170 +#: locale/programs/ld-address.c:578 locale/programs/ld-collate.c:3738 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2846 locale/programs/ld-identification.c:445 +#: locale/programs/ld-measurement.c:234 locale/programs/ld-messages.c:329 +#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:303 +#: locale/programs/ld-numeric.c:373 locale/programs/ld-paper.c:236 +#: locale/programs/ld-telephone.c:311 locale/programs/ld-time.c:1197 #, c-format msgid "%s: incomplete `END' line" msgstr "%s: ufuldst�ndig 'END'-linie" #: locale/programs/ld-address.c:166 +#, c-format msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" msgstr "%s: ugyldig undvigesekvens '%%%c' i felt '%s'" @@ -636,27 +650,27 @@ msgstr "%s: ugyldig undvigesekvens '%%%c' i felt '%s'" msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" msgstr "%s: ulovlig undvigetegnsekvens i felt '%s'" -#: locale/programs/ld-time.c:250 +#: locale/programs/ld-time.c:271 #, c-format msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: ulovligt tal for till�gsv�rdi i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-collate.c:3143 +#: locale/programs/ld-collate.c:3162 #, c-format msgid "%s: invalid number of sorting rules" msgstr "%s: ulovligt antal sorteringsregler" -#: posix/getopt.c:798 +#: posix/getopt.c:791 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: ugyldigt flag -- %c\n" -#: locale/programs/ld-time.c:309 +#: locale/programs/ld-time.c:330 #, c-format msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: ulovlig startdato i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-time.c:386 +#: locale/programs/ld-time.c:407 #, c-format msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: ulovlig slutdato i streng %Zd i 'era'-felt" @@ -671,38 +685,38 @@ msgstr "%s: ugyldig v�rdi for felt '%s'" msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" msgstr "%s: sprog-forkortelsen '%s' ikke defineret" -#: locale/programs/ld-collate.c:3223 locale/programs/ld-collate.c:3346 -#: locale/programs/ld-collate.c:3695 +#: locale/programs/ld-collate.c:3242 locale/programs/ld-collate.c:3365 +#: locale/programs/ld-collate.c:3716 #, c-format msgid "%s: missing `order_end' keyword" msgstr "%s: manglende 'order_end' n�gleord" -#: locale/programs/ld-collate.c:3360 locale/programs/ld-collate.c:3707 +#: locale/programs/ld-collate.c:3379 locale/programs/ld-collate.c:3728 #, c-format msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" msgstr "%s: manglende 'reorder-end' n�gleord" -#: locale/programs/ld-collate.c:3710 +#: locale/programs/ld-collate.c:3731 #, c-format msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" msgstr "%s: manglende 'reorder-sections-end' n�gleord" -#: locale/programs/ld-time.c:435 +#: locale/programs/ld-time.c:456 #, c-format msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: manglende era-format i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-time.c:423 +#: locale/programs/ld-time.c:444 #, c-format msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: manglende era-navn i streng %Zd i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-collate.c:3119 +#: locale/programs/ld-collate.c:3138 #, c-format msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" msgstr "%s: duplikeret definition af orden for sektion '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3169 +#: locale/programs/ld-collate.c:3188 #, c-format msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" msgstr "%s: duplikeret definition af orden for unavngiven sektion" @@ -717,7 +731,7 @@ msgstr "%s: intet korrekt regul�rt udtryk for felt '%s': %s" msgid "%s: no identification for category `%s'" msgstr "%s: ingen identifikation for kategori '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2753 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2755 #, c-format msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" msgstr "%s: ingen repr�senterbar 'default_missing' definition fundet" @@ -732,52 +746,52 @@ msgstr "%s: ikke nok sorteringsregler" msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" msgstr "%s: numerisk landekode '%d' er ugyldig" -#: posix/getopt.c:718 +#: posix/getopt.c:711 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '%c%s' tager ikke argumenter\n" -#: posix/getopt.c:688 +#: posix/getopt.c:681 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaget '%s' er flertydigt\n" -#: posix/getopt.c:736 posix/getopt.c:909 +#: posix/getopt.c:729 posix/getopt.c:902 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: flaget '%s' skal have et argument\n" -#: posix/getopt.c:713 +#: posix/getopt.c:706 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '--%s' tager ikke argumenter\n" -#: posix/getopt.c:893 +#: posix/getopt.c:886 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' tager ikke argumenter\n" -#: posix/getopt.c:875 +#: posix/getopt.c:868 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: flaget '-W %s' er flertydigt\n" -#: posix/getopt.c:828 posix/getopt.c:958 +#: posix/getopt.c:821 posix/getopt.c:951 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: flaget skal have et argument -- %c\n" -#: locale/programs/ld-collate.c:1314 locale/programs/ld-collate.c:3654 +#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-collate.c:3675 #, c-format msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" msgstr "%s: r�kkef�lge for '%.*s' allerede defineret ved %s:%Zu" -#: locale/programs/ld-collate.c:3297 +#: locale/programs/ld-collate.c:3316 #, c-format msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" msgstr "%s: r�kkef�lge for sammenligningselement '%.*s' endnu ikke defineret" -#: locale/programs/ld-collate.c:3281 +#: locale/programs/ld-collate.c:3300 #, c-format msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" msgstr "%s: r�kkef�lge for sammenligningssymbol '%.*s' endnu ikke defineret" @@ -787,84 +801,84 @@ msgstr "%s: r�kkef�lge for sammenligningssymbol '%.*s' endnu ikke defineret" msgid "%s: output would overwrite %s\n" msgstr "%s: udskrift ville overskrive %s\n" -#: timezone/zic.c:873 timezone/zic.c:1287 timezone/zic.c:1312 +#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1293 timezone/zic.c:1318 #, c-format msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" msgstr "%s: panik: ugyldig l_value %d\n" -#: locale/programs/charmap.c:838 locale/programs/ld-address.c:592 -#: locale/programs/ld-collate.c:2590 locale/programs/ld-collate.c:3735 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2107 locale/programs/ld-ctype.c:2864 -#: locale/programs/ld-identification.c:456 -#: locale/programs/ld-measurement.c:248 locale/programs/ld-messages.c:342 -#: locale/programs/ld-monetary.c:950 locale/programs/ld-name.c:316 -#: locale/programs/ld-numeric.c:386 locale/programs/ld-paper.c:249 -#: locale/programs/ld-telephone.c:324 locale/programs/ld-time.c:1188 +#: locale/programs/charmap.c:843 locale/programs/ld-address.c:597 +#: locale/programs/ld-collate.c:2609 locale/programs/ld-collate.c:3756 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2109 locale/programs/ld-ctype.c:2866 +#: locale/programs/ld-identification.c:464 +#: locale/programs/ld-measurement.c:253 locale/programs/ld-messages.c:347 +#: locale/programs/ld-monetary.c:952 locale/programs/ld-name.c:321 +#: locale/programs/ld-numeric.c:391 locale/programs/ld-paper.c:254 +#: locale/programs/ld-telephone.c:329 locale/programs/ld-time.c:1215 #: locale/programs/locfile.h:103 locale/programs/repertoire.c:325 #, c-format msgid "%s: premature end of file" msgstr "%s: for tidlig slut p� filen" -#: locale/programs/ld-collate.c:3394 locale/programs/ld-collate.c:3580 +#: locale/programs/ld-collate.c:3413 locale/programs/ld-collate.c:3601 #, c-format msgid "%s: section `%.*s' not known" msgstr "%s: sektion '%.*s' ukendt" -#: locale/programs/ld-time.c:337 +#: locale/programs/ld-time.c:358 #, c-format msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: startdato er ugyldig i streng %d i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-time.c:414 +#: locale/programs/ld-time.c:435 #, c-format msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: slutdato er ugyldig i streng %d i 'era'-felt" -#: locale/programs/ld-collate.c:1248 +#: locale/programs/ld-collate.c:1261 #, c-format -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be direct followed by `order_end'" +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" msgstr "%s: symbolsk interval-ellipse m� ikke v�re fulgt umiddelbart af 'order_end'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1244 +#: locale/programs/ld-collate.c:1257 #, c-format msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" msgstr "%s: symbolsk interval-ellipse m� ikke komme umiddelbart efter 'order_end'" -#: locale/programs/ld-address.c:583 locale/programs/ld-collate.c:518 +#: locale/programs/ld-address.c:588 locale/programs/ld-collate.c:518 #: locale/programs/ld-collate.c:570 locale/programs/ld-collate.c:865 -#: locale/programs/ld-collate.c:878 locale/programs/ld-collate.c:2581 -#: locale/programs/ld-collate.c:3726 locale/programs/ld-ctype.c:1840 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2098 locale/programs/ld-ctype.c:2673 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2855 locale/programs/ld-identification.c:447 -#: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333 -#: locale/programs/ld-monetary.c:941 locale/programs/ld-name.c:307 -#: locale/programs/ld-numeric.c:377 locale/programs/ld-paper.c:240 -#: locale/programs/ld-telephone.c:315 locale/programs/ld-time.c:1179 +#: locale/programs/ld-collate.c:878 locale/programs/ld-collate.c:2599 +#: locale/programs/ld-collate.c:3747 locale/programs/ld-ctype.c:1841 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2099 locale/programs/ld-ctype.c:2675 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2857 locale/programs/ld-identification.c:455 +#: locale/programs/ld-measurement.c:244 locale/programs/ld-messages.c:338 +#: locale/programs/ld-monetary.c:943 locale/programs/ld-name.c:312 +#: locale/programs/ld-numeric.c:382 locale/programs/ld-paper.c:245 +#: locale/programs/ld-telephone.c:320 locale/programs/ld-time.c:1206 #, c-format msgid "%s: syntax error" msgstr "%s: syntaksfejl" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2178 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2180 #, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character class" msgstr "%s: syntaksfejl i definition af ny tegnklasse" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2193 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2195 #, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character map" msgstr "%s: syntaksfejl i definition af ny tegntabel" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3735 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3737 #, c-format msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: tabel for class \"%s\": %lu byte\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3803 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3805 #, c-format msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: tabel for map \"%s\": %lu byte\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3935 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3937 #, c-format msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" msgstr "%s: tabel for width: %lu byte\n" @@ -874,16 +888,21 @@ msgstr "%s: tabel for width: %lu byte\n" msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" msgstr "%s: terminologi-sprogkode '%s' ikke defineret" -#: locale/programs/ld-collate.c:1054 +#: locale/programs/ld-collate.c:1067 #, c-format msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" msgstr "%s: start- og slut-symbolet for et interval skal st� for tegn" -#: locale/programs/ld-time.c:464 +#: locale/programs/ld-time.c:485 #, c-format msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: tredje operand for v�rdien af felt '%s' m� ikke v�re st�rre end %d" +#: locale/programs/ld-time.c:983 +#, c-format +msgid "%s: too few values for field `%s'" +msgstr "%s: for f� v�rdier for felt '%s'" + #: locale/programs/ld-collate.c:555 #, c-format msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" @@ -894,7 +913,12 @@ msgstr "%s: for mange regler; f�rste indgang havde kun %d" msgid "%s: too many values" msgstr "%s: For mange v�rdier" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3639 +#: locale/programs/ld-time.c:1030 +#, c-format +msgid "%s: too many values for field `%s'" +msgstr "%s: for mange v�rdier for felt '%s'" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3641 #, c-format msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" msgstr "%s: transliterationsdata fra lokale '%s' ikke tilg�ngelige" @@ -904,47 +928,52 @@ msgstr "%s: transliterationsdata fra lokale '%s' ikke tilg�ngelige" msgid "%s: unable to open %s: %m\n" msgstr "%s: kan ikke �bne %s: %m\n" -#: locale/programs/ld-collate.c:2849 +#: locale/programs/ld-collate.c:2868 #, c-format msgid "%s: unknown character in collating symbol name" msgstr "%s: ukendt tegn i sammenligningsymbolnavn" -#: locale/programs/ld-collate.c:2981 +#: locale/programs/ld-collate.c:3000 #, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" msgstr "%s: ukendt tegn i �kvivalens-definitions-navn" -#: locale/programs/ld-collate.c:2994 +#: locale/programs/ld-collate.c:3013 #, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" msgstr "%s: ukendt tegn i �kvivalens-definitions-v�rdi" -#: locale/programs/ld-time.c:1040 +#: locale/programs/ld-address.c:493 locale/programs/ld-address.c:531 +#: locale/programs/ld-identification.c:364 locale/programs/ld-messages.c:310 +#: locale/programs/ld-monetary.c:698 locale/programs/ld-monetary.c:733 +#: locale/programs/ld-name.c:282 locale/programs/ld-numeric.c:267 +#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:999 +#: locale/programs/ld-time.c:1067 locale/programs/ld-time.c:1109 #, c-format msgid "%s: unknown character in field `%s'" msgstr "%s: ukendt tegn i felt '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3091 +#: locale/programs/ld-collate.c:3110 #, c-format msgid "%s: unknown section name `%s'" msgstr "%s: ukendt sektionsnavn '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3004 +#: locale/programs/ld-collate.c:3023 #, c-format msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" msgstr "%s: ukendt symbol '%s' i �kvivalens-definition" -#: posix/getopt.c:769 +#: posix/getopt.c:762 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag '%c%s'\n" -#: posix/getopt.c:765 +#: posix/getopt.c:758 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: ukendt flag '--%s'\n" -#: timezone/zic.c:443 +#: timezone/zic.c:449 #, c-format msgid "" "%s: usage is %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" @@ -958,6 +987,16 @@ msgstr "" msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" msgstr "%s: brug er %s [ -v ] [ -c gr�nse ] zonenavn ...\n" +#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-numeric.c:274 +#, c-format +msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" +msgstr "%s: v�rdi for felt '%s' skal v�re et enkelt tegn" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:308 +#, c-format +msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "%s: v�rdi for felt '%s' skal v�re i intervallet %d...%d" + #: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:154 #, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" @@ -978,17 +1017,17 @@ msgstr "%s: v�rdien for feltet 'int_curr_symbol' svarer ikke til et gyldigt navn msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" msgstr "%s: v�rdien for feltet 'int_curr_symbol' har forkert l�ngde" -#: locale/programs/ld-monetary.c:857 locale/programs/ld-numeric.c:334 +#: locale/programs/ld-monetary.c:859 locale/programs/ld-numeric.c:339 #, c-format msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" msgstr "%s: v�rdier p� felt '%s' skal v�re lavere end 127" -#: locale/programs/ld-time.c:488 +#: locale/programs/ld-time.c:509 #, c-format msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: v�rdier for felt '%s' m� ikke v�re st�rre end %d" -#: locale/programs/ld-time.c:472 locale/programs/ld-time.c:480 +#: locale/programs/ld-time.c:493 locale/programs/ld-time.c:501 #, c-format msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: v�rdier p� felt '%s' m� ikke v�re st�rre end %d" @@ -1011,11 +1050,11 @@ msgstr "(PROGRAMFEJL) Ingen version kendt!?" msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "(PROGRAMFEJL) Flag skulle have v�ret genkendt!?" -#: nis/nis_print.c:130 +#: nis/nis_print.c:133 msgid "(Unknown object)\n" msgstr "(Ukendt objekt)\n" -#: sunrpc/clnt_perr.c:125 +#: sunrpc/clnt_perr.c:132 #, c-format msgid "(unknown authentication error - %d)" msgstr "(ukendt fejl ved autentificering - %d)" @@ -1033,6 +1072,11 @@ msgstr "*** Filen '%s' er strippet: ingen detaljeret analyse mulig\n" msgid "*standard input*" msgstr "*standard ind*" +#: elf/cache.c:105 +#, c-format +msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" +msgstr ", OS ABI: %s %d.%d.%d" + #: catgets/gencat.c:125 msgid "" "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" @@ -1046,16 +1090,16 @@ msgstr "" msgid ".lib section in a.out corrupted" msgstr ".lib-sektion i a.out skadet" -#: sunrpc/clnt_perr.c:111 sunrpc/clnt_perr.c:132 +#: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139 #, c-format msgid "; low version = %lu, high version = %lu" msgstr "; nedre version = %lu, �vre version = %lu" -#: sunrpc/clnt_perr.c:118 +#: sunrpc/clnt_perr.c:125 msgid "; why = " msgstr "; hvorfor = " -#: locale/programs/charmap.c:999 +#: locale/programs/charmap.c:1004 #, c-format msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" msgstr "<%s> og <%s> er ulovlige navne for tegnomr�de" @@ -1065,12 +1109,12 @@ msgstr "<%s> og <%s> er ulovlige navne for tegnomr�de" msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" msgstr "<%s> og <%s> er ulovlige navne for tegnomr�de" -#: locale/programs/ld-ctype.c:565 locale/programs/ld-ctype.c:600 +#: locale/programs/ld-ctype.c:573 locale/programs/ld-ctype.c:608 #, c-format msgid "<SP> character must not be in class `%s'" msgstr "tegnet <SP> m� ikke v�re i klassen '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:553 locale/programs/ld-ctype.c:589 +#: locale/programs/ld-ctype.c:561 locale/programs/ld-ctype.c:597 #, c-format msgid "<SP> character not in class `%s'" msgstr "tegnet <SP> er ikke i klassen '%s'" @@ -1086,7 +1130,7 @@ msgstr "?" msgid "Aborted" msgstr "Afbrudt (SIGABRT)" -#: nis/nis_print.c:321 +#: nis/nis_print.c:324 msgid "Access Rights : " msgstr "Adgangsrettigheder: " @@ -1124,6 +1168,10 @@ msgstr "Annonceringsfejl" msgid "Alarm clock" msgstr "Alarmen gik" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45 +msgid "All requests done" +msgstr "Alle foresp�rgsler behandlet" + #: malloc/memusagestat.c:57 msgid "Also draw graph for total memory consumption" msgstr "Tegn ogs� graf for totalt lagerforbrug" @@ -1132,7 +1180,7 @@ msgstr "Tegn ogs� graf for totalt lagerforbrug" msgid "Anode table overflow" msgstr "Anode-tabel overfyldt" -#: intl/tst-gettext2.c:37 +#: intl/tst-gettext2.c:38 msgid "Another string for testing." msgstr "En ny streng til afpr�vning." @@ -1164,7 +1212,7 @@ msgstr "Fors�ger at indl�nke flere delte biblioteker end systemet tillader" msgid "Attempting to link in too many shared libraries" msgstr "Fors�ger at indl�nke for mange delte biblioteker" -#: sunrpc/clnt_perr.c:329 +#: sunrpc/clnt_perr.c:338 msgid "Authentication OK" msgstr "Autentificering OK" @@ -1173,7 +1221,7 @@ msgstr "Autentificering OK" msgid "Authentication error" msgstr "Autentificeringsfejl" -#: nis/nis_print.c:106 +#: nis/nis_print.c:109 msgid "BOGUS OBJECT\n" msgstr "FALSKT OBJEKT\n" @@ -1228,7 +1276,7 @@ msgstr "Ugyldig v�rdi for ai_flags" msgid "Be strictly POSIX conform" msgstr "V�r strengt POSIX-konform" -#: nis/nis_print.c:302 +#: nis/nis_print.c:305 msgid "Binary data\n" msgstr "Bin�re data\n" @@ -1260,10 +1308,6 @@ msgstr "R�ret blev brudt" msgid "Bus error" msgstr "Busfejl" -#: nis/nis_print.c:46 -msgid "CDS" -msgstr "CDS" - #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50 sysdeps/generic/siglist.h:50 msgid "CPU time limit exceeded" msgstr "Begr�nsning af CPU-tid overskredet" @@ -1282,77 +1326,82 @@ msgid "Can not exec a shared library directly" msgstr "Kan ikke eksekvere et delt bibliotek direkte" # nis/ypclnt.c:637+ -#: nis/ypclnt.c:792 +#: nis/ypclnt.c:794 msgid "Can't bind to server which serves this domain" msgstr "Kan ikke koble til tjener for dette dom�ne" -#: elf/ldconfig.c:934 +#: elf/ldconfig.c:1008 msgid "Can't chdir to /" msgstr "Kan ikke chdir til /" -#: nis/ypclnt.c:804 +#: nis/ypclnt.c:806 msgid "Can't communicate with portmapper" msgstr "Kan ikke kommunikere med portmapper" -#: nis/ypclnt.c:806 +#: nis/ypclnt.c:808 msgid "Can't communicate with ypbind" msgstr "Kan ikke kommunikere med ypbind" -#: nis/ypclnt.c:808 +#: nis/ypclnt.c:810 msgid "Can't communicate with ypserv" msgstr "Kan ikke kommunikere med ypserv" -#: elf/cache.c:359 +#: elf/cache.c:394 #, c-format msgid "Can't create temporary cache file %s" msgstr "Kan ikke oprette midlertidig hurtigbufferfil %s" -#: elf/ldconfig.c:502 +#: elf/ldconfig.c:512 #, c-format msgid "Can't find %s" msgstr "Kan ikke finde %s" -#: elf/ldconfig.c:440 +#: elf/ldconfig.c:449 #, c-format msgid "Can't link %s to %s" msgstr "Kan ikke l�nke %s til %s" -#: elf/ldconfig.c:518 elf/ldconfig.c:672 +#: elf/ldconfig.c:528 #, c-format msgid "Can't lstat %s" msgstr "Kan ikke lstat %s" -#: elf/cache.c:108 elf/ldconfig.c:955 +#: elf/cache.c:131 elf/ldconfig.c:1029 #, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "Kan ikke �bne hurtigbufferfil %s\n" -#: elf/ldconfig.c:976 +#: elf/ldconfig.c:1050 #, c-format msgid "Can't open cache file directory %s\n" msgstr "Kan ikke �bne hurtigbufferkatalog %s\n" -#: elf/ldconfig.c:865 +#: elf/ldconfig.c:924 #, c-format msgid "Can't open configuration file %s" msgstr "Kan ikke �bne konfigurationsfil %s" -#: elf/ldconfig.c:621 +#: elf/ldconfig.c:634 #, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "Kan ikke �bne katalog %s" -#: elf/cache.c:353 +#: elf/cache.c:387 #, c-format msgid "Can't remove old temporary cache file %s" msgstr "Kan ikke fjerne gammel midlertidig fil %s" -#: elf/ldconfig.c:405 +#: elf/ldconfig.c:344 +#, c-format +msgid "Can't stat %s" +msgstr "Kan ikke stat() %s" + +#: elf/ldconfig.c:414 #, c-format msgid "Can't stat %s\n" msgstr "Kan ikke stat() %s\n" -#: elf/ldconfig.c:434 +#: elf/ldconfig.c:443 #, c-format msgid "Can't unlink %s" msgstr "Kan ikke afl�nke %s" @@ -1379,16 +1428,21 @@ msgstr "Kan ikke oprette sokkel for rundsendings-rpc" msgid "Cannot exec a shared library directly" msgstr "Kan ikke eksekvere et delt bibliotek direkte" -#: elf/readlib.c:98 +#: elf/readlib.c:99 #, c-format msgid "Cannot fstat file %s.\n" msgstr "Kan ikke fstat() fil %s\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1415 +#: sunrpc/rpc_main.c:1417 msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" msgstr "Kan ikke have mere end et fil-genereringsflag!\n" -#: elf/readlib.c:117 +#: elf/ldconfig.c:689 elf/ldconfig.c:732 +#, c-format +msgid "Cannot lstat %s" +msgstr "Kan ikke lstat %s" + +#: elf/readlib.c:118 #, c-format msgid "Cannot mmap file %s.\n" msgstr "kan ikke mmap fil %s\n" @@ -1422,33 +1476,38 @@ msgstr "Kan ikke s�tte sokkel-flag SO_BROADCAST" msgid "Cannot specify more than one input file!\n" msgstr "Kan ikke specifisere mere end �n indfil!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1372 +#: elf/ldconfig.c:701 +#, c-format +msgid "Cannot stat %s" +msgstr "Kan ikke stat() %s" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1374 msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" msgstr "Kan ikke bruge netid-flag med inetd-flag!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1384 +#: sunrpc/rpc_main.c:1386 msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" msgstr "Kan ikke bruge netid-flag uden TIRPC!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1391 +#: sunrpc/rpc_main.c:1393 msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" msgstr "Kan ikke bruge tabelflag med ny stil!\n" -#: elf/ldconfig.c:131 +#: elf/ldconfig.c:126 msgid "Change to and use ROOT as root directory" msgstr "Skift til og brug ROOT som rod-katalog" -#: elf/cache.c:390 +#: elf/cache.c:426 #, c-format -msgid "Changing access rights of %s to 0644 failed" -msgstr "�ndring af adgangsrettigheder for %s til 0644 fejlede" +msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" +msgstr "�ndring af adgangsrettigheder for %s til %#o fejlede" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:689 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:67 msgid "Channel number out of range" msgstr "Kanalnummer udenfor gyldigt interval" -#: nis/nis_print.c:265 +#: nis/nis_print.c:268 #, c-format msgid "Character Separator : %c\n" msgstr "Tegn-separator : %c\n" @@ -1457,11 +1516,11 @@ msgstr "Tegn-separator : %c\n" msgid "Child exited" msgstr "Barnet afsluttet" -#: sunrpc/clnt_perr.c:348 +#: sunrpc/clnt_perr.c:357 msgid "Client credential too weak" msgstr "Klientens trov�rdighed er for svag" -#: nis/nis_print.c:267 +#: nis/nis_print.c:270 msgid "Columns :\n" msgstr "Kolonner :\n" @@ -1479,7 +1538,7 @@ msgstr "Kompil�r lokale-specifikation" msgid "Computer bought the farm" msgstr "Datamaskinen tog p� ferie" -#: elf/ldconfig.c:141 +#: elf/ldconfig.c:136 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." msgstr "Konfigurerer v�rdier til Dynamisk L�nker" @@ -1509,14 +1568,14 @@ msgstr "Opkoblingen overskred tidsgr�nsen" msgid "Continued" msgstr "Forts�ttes" -#: iconv/iconv_prog.c:69 +#: iconv/iconv_prog.c:73 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." msgstr "Konvert�r indkodning af givne filer fra en indkodning til en anden." -#: catgets/gencat.c:246 elf/ldconfig.c:264 elf/sprof.c:355 -#: iconv/iconv_prog.c:351 locale/programs/locale.c:269 +#: catgets/gencat.c:246 elf/ldconfig.c:259 elf/sprof.c:355 +#: iconv/iconv_prog.c:393 iconv/iconvconfig.c:335 locale/programs/locale.c:281 #: locale/programs/localedef.c:311 nscd/nscd.c:287 nscd/nscd_nischeck.c:90 -#: nss/getent.c:63 posix/getconf.c:751 +#: nss/getent.c:63 posix/getconf.c:904 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -1537,6 +1596,10 @@ msgstr "Kunne ikke oprette logfil '%s'" msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" msgstr "Opret C-headerfil NAVN som indeholder symboldefinitioner" +#: iconv/iconvconfig.c:110 +msgid "Create fastloading iconv module configuration file." +msgstr "Opret hurtigtindl�st iconv-modul konfigurationsfil." + #: locale/programs/localedef.c:102 msgid "Create old-style tables" msgstr "Opret gammel-stil tabeller" @@ -1545,7 +1608,7 @@ msgstr "Opret gammel-stil tabeller" msgid "Create output even if warning messages were issued" msgstr "Lav uddata selv om advarsler blev givet" -#: nis/nis_print.c:326 +#: nis/nis_print.c:329 #, c-format msgid "Creation Time : %s" msgstr "Oprettelsestid: %s" @@ -1564,19 +1627,11 @@ msgstr "DATAFIL [UDFIL]" msgid "DES entry for netname %s not unique\n" msgstr "DES-indtastninger for netnavn %s er ikke unikt\n" -#: nis/nis_print.c:112 +#: nis/nis_print.c:115 msgid "DIRECTORY\n" msgstr "KATALOG\n" -#: nis/nis_print.c:42 -msgid "DNANS" -msgstr "DNANS" - -#: nis/nis_print.c:38 -msgid "DNS" -msgstr "DNS" - -#: elf/dl-open.c:189 +#: elf/dl-deps.c:101 elf/dl-open.c:188 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" msgstr "DST er ikke tilladt i SUIT/SGID-programmer" @@ -1588,7 +1643,7 @@ msgstr "FEJL I DYNAMISK L�NKER!!!" msgid "Database for table does not exist" msgstr "Database for tabel eksisterer ikke" -#: nis/ypclnt.c:818 +#: nis/ypclnt.c:820 msgid "Database is busy" msgstr "Databasen er optaget" @@ -1596,7 +1651,7 @@ msgstr "Databasen er optaget" msgid "Deadlock situation detected/avoided" msgstr "Vrangl�s-situation fundet/afv�rget" -#: nis/nis_print.c:226 +#: nis/nis_print.c:229 msgid "Default Access rights :\n" msgstr "Forvalgte adgangsrettigheder:\n" @@ -1623,12 +1678,12 @@ msgstr "Enheden er ikke en str�m" msgid "Device or resource busy" msgstr "Enheden eller ressourcen optaget" -#: nis/nis_print.c:180 +#: nis/nis_print.c:183 #, c-format msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" msgstr "Diffie-Hellmannn (%d bits)\n" -#: nis/nis_print.c:318 +#: nis/nis_print.c:321 #, c-format msgid "Directory : %s\n" msgstr "Katalog : %s\n" @@ -1657,15 +1712,15 @@ msgstr "Udspalt ikke ny proces og vis meddelelser p� nuv�rende tty" msgid "Do not use existing catalog, force new output file" msgstr "Brug ikke eksisterende katalog, tving oprettelse af ny udfil" -#: nis/ypclnt.c:864 +#: nis/ypclnt.c:866 msgid "Domain not bound" msgstr "Dom�net er ikke bundet" -#: elf/ldconfig.c:129 +#: elf/ldconfig.c:124 msgid "Don't build cache" msgstr "Byg ikke hurtigbuffer" -#: elf/ldconfig.c:130 +#: elf/ldconfig.c:125 msgid "Don't generate links" msgstr "Gener�r ikke l�nker" @@ -1673,31 +1728,31 @@ msgstr "Gener�r ikke l�nker" msgid "Dump information generated by PC profiling." msgstr "Tilstandsinformation genereret af PC-profilering" -#: elf/dl-load.c:1290 +#: elf/dl-load.c:1293 msgid "ELF file ABI version invalid" msgstr "ELF-filens ABI-version er ugyldig" -#: elf/dl-load.c:1287 +#: elf/dl-load.c:1290 msgid "ELF file OS ABI invalid" msgstr "ELF-filens OS ABI er ugyldig" -#: elf/dl-load.c:1296 +#: elf/dl-load.c:1299 msgid "ELF file version does not match current one" msgstr "ELF-filens version passer ikke med den aktuelle" -#: elf/dl-load.c:1283 +#: elf/dl-load.c:1286 msgid "ELF file version ident does not match current one" msgstr "ELF-filens version-identitet passer ikke med den aktuelle" -#: elf/dl-load.c:1307 +#: elf/dl-load.c:1305 msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "ELF-filens 'phentsize' er ikke den forventede st�rrelse" -#: elf/dl-load.c:876 +#: elf/dl-load.c:884 msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" msgstr "ELF-indl�sningskommandos adresse/till�g er ikke tilpasset ordentligt" -#: elf/dl-load.c:873 +#: elf/dl-load.c:881 msgid "ELF load command alignment not page-aligned" msgstr "ELF-indl�sningskommandos tilpasning er ikke tilpasset siden" @@ -1705,11 +1760,11 @@ msgstr "ELF-indl�sningskommandos tilpasning er ikke tilpasset siden" msgid "EMT trap" msgstr "Emulatorf�lde" -#: nis/nis_print.c:121 +#: nis/nis_print.c:124 msgid "ENTRY\n" msgstr "INDGANG\n" -#: nis/nis_print.c:300 +#: nis/nis_print.c:303 msgid "Encrypted data\n" msgstr "Krypteret data\n" @@ -1863,7 +1918,11 @@ msgstr "Fejl i ukendt fejlsystem: " msgid "Error while talking to callback proc" msgstr "Fejl ved kommunikation med tilbagekaldsproces" -#: inet/ruserpass.c:181 +#: timezone/zdump.c:268 +msgid "Error writing standard output" +msgstr "Fejl ved skrivning til standard ud" + +#: inet/ruserpass.c:184 msgid "Error: .netrc file is readable by others." msgstr "Fejl: .netrc kan l�ses af andre." @@ -1886,7 +1945,7 @@ msgstr "FATALT: systemet definerer ikke '_POSIX2_LOCALEDEF'" msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" msgstr "FIL indeholder mapning fra symbolske navne til UCS4-v�rdier" -#: sunrpc/clnt_perr.c:356 +#: sunrpc/clnt_perr.c:365 msgid "Failed (unspecified error)" msgstr "Fejlet (uspecificeret fejl)" @@ -1895,7 +1954,7 @@ msgstr "Fejlet (uspecificeret fejl)" msgid "Failed to look up user '%s' to run server as" msgstr "Kunne ikke sl� bruger '%s' op for at k�re server som" -#: elf/readlib.c:108 +#: elf/readlib.c:109 #, c-format msgid "File %s is too small, not checked." msgstr "Fil %s er for lille, ikke afpr�vet." @@ -1912,7 +1971,7 @@ msgstr "Fildeskriptor i ugyldig tilstand" msgid "File exists" msgstr "Filen eksisterer" -#: elf/cache.c:124 elf/cache.c:134 +#: elf/cache.c:147 elf/cache.c:157 msgid "File is not a cache file.\n" msgstr "Fil er ikke en bufferfil.\n" @@ -1946,7 +2005,7 @@ msgstr "Filtabel overfyldt" msgid "File too large" msgstr "For stor fil" -#: intl/tst-gettext2.c:36 +#: intl/tst-gettext2.c:37 msgid "First string for testing." msgstr "F�rste streng til afpr�vning." @@ -1958,7 +2017,7 @@ msgstr "F�rste-/n�stek�de brudt" msgid "Floating point exception" msgstr "Undtagelsestilf�lde ved flydendetals-operation" -#: elf/ldconfig.c:136 +#: elf/ldconfig.c:131 msgid "Format to use: new, old or compat (default)" msgstr "Format der skal bruges: ny, gammel eller kompatibel (standard)" @@ -1975,7 +2034,7 @@ msgstr "Fuld resynkronisering beh�ves for katalog" msgid "Function not implemented" msgstr "Funktionen er ikke implementeret" -#: nis/nis_print.c:115 +#: nis/nis_print.c:118 msgid "GROUP\n" msgstr "GRUPPE\n" @@ -2000,7 +2059,7 @@ msgstr "" msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" msgstr "Gener�r uddata efter tid (standard er efter antal af funktionskald)" -#: elf/ldconfig.c:128 +#: elf/ldconfig.c:123 msgid "Generate verbose messages" msgstr "Skriv udf�rlige meddelelser" @@ -2008,7 +2067,7 @@ msgstr "Skriv udf�rlige meddelelser" msgid "Generic system error" msgstr "Generel systemfejl" -#: locale/programs/locale.c:77 +#: locale/programs/locale.c:86 msgid "Get locale-specific information." msgstr "Hent information specifik for lokalet." @@ -2025,12 +2084,12 @@ msgstr "Giv denne hj�lpeliste" msgid "Gratuitous error" msgstr "Umotiveret fejl" -#: nis/nis_print.c:320 +#: nis/nis_print.c:323 #, c-format msgid "Group : %s\n" msgstr "Gruppe : %s\n" -#: nis/nis_print.c:249 +#: nis/nis_print.c:252 msgid "Group Flags :" msgstr "Gruppeflag :" @@ -2095,16 +2154,12 @@ msgstr "I/O mulig" msgid "IOT trap" msgstr "IOT-f�lde" -#: nis/nis_print.c:36 -msgid "IVY" -msgstr "IVY" - #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:645 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:66 msgid "Identifier removed" msgstr "Identifikator fjernet" -#: elf/ldconfig.c:525 +#: elf/ldconfig.c:535 #, c-format msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." msgstr "Ignorerede filen %s da den ikke er en almindelig fil." @@ -2157,7 +2212,7 @@ msgstr "Uegnet operation for baggrundsproces" msgid "Information request" msgstr "Informationsforesp�rgsel (SIGINFO)" -#: iconv/iconv_prog.c:58 +#: iconv/iconv_prog.c:62 msgid "Information:" msgstr "Information:" @@ -2165,12 +2220,12 @@ msgstr "Information:" msgid "Input Files:" msgstr "Indfiler:" -#: elf/ldconfig.c:698 elf/readlib.c:92 +#: elf/ldconfig.c:754 elf/readlib.c:93 #, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Indputfilen %s ikke fundet\n" -#: iconv/iconv_prog.c:55 +#: iconv/iconv_prog.c:59 msgid "Input/Output format specification:" msgstr "Ind-/ud-formatspecifikation:" @@ -2179,11 +2234,11 @@ msgstr "Ind-/ud-formatspecifikation:" msgid "Input/output error" msgstr "Ind/ud-fejl" -#: nis/ypclnt.c:798 +#: nis/ypclnt.c:800 msgid "Internal NIS error" msgstr "Intern NIS-fejl" -#: nis/ypclnt.c:862 +#: nis/ypclnt.c:864 msgid "Internal ypbind error" msgstr "Intern ypbind-fejl" @@ -2191,6 +2246,10 @@ msgstr "Intern ypbind-fejl" msgid "Interrupt" msgstr "Afbrudt" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46 +msgid "Interrupted by a signal" +msgstr "Afbrudt af et signal" + #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call #. TRANS again. @@ -2214,27 +2273,27 @@ msgstr "Afbrudt systemkald burde startes om" msgid "Invalid argument" msgstr "Ugyldigt argument" -#: posix/regex.c:1102 +#: posix/regex.c:1380 msgid "Invalid back reference" msgstr "Ugyldig tilbage-reference" -#: posix/regex.c:1096 +#: posix/regex.c:1374 msgid "Invalid character class name" msgstr "Ugyldigt tegnklassenavn" -#: sunrpc/clnt_perr.c:332 +#: sunrpc/clnt_perr.c:341 msgid "Invalid client credential" msgstr "Ugyldige klientreferencer" -#: sunrpc/clnt_perr.c:340 +#: sunrpc/clnt_perr.c:349 msgid "Invalid client verifier" msgstr "Ugyldig klientverifikator" -#: posix/regex.c:1093 +#: posix/regex.c:1371 msgid "Invalid collation character" msgstr "Ugyldigt sammenligningstegn" -#: posix/regex.c:1114 +#: posix/regex.c:1392 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Ugyldig brug af \\{\\}" @@ -2259,15 +2318,15 @@ msgstr "Ugyldigt objekt for operation" msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" msgstr "Ugyldigt eller ufuldst�ndigt multibyte eller bredt tegn" -#: posix/regex.c:1123 +#: posix/regex.c:1401 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Ugyldigt foreg�ende regul�rt udtryk" -#: posix/regex.c:1117 +#: posix/regex.c:1395 msgid "Invalid range end" msgstr "Ugyldigt intervalslut" -#: posix/regex.c:1090 +#: posix/regex.c:1368 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Ugyldigt regul�rt udtryk" @@ -2279,7 +2338,7 @@ msgstr "Ugyldig adgangskode" msgid "Invalid request descriptor" msgstr "Ugyldig foresp�rgseldeskriptor" -#: sunrpc/clnt_perr.c:352 +#: sunrpc/clnt_perr.c:361 msgid "Invalid server verifier" msgstr "Ugyldig tjenerverifikator" @@ -2307,7 +2366,7 @@ msgstr "Er en navnefil" msgid "Is a named type file" msgstr "Er en navngiven filtype" -#: nis/nis_print.c:188 +#: nis/nis_print.c:191 msgid "Kerberos.\n" msgstr "Kerberos.\n" @@ -2315,7 +2374,7 @@ msgstr "Kerberos.\n" msgid "Killed" msgstr "Dr�bt" -#: nis/nis_print.c:124 +#: nis/nis_print.c:127 msgid "LINK\n" msgstr "LINK\n" @@ -2358,20 +2417,20 @@ msgstr "L�nkenummer udenfor gyldigt omr�de" msgid "Link points to illegal name" msgstr "L�nke peger til ulovligt navn" -#: nis/nis_print.c:283 +#: nis/nis_print.c:286 msgid "Linked Object Type : " msgstr "L�nket objekttype : " -#: nis/nis_print.c:285 +#: nis/nis_print.c:288 #, c-format msgid "Linked to : %s\n" msgstr "L�nket til : %s\n" -#: nis/ypclnt.c:810 +#: nis/ypclnt.c:812 msgid "Local domain name not set" msgstr "Lokalt dom�nenavn er ikke sat" -#: nis/ypclnt.c:800 +#: nis/ypclnt.c:802 msgid "Local resource allocation failure" msgstr "Tildelingsfejl for lokal ressource" @@ -2388,11 +2447,11 @@ msgstr "Fejlagtigt navn eller ugyldigt navn" msgid "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options." msgstr "Obligatoriske eller frivillige argumenter til lange flag er ogs� obligatoriske eller frivillige for tilsvarende korte flag." -#: elf/ldconfig.c:135 +#: elf/ldconfig.c:130 msgid "Manually link individual libraries." msgstr "L�nk manuelt individuelle biblioteker" -#: nis/nis_print.c:169 +#: nis/nis_print.c:172 msgid "Master Server :\n" msgstr "Hovedtjener: \n" @@ -2404,7 +2463,7 @@ msgstr "Hovedtjener optaget, fuld lagring udsat." msgid "Memory allocation failure" msgstr "Lagerallokeringsfejl" -#: posix/regex.c:1120 +#: posix/regex.c:1398 msgid "Memory exhausted" msgstr "Lageret opbrugt" @@ -2423,7 +2482,7 @@ msgstr "For lang meddelse" msgid "Missing or malformed attribute" msgstr "Attribut mangler eller er fejlagtig" -#: nis/nis_print.c:328 +#: nis/nis_print.c:331 #, c-format msgid "Mod. Time : %s" msgstr "�ndringstid : %s" @@ -2436,7 +2495,7 @@ msgstr "�ndring fejlede" msgid "Modify operation failed" msgstr "�ndringsoperation fejlede" -#: locale/programs/locale.c:70 +#: locale/programs/locale.c:78 msgid "Modify output format:" msgstr "�ndre format for uddata:" @@ -2454,7 +2513,7 @@ msgstr "Brugernavn skal angives for server-bruger-mulighed" msgid "NAME" msgstr "NAVN" -#: locale/programs/locale.c:80 +#: locale/programs/locale.c:89 msgid "" "NAME\n" "[-a|-m]" @@ -2462,15 +2521,11 @@ msgstr "" "NAVN\n" "[-a|-m]" -#: nis/nis_print.c:32 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: nis/ypclnt.c:814 +#: nis/ypclnt.c:816 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" msgstr "NIS klient/tjener versionsforskel - kan ikke betjene" -#: nis/ypclnt.c:812 +#: nis/ypclnt.c:814 msgid "NIS map database is bad" msgstr "NIS' tabel-database er korrupt" @@ -2486,7 +2541,7 @@ msgstr "NIS+-tjenere er ikke tilg�ngelige" msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" msgstr "NIS+-tjeneste er utilg�ngelig eller ikke installeret" -#: nis/nis_print.c:109 +#: nis/nis_print.c:112 msgid "NO OBJECT\n" msgstr "IKKE NOGET OBJEKT\n" @@ -2494,7 +2549,7 @@ msgstr "IKKE NOGET OBJEKT\n" msgid "NUMBER" msgstr "NUMMER" -#: nis/nis_print.c:163 +#: nis/nis_print.c:166 #, c-format msgid "Name : `%s'\n" msgstr "Navn : '%s'\n" @@ -2584,7 +2639,7 @@ msgstr "Ingen anode" msgid "No buffer space available" msgstr "Ikke mere buffer-plads tilg�ngelig" -#: locale/programs/ld-ctype.c:425 +#: locale/programs/ld-ctype.c:433 msgid "No character set name specified in charmap" msgstr "Intet tegns�tsnavn angivet i tegntabel" @@ -2601,8 +2656,8 @@ msgstr "Ingen b�rneprocesser" msgid "No data available" msgstr "Ingen data er tilg�ngelige" -#: locale/programs/ld-address.c:131 locale/programs/ld-collate.c:1500 -#: locale/programs/ld-ctype.c:407 locale/programs/ld-identification.c:132 +#: locale/programs/ld-address.c:131 locale/programs/ld-collate.c:1513 +#: locale/programs/ld-ctype.c:415 locale/programs/ld-identification.c:132 #: locale/programs/ld-measurement.c:93 locale/programs/ld-messages.c:98 #: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:94 #: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:91 @@ -2615,7 +2670,7 @@ msgstr "Definition for kategori %s ikke fundet" msgid "No file space on server" msgstr "Ikke mere plads p� enheden" -#: elf/ldconfig.c:532 +#: elf/ldconfig.c:543 #, c-format msgid "No link created since soname could not be found for %s" msgstr "Ingen l�nke oprettet da .so-navn ikke kunne findes for %s" @@ -2628,7 +2683,7 @@ msgstr "Ingen l�nke oprettet da .so-navn ikke kunne findes for %s" msgid "No locks available" msgstr "Ingen l�se tilg�ngelige" -#: posix/regex.c:1087 +#: posix/regex.c:1365 msgid "No match" msgstr "Ingen tr�f" @@ -2641,11 +2696,11 @@ msgstr "Medium ikke fundet" msgid "No message of desired type" msgstr "Ingen meddelelser af �nsket type" -#: nis/ypclnt.c:802 +#: nis/ypclnt.c:804 msgid "No more records in map database" msgstr "Ikke flere poster i tabellen" -#: posix/regex.c:5955 +#: posix/regex.c:7919 msgid "No previous regular expression" msgstr "Intet foreg�ende regul�rt udtryk" @@ -2695,11 +2750,11 @@ msgstr "Ingen s�dan enhed eller adresse" msgid "No such file or directory" msgstr "Ingen s�dan fil eller filkatalog" -#: nis/ypclnt.c:796 +#: nis/ypclnt.c:798 msgid "No such key in map" msgstr "Ingen s�dan n�gle i tabellen" -#: nis/ypclnt.c:794 +#: nis/ypclnt.c:796 msgid "No such map in server's domain" msgstr "Ingen s�dan tabel i tjenerens dom�ne" @@ -2717,7 +2772,7 @@ msgstr "St�dte p� navneomr�de som ikke tilh�rer NIS+" msgid "Non-recoverable failure in name resolution" msgstr "Uoverkommelig fejl i navneopslag" -#: nis/nis_print.c:177 +#: nis/nis_print.c:180 msgid "None.\n" msgstr "Ingen.\n" @@ -2784,12 +2839,12 @@ msgstr "Ikke ejer" msgid "Not supported" msgstr "Ikke underst�ttet" -#: nis/nis_print.c:264 +#: nis/nis_print.c:267 #, c-format msgid "Number of Columns : %d\n" msgstr "Antal kolonner : %d\n" -#: nis/nis_print.c:363 +#: nis/nis_print.c:366 #, c-format msgid "Number of objects : %u\n" msgstr "Antal objekter : %u\n" @@ -2810,17 +2865,17 @@ msgstr "Numerisk argument er udenfor defineret omr�de" msgid "Numerical result out of range" msgstr "Numerisk resultat er udenfor gyldigt omr�de" -#: nis/nis_print.c:367 +#: nis/nis_print.c:370 #, c-format msgid "Object #%d:\n" msgstr "Objekt #%d:\n" -#: nis/nis_print.c:317 +#: nis/nis_print.c:320 #, c-format msgid "Object Name : %s\n" msgstr "Objektnavn : %s\n" -#: nis/nis_print.c:329 +#: nis/nis_print.c:332 msgid "Object Type : " msgstr "Objekttype : " @@ -2837,11 +2892,11 @@ msgstr "Er et fjernobjekt" msgid "Object with same name exists" msgstr "Objekt med samme navn eksisterer" -#: timezone/zic.c:2022 +#: timezone/zic.c:2028 msgid "Odd number of quotation marks" msgstr "Ulige antal anf�rselstegn" -#: elf/ldconfig.c:134 +#: elf/ldconfig.c:129 msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." msgstr "Kun proces-kataloger angivet p� kommandolinien. Bygger ikke buffer." @@ -2923,7 +2978,7 @@ msgstr "Ikke flere str�m-ressourcer" msgid "Out of streams resources" msgstr "Ikke flere str�m-ressourcer" -#: iconv/iconv_prog.c:60 locale/programs/localedef.c:99 +#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:99 msgid "Output control:" msgstr "Udskriftskontrol:" @@ -2931,12 +2986,12 @@ msgstr "Udskriftskontrol:" msgid "Output selection:" msgstr "Udskriftsvalg:" -#: nis/nis_print.c:319 +#: nis/nis_print.c:322 #, c-format msgid "Owner : %s\n" msgstr "Ejer : %s\n" -#: nis/nis_print.c:127 +#: nis/nis_print.c:130 msgid "PRIVATE\n" msgstr "PRIVAT\n" @@ -2958,13 +3013,13 @@ msgstr "Delvis succes" msgid "Passed object is not the same object on server" msgstr "Overf�rt objekt er ikke det samme objekt p� tjeneren" -#: elf/ldconfig.c:287 +#: elf/ldconfig.c:282 #, c-format msgid "Path `%s' given more than once" msgstr "Stien '%s' givet mere end �n gang" #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. -#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:816 +#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:818 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:109 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:43 msgid "Permission denied" @@ -2974,11 +3029,11 @@ msgstr "Adgang n�gtet" msgid "Power failure" msgstr "Str�mmen gik" -#: posix/regex.c:1126 +#: posix/regex.c:1404 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "For tidlig afslutning p� regul�rt udtryk" -#: elf/ldconfig.c:127 +#: elf/ldconfig.c:122 msgid "Print cache" msgstr "Udskriftsbuffer" @@ -2986,6 +3041,10 @@ msgstr "Udskriftsbuffer" msgid "Print current configuration statistic" msgstr "Skriv nuv�rende konfigurationsstatistik ud" +#: locale/programs/locale.c:81 +msgid "Print more information" +msgstr "Skriv mere information" + #: locale/programs/localedef.c:107 msgid "Print more messages" msgstr "Skriv flere meddelelser" @@ -3002,6 +3061,10 @@ msgstr "Formodet succes" msgid "Probably not found" msgstr "Sandsynligvis ikke fundet" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42 +msgid "Processing request in progress" +msgstr "Operationen er under udf�relse" + #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53 sysdeps/generic/siglist.h:53 msgid "Profiling timer expired" msgstr "Profileringstiden udl�b" @@ -3059,7 +3122,7 @@ msgstr "RFS-specifik fejl" msgid "RPC bad procedure for program" msgstr "RPC: ugyldig procedure for program" -#: nis/ypclnt.c:790 +#: nis/ypclnt.c:792 msgid "RPC failure on NIS operation" msgstr "RPC-fejl ved NIS-operation" @@ -3083,88 +3146,88 @@ msgstr "RPC-strukturen er ugyldig" msgid "RPC version wrong" msgstr "forkert RPC-version" -#: sunrpc/clnt_perr.c:271 +#: sunrpc/clnt_perr.c:278 msgid "RPC: (unknown error code)" msgstr "RPC: (ukendt fejlkode)" -#: sunrpc/clnt_perr.c:190 +#: sunrpc/clnt_perr.c:197 msgid "RPC: Authentication error" msgstr "RPC: Fejl ved autentificering" -#: sunrpc/clnt_perr.c:170 +#: sunrpc/clnt_perr.c:177 msgid "RPC: Can't decode result" msgstr "RPC: Kan ikke afkode resultatet" -#: sunrpc/clnt_perr.c:166 +#: sunrpc/clnt_perr.c:173 msgid "RPC: Can't encode arguments" msgstr "RPC: Kan ikke kode argumentet" -#: sunrpc/clnt_perr.c:230 +#: sunrpc/clnt_perr.c:237 msgid "RPC: Failed (unspecified error)" msgstr "RPC: Fejlet (uspecificeret fejl)" -#: sunrpc/clnt_perr.c:186 +#: sunrpc/clnt_perr.c:193 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" msgstr "RPC: Inkompatible versioner af RPC" -#: sunrpc/clnt_perr.c:222 +#: sunrpc/clnt_perr.c:229 msgid "RPC: Port mapper failure" msgstr "RPC: Fejl i portmapper" -#: sunrpc/clnt_perr.c:202 +#: sunrpc/clnt_perr.c:209 msgid "RPC: Procedure unavailable" msgstr "RPC: Procedure ikke tilg�ngelig" -#: sunrpc/clnt_perr.c:226 +#: sunrpc/clnt_perr.c:233 msgid "RPC: Program not registered" msgstr "RPC: Programmet ikke registreret" -#: sunrpc/clnt_perr.c:194 +#: sunrpc/clnt_perr.c:201 msgid "RPC: Program unavailable" msgstr "RPC: Programmet utilg�ngeligt" -#: sunrpc/clnt_perr.c:198 +#: sunrpc/clnt_perr.c:205 msgid "RPC: Program/version mismatch" msgstr "RPC: Program/version-uoverensstemmelse" -#: sunrpc/clnt_perr.c:210 +#: sunrpc/clnt_perr.c:217 msgid "RPC: Remote system error" msgstr "RPC: Systemfejl hos modtager" -#: sunrpc/clnt_perr.c:206 +#: sunrpc/clnt_perr.c:213 msgid "RPC: Server can't decode arguments" msgstr "RPC: Tjener kan ikke afkode argumenterne" -#: sunrpc/clnt_perr.c:163 +#: sunrpc/clnt_perr.c:170 msgid "RPC: Success" msgstr "RPC: Succes" -#: sunrpc/clnt_perr.c:182 +#: sunrpc/clnt_perr.c:189 msgid "RPC: Timed out" msgstr "RPC: Tidsgr�nsen overskredet" -#: sunrpc/clnt_perr.c:178 +#: sunrpc/clnt_perr.c:185 msgid "RPC: Unable to receive" msgstr "RPC: Kan ikke tage imod" -#: sunrpc/clnt_perr.c:174 +#: sunrpc/clnt_perr.c:181 msgid "RPC: Unable to send" msgstr "RPC: Kan ikke sende" -#: sunrpc/clnt_perr.c:214 +#: sunrpc/clnt_perr.c:221 msgid "RPC: Unknown host" msgstr "RPC: Ukendt v�rtsmaskine" -#: sunrpc/clnt_perr.c:218 +#: sunrpc/clnt_perr.c:225 msgid "RPC: Unknown protocol" msgstr "RPC: Ukendt protokol" -#: nis/nis_print.c:185 +#: nis/nis_print.c:188 #, c-format msgid "RSA (%d bits)\n" msgstr "RSA (%d bit)\n" -#: elf/dl-sym.c:68 elf/dl-sym.c:125 +#: elf/dl-sym.c:72 elf/dl-sym.c:134 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "RTLD_NEXT brugt i kode som ikke er dynamisk indl�st" @@ -3187,7 +3250,7 @@ msgstr "Filsystem med kun l�seadgang" msgid "Real-time signal %d" msgstr "Realtid-signal %d" -#: posix/regex.c:1129 +#: posix/regex.c:1407 msgid "Regular expression too big" msgstr "Regul�rt udtryk for stort" @@ -3201,11 +3264,11 @@ msgstr "I/O-fejl p� fjern maskine" msgid "Remote address changed" msgstr "Fjernadresse �ndret" -#: inet/ruserpass.c:182 +#: inet/ruserpass.c:185 msgid "Remove password or make file unreadable by others." msgstr "Fjern adgangskode, eller g�r filen ul�sbar for andre." -#: elf/cache.c:394 +#: elf/cache.c:431 #, c-format msgid "Renaming of %s to %s failed" msgstr "Omd�bning af %s til %s fejlede" @@ -3215,7 +3278,7 @@ msgstr "Omd�bning af %s til %s fejlede" msgid "Reopening shared object `%s' failed" msgstr "Gen�bning af delt objekt '%s' fejlede" -#: nis/nis_print.c:171 +#: nis/nis_print.c:174 msgid "Replicate :\n" msgstr "Replik�r:\n" @@ -3224,16 +3287,24 @@ msgstr "Replik�r:\n" msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Rapport�r fejl til %s.\n" -#: catgets/gencat.c:233 debug/pcprofiledump.c:181 iconv/iconv_prog.c:337 -#: locale/programs/locale.c:256 locale/programs/localedef.c:297 -#: malloc/memusagestat.c:602 +#: catgets/gencat.c:233 debug/pcprofiledump.c:181 iconv/iconv_prog.c:379 +#: iconv/iconvconfig.c:321 locale/programs/locale.c:268 +#: locale/programs/localedef.c:297 malloc/memusagestat.c:602 msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to <bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapport�r fejl ved at bruge skriptet 'glibcbug' til <bugs@gnu.org>.\n" -#: nis/ypclnt.c:788 +#: nis/ypclnt.c:790 msgid "Request arguments bad" msgstr "Argumenter for foresp�rgsel er ugyldige" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43 +msgid "Request canceled" +msgstr "Foresp�rgsel annulleret" + +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44 +msgid "Request not canceled" +msgstr "Foresp�rgsel ikke annulleret" + #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:171 msgid "Reserved for future use" msgstr "Reserveret til fremtidigt brug" @@ -3304,11 +3375,7 @@ msgstr "Resultater sendt til tilbagekalds-proces" msgid "SHOBJ [PROFDATA]" msgstr "SHOBJ [PROFDATA]" -#: nis/nis_print.c:34 -msgid "SUNYP" -msgstr "SUNYP" - -#: nis/nis_print.c:266 +#: nis/nis_print.c:269 #, c-format msgid "Search Path : %s\n" msgstr "S�gesti : %s\n" @@ -3325,11 +3392,11 @@ msgstr "Tjener optaget, pr�v igen" msgid "Server out of memory" msgstr "Tjener tom for lager" -#: sunrpc/clnt_perr.c:336 +#: sunrpc/clnt_perr.c:345 msgid "Server rejected credential" msgstr "Tjener afviste referencerne" -#: sunrpc/clnt_perr.c:344 +#: sunrpc/clnt_perr.c:353 msgid "Server rejected verifier" msgstr "Tjener afviste verifikator" @@ -3397,7 +3464,7 @@ msgstr "For�ldet NFS-filh�ndtag" msgid "Start NUMBER threads" msgstr "Start ANTAL tr�de" -#: nis/nis_print.c:362 +#: nis/nis_print.c:365 #, c-format msgid "Status : %s\n" msgstr "Status : %s\n" @@ -3427,7 +3494,7 @@ msgstr "Str�m-r�rfejl" msgid "Structure needs cleaning" msgstr "Strukturen tr�nger til oprydning" -#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:786 nis/ypclnt.c:860 posix/regex.c:1084 +#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:788 nis/ypclnt.c:862 posix/regex.c:1362 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:20 msgid "Success" msgstr "Succes" @@ -3448,11 +3515,11 @@ msgstr "Symbolske tegnnavne defineret i FIL" msgid "System error" msgstr "Systemfejl" -#: locale/programs/locale.c:65 +#: locale/programs/locale.c:73 msgid "System information:" msgstr "Systeminformation:" -#: nis/ypclnt.c:866 +#: nis/ypclnt.c:868 msgid "System resource allocation failure" msgstr "Kunne ikke tildele systemressource" @@ -3473,7 +3540,7 @@ msgstr "" msgid "TABLE" msgstr "TABEL" -#: nis/nis_print.c:118 +#: nis/nis_print.c:121 msgid "TABLE\n" msgstr "TABEL\n" @@ -3481,7 +3548,7 @@ msgstr "TABEL\n" msgid "TABLE,yes" msgstr "TABEL,ja" -#: nis/nis_print.c:263 +#: nis/nis_print.c:266 #, c-format msgid "Table Type : %s\n" msgstr "Tabeltype : %s\n" @@ -3504,7 +3571,7 @@ msgstr "Termineret" msgid "Text file busy" msgstr "Tekstfil optaget" -#: iconv/iconv_prog.c:627 +#: iconv/iconv_prog.c:680 msgid "" "The following list contain all the coded character sets known. This does\n" "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" @@ -3520,11 +3587,11 @@ msgstr "" "\n" " " -#: sunrpc/rpc_main.c:1364 +#: sunrpc/rpc_main.c:1365 msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" msgstr "Denne implementation underst�tter ikke nystil eller MT-sikker kode!\n" -#: nis/nis_print.c:224 +#: nis/nis_print.c:227 msgid "Time to live : " msgstr "Levetid: " @@ -3598,7 +3665,7 @@ msgstr "For mange brugere" msgid "Trace/breakpoint trap" msgstr "Sporings-/stoppunkts-f�lde" -#: posix/regex.c:1099 +#: posix/regex.c:1377 msgid "Trailing backslash" msgstr "Efterf�lgende backslash" @@ -3630,12 +3697,12 @@ msgstr "Transport-endepunkterne er ikke sammenkoblet" msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" msgstr "Pr�v '%s --help' eller '%s --usage' for mere information.\n" -#: nis/nis_print.c:164 +#: nis/nis_print.c:167 #, c-format msgid "Type : %s\n" msgstr "Type : %s\n" -#: nis/nis_print.c:48 +#: nis/nis_print.c:51 msgid "UNKNOWN" msgstr "UKENDT" @@ -3655,31 +3722,35 @@ msgstr "Ikke i stand til at lave tilbagekald" msgid "Unable to create process on server" msgstr "Ikke i stand til at oprette proces p� tjeneren" -#: nis/nis_print.c:191 +#: nis/nis_print.c:194 #, c-format msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" msgstr "Ukendt (type = %d, bit = %d)\n" -#: inet/ruserpass.c:274 +#: inet/ruserpass.c:277 #, c-format msgid "Unknown .netrc keyword %s" msgstr "Ukendt .netrc-n�gleord %s" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71 #, c-format msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" msgstr "Ukendt ELFCLASS i filen %s.\n" -#: nis/ypclnt.c:820 +#: nis/ypclnt.c:822 msgid "Unknown NIS error code" msgstr "Ukendt NIS-fejlkode" +#: elf/cache.c:101 +msgid "Unknown OS" +msgstr "Ukendt OS" + #: nss/getent.c:771 #, c-format msgid "Unknown database: %s\n" msgstr "Ukendt database: %s\n" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:52 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:57 msgid "Unknown error" msgstr "Ukendt fejl" @@ -3715,31 +3786,31 @@ msgstr "Ukendt tjener-fejl" msgid "Unknown signal %d" msgstr "Ukendt signal %d" -#: misc/error.c:114 timezone/zic.c:384 +#: misc/error.c:113 timezone/zic.c:390 msgid "Unknown system error" msgstr "Ukendt systemfejl" -#: nis/ypclnt.c:868 +#: nis/ypclnt.c:870 msgid "Unknown ypbind error" msgstr "Ukendt ypbind-fejl" -#: posix/regex.c:1108 +#: posix/regex.c:1386 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "Ubalanceret ( eller \\(" -#: posix/regex.c:1132 +#: posix/regex.c:1410 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "Ubalanceret ) eller \\)" -#: posix/regex.c:1105 +#: posix/regex.c:1383 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "Ubalanceret [ eller [^" -#: posix/regex.c:1111 +#: posix/regex.c:1389 msgid "Unmatched \\{" msgstr "Ubalanceret \\{" -#: posix/getconf.c:819 +#: posix/getconf.c:1006 #, c-format msgid "Unrecognized variable `%s'" msgstr "Ukendt variabel '%s'" @@ -3752,20 +3823,20 @@ msgstr "Kritisk I/O-tilstand" msgid "Usage:" msgstr "Brug:" -#: posix/getconf.c:731 +#: posix/getconf.c:883 #, c-format -msgid "Usage: %s variable_name [pathname]\n" -msgstr "Brug: %s variabelnavn [s�gesti]\n" +msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" +msgstr "Brug: %s [-v specifikation] variabelnavn [s�gesti]\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:674 msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" msgstr "Brug: rpcinfo [ -n portnr ] -u v�rt prognr [ versnr ]\n" -#: elf/ldconfig.c:132 +#: elf/ldconfig.c:127 msgid "Use CACHE as cache file" msgstr "Brug CACHE som bufferfil" -#: elf/ldconfig.c:133 +#: elf/ldconfig.c:128 msgid "Use CONF as configuration file" msgstr "Brug CONF som konfigurationsfil" @@ -3790,7 +3861,7 @@ msgstr "V�rdien er for stor for den definerede datatype" msgid "Virtual timer expired" msgstr "Virtuel tidsgr�nse overskredet" -#: timezone/zic.c:1926 +#: timezone/zic.c:1932 msgid "Wild result from command execution" msgstr "Vildt resultat fra eksekvering af kommando" @@ -3798,19 +3869,19 @@ msgstr "Vildt resultat fra eksekvering af kommando" msgid "Window changed" msgstr "Vinduet blev �ndret" -#: locale/programs/locale.c:69 +#: locale/programs/locale.c:77 msgid "Write names of available charmaps" msgstr "Skriv navnene til tilg�ngelige tegntabel" -#: locale/programs/locale.c:67 +#: locale/programs/locale.c:75 msgid "Write names of available locales" msgstr "Skriv navnene til tilg�ngelige lokaler" -#: locale/programs/locale.c:71 +#: locale/programs/locale.c:79 msgid "Write names of selected categories" msgstr "Skriv navnene til valgte kategorier" -#: locale/programs/locale.c:72 +#: locale/programs/locale.c:80 msgid "Write names of selected keywords" msgstr "Skriv navnene til valgte n�gleord" @@ -3818,18 +3889,18 @@ msgstr "Skriv navnene til valgte n�gleord" msgid "Write output to file NAME" msgstr "Skriv uddata til fil NAVN" -#: elf/cache.c:366 elf/cache.c:375 elf/cache.c:379 +#: elf/cache.c:402 elf/cache.c:411 elf/cache.c:415 msgid "Writing of cache data failed" msgstr "Udskrivning af bufferdata fejlede" -#: elf/cache.c:383 +#: elf/cache.c:419 msgid "Writing of cache data failed." msgstr "Udskrivning af bufferdata fejlede." -#: catgets/gencat.c:251 elf/ldconfig.c:269 elf/sprof.c:361 -#: iconv/iconv_prog.c:356 locale/programs/locale.c:274 +#: catgets/gencat.c:251 elf/ldconfig.c:264 elf/sprof.c:361 +#: iconv/iconv_prog.c:398 iconv/iconvconfig.c:340 locale/programs/locale.c:286 #: locale/programs/localedef.c:316 nscd/nscd.c:292 nscd/nscd_nischeck.c:95 -#: nss/getent.c:68 posix/getconf.c:756 +#: nss/getent.c:68 posix/getconf.c:909 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Skrevet af %s.\n" @@ -3838,14 +3909,6 @@ msgstr "Skrevet af %s.\n" msgid "Wrong medium type" msgstr "Gal mediatype" -#: nis/nis_print.c:40 -msgid "X500" -msgstr "X500" - -#: nis/nis_print.c:44 -msgid "XCHS" -msgstr "XCHS" - #: nis/ypclnt.c:174 #, c-format msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" @@ -3860,11 +3923,15 @@ msgstr "Ja, 42 er meningen med livet" msgid "You really blew it this time" msgstr "Denne gang gjorde du virkelig i n�lderne" -#: timezone/zic.c:1088 +#: timezone/zic.c:1094 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" msgstr "Sluttiden p� forts�tningslinien til en zone kommer f�r sluttiden p� foreg�ende linie" -#: iconv/iconv_prog.c:73 +#: iconv/iconvconfig.c:114 +msgid "[DIR...]" +msgstr "[KAT...]" + +#: iconv/iconv_prog.c:77 msgid "[FILE...]" msgstr "[FIL...]" @@ -3896,13 +3963,13 @@ msgstr "'%.*s' allerede defineret i tegntabel" msgid "`%.*s' already defined in repertoire" msgstr "'%.*s' allerede defineret i repertoire" -#: locale/programs/charmap.c:599 locale/programs/locfile.h:96 +#: locale/programs/charmap.c:604 locale/programs/locfile.h:96 #: locale/programs/repertoire.c:314 #, c-format msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" msgstr "'%1$s' definition slutter ikke med 'END %1$s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1268 locale/programs/ld-ctype.c:1454 +#: locale/programs/ld-collate.c:1281 locale/programs/ld-ctype.c:1455 #, c-format msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range" msgstr "'%s' og '%.*s' er ikke gyldige navne for tegnomr�de" @@ -3912,7 +3979,7 @@ msgstr "'%s' og '%.*s' er ikke gyldige navne for tegnomr�de" msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" msgstr "'%s' er ikke korrekt profildatafil for '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:691 +#: locale/programs/ld-ctype.c:699 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" msgstr "'digit' kategori har ikke elementer i grupper af ti" @@ -3928,12 +3995,12 @@ msgstr "ai_socktype er ikke underst�ttet" msgid "already running" msgstr "k�rer allerede" -#: locale/programs/charmap.c:434 locale/programs/repertoire.c:184 +#: locale/programs/charmap.c:439 locale/programs/repertoire.c:184 #, c-format msgid "argument to <%s> must be a single character" msgstr "argument til <%s> skal v�re et enkelt tegn" -#: locale/programs/locfile.c:124 +#: locale/programs/locfile.c:126 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a single character" msgstr "argument til '%s' skal v�re et enkelt tegn" @@ -3946,28 +4013,28 @@ msgstr "auth_none.c - Fatal kodningsfejl" msgid "authunix_create: out of memory\n" msgstr "authunix_create: ikke mere lager\n" -#: locale/programs/charmap.c:364 locale/programs/locfile.c:118 -#: locale/programs/locfile.c:145 locale/programs/repertoire.c:176 +#: locale/programs/charmap.c:369 locale/programs/locfile.c:120 +#: locale/programs/locfile.c:147 locale/programs/repertoire.c:176 msgid "bad argument" msgstr "ugyldigt argument" -#: inet/rcmd.c:424 +#: inet/rcmd.c:425 msgid "bad owner" msgstr "forkert ejer" -#: timezone/zic.c:1210 +#: timezone/zic.c:1216 msgid "blank FROM field on Link line" msgstr "tomt 'FROM'-felt p� 'Link'-linie" -#: timezone/zic.c:1214 +#: timezone/zic.c:1220 msgid "blank TO field on Link line" msgstr "tomt 'TO'-felt p� 'Link'-linie" -#: malloc/mcheck.c:291 +#: malloc/mcheck.c:302 msgid "block freed twice\n" msgstr "blok frigjort to gange\n" -#: malloc/mcheck.c:294 +#: malloc/mcheck.c:305 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" msgstr "fejlagtig mcheck_status, biblioteket er fejlbeh�ftet\n" @@ -3991,11 +4058,11 @@ msgstr "cache_set: offer-allokering fejlede" msgid "cache_set: victim not found" msgstr "cache_set: offer ikke fundet" -#: timezone/zic.c:1751 +#: timezone/zic.c:1757 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" msgstr "kan ikke afg�re tidszoneforkortelse for brug lige efter 'until'-tid" -#: sunrpc/svc_simple.c:76 +#: sunrpc/svc_simple.c:85 #, c-format msgid "can't reassign procedure number %ld\n" msgstr "kan ikke omfordele procedurenummer %ld\n" @@ -4009,15 +4076,15 @@ msgstr "kan ikke genskabe segmentbeskyttelse efter omflytning" msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" msgstr "kan ikke tilf�je allerede l�st lokale '%s' p� ny" -#: elf/dl-deps.c:470 +#: elf/dl-deps.c:454 msgid "cannot allocate dependency list" msgstr "kan ikke allokere afh�ngighedsliste" -#: elf/dl-load.c:1031 +#: elf/dl-load.c:1039 msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "Kan ikke allokere lager til programhoved" -#: elf/dl-load.c:339 +#: elf/dl-load.c:348 msgid "cannot allocate name record" msgstr "Kan ikke allokere navnepost" @@ -4025,31 +4092,27 @@ msgstr "Kan ikke allokere navnepost" msgid "cannot allocate symbol data" msgstr "kan ikke allokere symboldata" -#: elf/dl-deps.c:501 +#: elf/dl-deps.c:484 msgid "cannot allocate symbol search list" msgstr "kan ikke allokere symbols�gningsliste" -#: elf/dl-version.c:291 +#: elf/dl-version.c:292 msgid "cannot allocate version reference table" msgstr "kan ikke allokere versionsreferencetabel" -#: elf/dl-load.c:1000 +#: elf/dl-load.c:1008 msgid "cannot change memory protections" msgstr "kan ikke �ndre lagerbeskyttelser" -#: elf/dl-load.c:533 +#: elf/dl-load.c:540 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" msgstr "kan ikke oprette RUNPATH/RPATH kopi" -#: elf/dl-load.c:418 elf/dl-load.c:518 elf/dl-load.c:546 elf/dl-load.c:593 -#: elf/dl-load.c:685 +#: elf/dl-load.c:456 elf/dl-load.c:525 elf/dl-load.c:553 elf/dl-load.c:600 +#: elf/dl-load.c:693 msgid "cannot create cache for search path" msgstr "Kan ikke oprette buffer for s�gesti" -#: elf/dl-support.c:191 -msgid "cannot create capability list" -msgstr "kan ikke oprette egenskabsliste" - #: elf/sprof.c:715 elf/sprof.c:773 msgid "cannot create internal descriptor" msgstr "kan ikke oprette intern deskriptor" @@ -4058,23 +4121,28 @@ msgstr "kan ikke oprette intern deskriptor" msgid "cannot create internal descriptors" msgstr "kan ikke oprette interne deskriptorer" -#: elf/dl-load.c:583 +#: locale/programs/locfile.c:693 +#, c-format +msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" +msgstr "kan ikke oprette udfil '%s' for kategori '%s'" + +#: elf/dl-load.c:590 msgid "cannot create search path array" msgstr "kan ikke oprette tabel over s�gestier" -#: elf/dl-load.c:1137 +#: elf/dl-load.c:1125 msgid "cannot create searchlist" msgstr "kan ikke l�se s�gningsliste" -#: elf/dl-load.c:822 elf/dl-load.c:1682 +#: elf/dl-load.c:830 elf/dl-load.c:1724 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "kan ikke oprette delt objektbeskriver" -#: catgets/gencat.c:1316 +#: catgets/gencat.c:1315 msgid "cannot determine escape character" msgstr "kan ikke bestemme undvigetegn" -#: elf/dl-load.c:950 +#: elf/dl-load.c:958 msgid "cannot dynamically load executable" msgstr "kan ikke indl�se udf�rbare dynamisk" @@ -4096,7 +4164,11 @@ msgstr "kan ikke finde C-pr�processor: %s \n" msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" msgstr "kan ikke finde nogen C-pr�processor (cpp)\n" -#: nscd/connections.c:225 +#: iconv/iconvconfig.c:1159 +msgid "cannot generate output file" +msgstr "kan ikke generere udfil" + +#: nscd/connections.c:227 #, c-format msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" msgstr "kan ikke h�ndtere gammel foresp�rgsel af version %d. Nuv�rende version er %d" @@ -4105,19 +4177,15 @@ msgstr "kan ikke h�ndtere gammel foresp�rgsel af version %d. Nuv�rende version e msgid "cannot load profiling data" msgstr "kan ikke indl�se profileringsdata" -#: elf/dl-deps.c:586 -msgid "cannot load shared object file" -msgstr "kan ikke indl�se delt objektfil" - -#: elf/dl-reloc.c:63 +#: elf/dl-reloc.c:62 msgid "cannot make segment writable for relocation" msgstr "Kan ikke g�re segment skrivbart for omflytning" -#: elf/dl-load.c:1016 +#: elf/dl-load.c:1024 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "kan ikke mappe nulstil-sider" -#: inet/rcmd.c:420 +#: inet/rcmd.c:421 msgid "cannot open" msgstr "kan ikke �bne" @@ -4130,7 +4198,7 @@ msgstr "kan ikke �bne '%s'" msgid "cannot open input file" msgstr "kan ikke �bne indfil" -#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_prog.c:225 +#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:265 #, c-format msgid "cannot open input file `%s'" msgstr "kan ikke �bne indfil '%s'" @@ -4141,21 +4209,21 @@ msgstr "kan ikke �bne indfil '%s'" msgid "cannot open locale definition file `%s'" msgstr "kan ikke �bne lokaledefinitionsfil '%s'" -#: iconv/iconv_prog.c:194 +#: iconv/iconv_prog.c:209 msgid "cannot open output file" msgstr "kan ikke �bne udfil" -#: catgets/gencat.c:944 catgets/gencat.c:985 +#: catgets/gencat.c:949 catgets/gencat.c:990 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" msgstr "kan ikke �bne udfil '%s'" -#: locale/programs/locfile.c:381 +#: locale/programs/locfile.c:571 #, c-format msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" msgstr "kan ikke �bne udfil '%s' for kategori '%s'" -#: elf/dl-load.c:1695 +#: elf/dl-load.c:1737 msgid "cannot open shared object file" msgstr "kan ikke �bne delt objektfil" @@ -4164,7 +4232,7 @@ msgstr "kan ikke �bne delt objektfil" msgid "cannot open socket: %s" msgstr "kan ikke �bne sokkel: %s" -#: elf/dl-load.c:814 +#: elf/dl-load.c:822 msgid "cannot open zero fill device" msgstr "kan ikke �bne nulstil-enhed" @@ -4177,7 +4245,7 @@ msgstr "kan ikke l�se filkataloget for tegntabel, '%s'" msgid "cannot read configuration file; this is fatal" msgstr "kan ikke l�se konfigurationsfil; dette er fatalt" -#: elf/dl-load.c:838 elf/dl-load.c:1244 +#: elf/dl-load.c:846 elf/dl-load.c:1247 elf/dl-load.c:1319 elf/dl-load.c:1333 msgid "cannot read file data" msgstr "kan ikke indl�se fildata" @@ -4190,11 +4258,6 @@ msgstr "kan ikke l�se hoved" msgid "cannot read header from `%s'" msgstr "kan ikke l�se hoved fra '%s'" -#: locale/programs/locale.c:308 -#, c-format -msgid "cannot read locale directory `%s'" -msgstr "kan ikke l�se filkataloget for lokaler, '%s'" - #: nscd/nscd_stat.c:128 msgid "cannot read statistics data" msgstr "kan ikke l�se statistikdata" @@ -4203,7 +4266,7 @@ msgstr "kan ikke l�se statistikdata" msgid "cannot safe new repertoire map" msgstr "kan ikke gemme ny repertoiretabel" -#: elf/dl-load.c:776 +#: elf/dl-load.c:784 msgid "cannot stat shared object" msgstr "kan ikke tage status p� delt objekt" @@ -4217,7 +4280,7 @@ msgstr "kan ikke udf�re stat() p� fil '%s': %s" msgid "cannot write output files to `%s'" msgstr "kan ikke skrive udfiler til '%s'" -#: nscd/connections.c:261 nscd/connections.c:282 +#: nscd/connections.c:265 nscd/connections.c:287 #, c-format msgid "cannot write result: %s" msgstr "kan ikke udskrive resultat: '%s'" @@ -4227,76 +4290,80 @@ msgstr "kan ikke udskrive resultat: '%s'" msgid "cannot write statistics: %s" msgstr "kan ikke udskrive statistik: '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:509 +#: locale/programs/ld-ctype.c:517 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "tegnet '%s' i klassen '%s' skal v�re i klassen '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:524 +#: locale/programs/ld-ctype.c:532 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "tegnet '%s' i klassen '%s' m� ikke v�re i klassen '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:579 +#: locale/programs/ld-ctype.c:587 msgid "character <SP> not defined in character map" msgstr "tegnet <SP> ikke defineret i tegntabellen" -#: locale/programs/ld-ctype.c:453 +#: locale/programs/ld-ctype.c:461 #, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "tegnet L'\\u%0*x' i klassen '%s' skal v�re i klassen '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:467 +#: locale/programs/ld-ctype.c:475 #, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "tegnet L'\\u%0*x' i klassen '%s' kan ikke v�re i klassen '%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3030 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3032 #, c-format msgid "character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "tegnet '%s' ikke defineret, men beh�ves som standardv�rdi" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1215 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1223 #, c-format msgid "character class `%s' already defined" msgstr "tegnklassen '%s' allerede defineret" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1247 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1255 #, c-format msgid "character map `%s' already defined" msgstr "tegntabellen '%s' allerede defineret" -#: locale/programs/charmap.c:249 +#: locale/programs/charmap.c:254 #, c-format msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" msgstr "tegns�tstabel '%s' er ikke ASCII-kompatibel, lokale er ikke i overensstemmelse med ISO C\n" -#: locale/programs/charmap.c:135 +#: locale/programs/charmap.c:140 #, c-format msgid "character map file `%s' not found" msgstr "tegntabelfilen '%s' ikke fundet" -#: locale/programs/charmap.c:460 +#: locale/programs/charmap.c:465 msgid "character sets with locking states are not supported" msgstr "tegns�t med l�setilstande er ikke underst�ttet" +#: intl/tst-codeset.c:40 intl/tst-codeset.c:50 +msgid "cheese" +msgstr "ost" + #: locale/programs/localedef.c:482 msgid "circular dependencies between locale definitions" msgstr "cirkul�re afh�ngigheder mellem lokale-definitioner" -#: sunrpc/clnt_raw.c:111 +#: sunrpc/clnt_raw.c:115 msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error." msgstr "clnt_raw.c - Fatal fejl ved serialisering af hoved." -#: sunrpc/clnt_tcp.c:126 sunrpc/clnt_tcp.c:134 +#: sunrpc/clnt_tcp.c:127 sunrpc/clnt_tcp.c:136 msgid "clnttcp_create: out of memory\n" msgstr "cnlttcp_create: ikke mere lager\n" -#: sunrpc/clnt_udp.c:131 sunrpc/clnt_udp.c:141 +#: sunrpc/clnt_udp.c:132 sunrpc/clnt_udp.c:143 msgid "clntudp_create: out of memory\n" msgstr "cnltudp_create: ikke mere lager\n" -#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/clnt_unix.c:132 +#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/clnt_unix.c:134 msgid "clntunix_create: out of memory\n" msgstr "cnlsunix_create: ikke mere lager\n" @@ -4304,28 +4371,28 @@ msgstr "cnlsunix_create: ikke mere lager\n" msgid "constant or identifier expected" msgstr "konstant eller identifikator ventet" -#: iconv/iconv_prog.c:182 +#: iconv/iconv_prog.c:231 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not supported" msgstr "konvertering fra '%s' til '%s' ikke underst�ttet" -#: catgets/gencat.c:1290 +#: catgets/gencat.c:1289 msgid "conversion modules not available" msgstr "konverteringsmoduler ikke tilg�ngelige" -#: locale/programs/ld-monetary.c:900 +#: locale/programs/ld-monetary.c:902 msgid "conversion rate value cannot be zero" msgstr "vekselkurs-v�rdi kan ikke v�re nul" -#: iconv/iconv_prog.c:385 iconv/iconv_prog.c:410 +#: iconv/iconv_prog.c:427 iconv/iconv_prog.c:452 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" msgstr "konvertering stoppet p� grund af problem ved skrivning af uddata" -#: sunrpc/svc_simple.c:84 +#: sunrpc/svc_simple.c:93 msgid "couldn't create an rpc server\n" msgstr "kunne ikke oprette en rpc-tjener\n" -#: sunrpc/svc_simple.c:92 +#: sunrpc/svc_simple.c:101 #, c-format msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" msgstr "kunne ikke registrere prog %ld vers %ld\n" @@ -4334,17 +4401,17 @@ msgstr "kunne ikke registrere prog %ld vers %ld\n" msgid "database [key ...]" msgstr "database [n�gle ...]" -#: locale/programs/charmap.c:192 +#: locale/programs/charmap.c:197 #, c-format msgid "default character map file `%s' not found" msgstr "standard tegntabel '%s' ikke fundet" -#: locale/programs/charmap.c:392 +#: locale/programs/charmap.c:397 #, c-format msgid "duplicate definition of <%s>" msgstr "duplikeret definition af <%s>" -#: locale/programs/ld-collate.c:3043 +#: locale/programs/ld-collate.c:3062 #, c-format msgid "duplicate definition of script `%s'" msgstr "duplikeret definition af skript '%s'" @@ -4353,12 +4420,12 @@ msgstr "duplikeret definition af skript '%s'" msgid "duplicate set definition" msgstr "duplikeret definition af s�t" -#: timezone/zic.c:1003 +#: timezone/zic.c:1009 #, c-format msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" msgstr "duplikeret zonenavn %s (fil '%s', linie %d)" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2557 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2559 #, c-format msgid "duplicated definition for mapping `%s'" msgstr "duplikeret definition af afbildning '%s'" @@ -4371,7 +4438,7 @@ msgstr "duplikeret meddelelsesidentifikator" msgid "duplicated message number" msgstr "duplikeret meddelelsesnummer" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2368 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2370 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" msgstr "ellipse-omr�der skal angives ved to operander af samme type" @@ -4379,10 +4446,14 @@ msgstr "ellipse-omr�der skal angives ved to operander af samme type" msgid "empty char string" msgstr "tom tegnstreng" -#: elf/dl-open.c:223 +#: elf/dl-open.c:219 msgid "empty dynamic string token substitution" msgstr "tom dynamisk strengelement-erstatning" +#: elf/dl-deps.c:113 +msgid "empty dynamics string token substitution" +msgstr "tom dynamisk strengelement-erstatning" + #: sunrpc/svc_udp.c:454 msgid "enablecache: cache already enabled" msgstr "enablecache: cache/hurtiglager allerede sluttet til" @@ -4399,29 +4470,29 @@ msgstr "enablecache: kunne ikke tildele cache/hurtiglager-data" msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" msgstr "enablecache: kunne ikke tildele cache/hurtiglager-fifo" -#: iconv/iconv_prog.c:57 +#: iconv/iconv_prog.c:61 msgid "encoding for output" msgstr "indkodning for uddata" -#: iconv/iconv_prog.c:56 +#: iconv/iconv_prog.c:60 msgid "encoding of original text" msgstr "indkodning af original tekst" -#: nscd/connections.c:361 nscd/connections.c:453 +#: nscd/connections.c:366 nscd/connections.c:460 #, c-format msgid "error getting callers id: %s" msgstr "fejl ved foresp�rgsel p� opkaldets id: %s" -#: locale/programs/ld-collate.c:3013 +#: locale/programs/ld-collate.c:3032 msgid "error while adding equivalent collating symbol" msgstr "fejl under inds�tning af �kvivalens-sammenligningssymbol" -#: iconv/iconv_prog.c:242 +#: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:283 #, c-format msgid "error while closing input `%s'" msgstr "fejl ved lukning af indput '%s'" -#: iconv/iconv_prog.c:288 +#: iconv/iconv_prog.c:330 msgid "error while closing output file" msgstr "fejl ved lukning af udfil" @@ -4429,7 +4500,8 @@ msgstr "fejl ved lukning af udfil" msgid "error while closing the profiling data file" msgstr "fejl ved lukning af datafilen for profilering" -#: iconv/iconv_prog.c:474 iconv/iconv_prog.c:505 +#: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:538 iconv/iconv_prog.c:516 +#: iconv/iconv_prog.c:547 msgid "error while reading the input" msgstr "fejl under l�sning af inddata" @@ -4437,10 +4509,14 @@ msgstr "fejl under l�sning af inddata" msgid "expect string argument for `copy'" msgstr "forventet strengargument for 'copy'" -#: timezone/zic.c:893 +#: timezone/zic.c:899 msgid "expected continuation line not found" msgstr "forventet forts�ttelseslinie ikke fundet" +#: locale/programs/ld-time.c:1027 +msgid "extra trailing semicolon" +msgstr "ekstra efterf�lgende semikolon" + #: elf/sprof.c:404 #, c-format msgid "failed to load shared object `%s'" @@ -4450,7 +4526,7 @@ msgstr "klarede ikke at indl�se delt objekt '%s'" msgid "failed to load symbol data" msgstr "klarede ikke at indl�se symboldata" -#: elf/dl-load.c:763 +#: elf/dl-load.c:771 msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "klarede ikke at afbilde fra delt objekt'" @@ -4458,18 +4534,19 @@ msgstr "klarede ikke at afbilde fra delt objekt'" msgid "failed to mmap the profiling data file" msgstr "klarede ikke at mmap'e filen med profileringsdata" -#: iconv/iconv_prog.c:186 +#: iconv/iconv_prog.c:235 msgid "failed to start conversion processing" msgstr "klarede ikke at starte konverteringsprocessering" -#: locale/programs/locfile.c:406 +#: locale/programs/locfile.c:596 #, c-format msgid "failure while writing data for category `%s'" msgstr "fejl ved skrivning af data for kategori '%s'" -#: nis/nis_call.c:156 -msgid "fcntl: F_SETFD" -msgstr "fcntl: F_SETFD" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35 +#, c-format +msgid "file %s is truncated\n" +msgstr "Fil %s er afkortet\n" #. TRANS: the file will not be removed; this is an #. TRANS: informative message. @@ -4478,19 +4555,19 @@ msgstr "fcntl: F_SETFD" msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" msgstr "filen '%s' eksisterer allerede og kan blive overskrevet\n" -#: elf/dl-load.c:1244 +#: elf/dl-load.c:1247 msgid "file too short" msgstr "For kort fil" -#: inet/rcmd.c:422 +#: inet/rcmd.c:423 msgid "fstat failed" msgstr "fstat fejlede" -#: locale/programs/linereader.c:383 +#: locale/programs/linereader.c:388 msgid "garbage at end of character code specification" msgstr "snavs i slutningen af tegnkodespecifikation" -#: locale/programs/linereader.c:271 +#: locale/programs/linereader.c:276 msgid "garbage at end of number" msgstr "snavs i slutningen af tal" @@ -4510,28 +4587,28 @@ msgstr "get_myaddress: ioctl (hent gr�nsesnitskonfiguration)" msgid "getent - get entries from administrative database." msgstr "getent - hent indtastninger fra administrativ database." -#: nscd/connections.c:220 +#: nscd/connections.c:221 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d)" msgstr "handle_request: foresp�rgsel modtaget (version = %d)" -#: timezone/zic.c:637 +#: timezone/zic.c:643 msgid "hard link failed, symbolic link used" msgstr "h�rd l�nke fejlede, symbolsk l�nke brugt" -#: inet/rcmd.c:428 +#: inet/rcmd.c:429 msgid "hard linked somewhere" msgstr "h�rdl�nket et eller andet sted" -#: locale/programs/charmap.c:981 locale/programs/repertoire.c:430 +#: locale/programs/charmap.c:986 locale/programs/repertoire.c:430 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" msgstr "heksadecimalt interval-format b�r bruge kun store bogstaver" -#: timezone/zic.c:1187 +#: timezone/zic.c:1193 msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" msgstr "ulovligt 'CORRECTION'-felt p� 'Leap'-linie" -#: timezone/zic.c:1191 +#: timezone/zic.c:1197 msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" msgstr "ulovligt 'Rolling/Stationary'-felt p� 'Leap'-linie" @@ -4539,11 +4616,16 @@ msgstr "ulovligt 'Rolling/Stationary'-felt p� 'Leap'-linie" msgid "illegal character in file: " msgstr "ulovligt tegn i fil: " -#: locale/programs/linereader.c:595 +#: locale/programs/linereader.c:600 msgid "illegal escape sequence at end of string" msgstr "ulovlig tegnsekvens ved slutningen af streng" -#: iconv/iconv_prog.c:427 +#: iconv/iconv_charmap.c:443 +#, c-format +msgid "illegal input sequence at position %Zd" +msgstr "ulovlig inddatasekvens ved position %Zd" + +#: iconv/iconv_prog.c:469 #, c-format msgid "illegal input sequence at position %ld" msgstr "ulovlig inddatasekvens ved position %ld" @@ -4557,102 +4639,102 @@ msgstr "ulovlig nettype: '%s'\n" msgid "illegal set number" msgstr "ulovligt s�t-nummer" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1221 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1229 #, c-format msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" msgstr "implementationsbegr�nsning: ikke flere end %Zd tegnklasser er tilladt" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1253 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1261 #, c-format msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" msgstr "implementationsbegr�nsning: ikke flere end %d tegntabeller tilladt" -#: iconv/iconv_prog.c:431 +#: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:473 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" msgstr "ufuldst�ndig tegn- eller skifte-sekvens ved slutningen af buffer" -#: timezone/zic.c:850 +#: timezone/zic.c:856 msgid "input line of unknown type" msgstr "inddatalinie af ukendt type" -#: elf/dl-load.c:1291 +#: elf/dl-load.c:1294 msgid "internal error" msgstr "Intern fejl" -#: iconv/iconv_prog.c:435 +#: iconv/iconv_prog.c:477 msgid "internal error (illegal descriptor)" msgstr "intern fejl (ulovlig deskriptor)" -#: timezone/zic.c:1813 +#: timezone/zic.c:1819 msgid "internal error - addtype called with bad isdst" msgstr "intern fejl - addtype kaldt med fejlagtig isdst" -#: timezone/zic.c:1821 +#: timezone/zic.c:1827 msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" msgstr "intern fejl - addtype kaldt med fejlagtig ttisgmt" -#: timezone/zic.c:1817 +#: timezone/zic.c:1823 msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" msgstr "intern fejl - addtype kaldt med fejlagtig ttisstd" -#: locale/programs/ld-ctype.c:480 locale/programs/ld-ctype.c:536 +#: locale/programs/ld-ctype.c:488 locale/programs/ld-ctype.c:544 #, c-format msgid "internal error in %s, line %u" msgstr "intern fejl i %s, linie %u" -#: elf/dl-load.c:1264 +#: elf/dl-load.c:1267 msgid "invalid ELF header" msgstr "ugyldigt ELF-hoved" -#: timezone/zic.c:1059 +#: timezone/zic.c:1065 msgid "invalid UTC offset" msgstr "ugyldig UTC-forskydning" -#: timezone/zic.c:1062 +#: timezone/zic.c:1068 msgid "invalid abbreviation format" msgstr "ugyldig forkortelsesformat" -#: catgets/gencat.c:687 +#: catgets/gencat.c:688 msgid "invalid character: message ignored" msgstr "Ugyldigt tegn: besked ignoreret" -#: timezone/zic.c:1152 timezone/zic.c:1364 timezone/zic.c:1378 +#: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1370 timezone/zic.c:1384 msgid "invalid day of month" msgstr "ugyldig dag i m�neden" -#: locale/programs/charmap.c:347 +#: locale/programs/charmap.c:352 msgid "invalid definition" msgstr "ugyldig definition" -#: locale/programs/charmap.c:542 +#: locale/programs/charmap.c:547 msgid "invalid encoding given" msgstr "ugyldig indkodning angivet" -#: timezone/zic.c:1316 +#: timezone/zic.c:1322 msgid "invalid ending year" msgstr "ugyldigt slut�r" -#: catgets/gencat.c:1147 locale/programs/linereader.c:533 +#: catgets/gencat.c:1152 locale/programs/linereader.c:538 msgid "invalid escape sequence" msgstr "ugyldig undtagelsessekvens" -#: timezone/zic.c:1124 +#: timezone/zic.c:1130 msgid "invalid leaping year" msgstr "ugyldigt skud�r" -#: catgets/gencat.c:726 +#: catgets/gencat.c:731 msgid "invalid line" msgstr "ugyldig linje" -#: elf/dl-open.c:371 +#: elf/dl-open.c:349 msgid "invalid mode for dlopen()" msgstr "ugyldig modus for dlopen()" -#: timezone/zic.c:1139 timezone/zic.c:1242 +#: timezone/zic.c:1145 timezone/zic.c:1248 msgid "invalid month name" msgstr "ugyldigt m�nedsnavn" -#: locale/programs/charmap.c:969 locale/programs/ld-collate.c:2869 +#: locale/programs/charmap.c:974 locale/programs/ld-collate.c:2888 #: locale/programs/repertoire.c:418 msgid "invalid names for character range" msgstr "ugyldige navne for tegnomr�de" @@ -4665,52 +4747,52 @@ msgstr "ugyldig st�rrelse for pegere" msgid "invalid quote character" msgstr "Ugyldigt anf�rselstegn" -#: timezone/zic.c:958 +#: timezone/zic.c:964 msgid "invalid saved time" msgstr "ugyldig lagret tid" -#: timezone/zic.c:1291 +#: timezone/zic.c:1297 msgid "invalid starting year" msgstr "ugyldigt start�r" -#: timezone/zic.c:1168 timezone/zic.c:1271 +#: timezone/zic.c:1174 timezone/zic.c:1277 msgid "invalid time of day" msgstr "ugyldig tid p� dagen" -#: timezone/zic.c:1369 +#: timezone/zic.c:1375 msgid "invalid weekday name" msgstr "ugyldigt ugedagsnavn" -#: nscd/connections.c:470 +#: nscd/connections.c:479 #, c-format msgid "key length in request too long: %d" msgstr "n�glel�ngde i foresp�rgsel for lang: %d" -#: elf/ldconfig.c:738 +#: elf/ldconfig.c:794 #, c-format msgid "libc4 library %s in wrong directory" msgstr "libc4-bibliotek %s i forkert katalog" -#: elf/ldconfig.c:732 +#: elf/ldconfig.c:788 #, c-format msgid "libc5 library %s in wrong directory" msgstr "libc5-bibliotek %s i forkert katalog" -#: elf/ldconfig.c:735 +#: elf/ldconfig.c:791 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "libc6-bibliotek %s i forkert katalog" -#: elf/ldconfig.c:765 +#: elf/ldconfig.c:821 #, c-format msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "bibliotekerne %s og %s i kataloget %s har samme .so-navn, men forskellig type" -#: timezone/zic.c:830 +#: timezone/zic.c:836 msgid "line too long" msgstr "for lang linie" -#: iconv/iconv_prog.c:59 +#: iconv/iconv_prog.c:63 msgid "list all known coded character sets" msgstr "list alle kendte kodede tegns�t" @@ -4718,7 +4800,7 @@ msgstr "list alle kendte kodede tegns�t" msgid "locale name should consist only of portable characters" msgstr "lokale-navn b�r best� af bare portable tegn" -#: inet/rcmd.c:413 +#: inet/rcmd.c:414 msgid "lstat failed" msgstr "lstat fejlede" @@ -4730,7 +4812,11 @@ msgstr "g�r uddata-grafik V�RDI piksel-h�j" msgid "make output graphic VALUE pixel wide" msgstr "g�r uddata-grafik V�RDI piksel-bred" -#: catgets/gencat.c:780 +#: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63 +msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" +msgstr "makecontext: v�d ikke hvordan mere end 8 argumenter skal behandles\n" + +#: catgets/gencat.c:785 msgid "malformed line ignored" msgstr "fejlagtig linie ignoreret" @@ -4742,39 +4828,34 @@ msgstr "mapning af tabel med sektionsoverskriftstrenge fejlede" msgid "mapping of section headers failed" msgstr "mapning af sektionsoverskrifter fejlede" -#: malloc/mcheck.c:285 +#: malloc/mcheck.c:296 msgid "memory clobbered before allocated block\n" msgstr "omr�det foran tildelt lagerblok snavset til\n" -#: malloc/mcheck.c:288 +#: malloc/mcheck.c:299 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" msgstr "omr�det efter tildelt lagerblok snavset til\n" -#: locale/programs/locfile.c:334 locale/programs/xmalloc.c:70 -#: malloc/obstack.c:477 posix/getconf.c:809 +#: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:484 posix/getconf.c:996 msgid "memory exhausted" msgstr "lageret opbrugt" -#: malloc/mcheck.c:282 +#: malloc/mcheck.c:293 msgid "memory is consistent, library is buggy\n" msgstr "lageret er konsistent, biblioteket er fejlbeh�ftet\n" -#: elf/cache.c:120 +#: elf/cache.c:143 msgid "mmap of cache file failed.\n" msgstr "mmap af bufferfil fejlede\n" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:108 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:110 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "mere end �t dynamisk segment\n" -#: timezone/zic.c:953 +#: timezone/zic.c:959 msgid "nameless rule" msgstr "navnl�s regel" -#: iconv/iconv_prog.c:139 -msgid "neither original nor target encoding specified" -msgstr "hverken original- eller m�l-indkodning angivet" - #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:281 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:287 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:346 @@ -4807,7 +4888,7 @@ msgstr "netname2user: navn p� 'principal' '%s' for langt" msgid "netname2user: should not have uid 0" msgstr "netname2user: burde ikke have uid 0" -#: sunrpc/svc_simple.c:159 +#: sunrpc/svc_simple.c:168 #, c-format msgid "never registered prog %d\n" msgstr "aldrig registreret prog %d\n" @@ -4816,11 +4897,11 @@ msgstr "aldrig registreret prog %d\n" msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" msgstr "ingen <Uxxxx>- eller <Uxxxxxxxx>-v�rdi givet" -#: timezone/zic.c:2142 +#: timezone/zic.c:2148 msgid "no day in month matches rule" msgstr "ingen dag i m�neden passer til reglen" -#: locale/programs/ld-collate.c:1757 +#: locale/programs/ld-collate.c:1770 msgid "no definition of `UNDEFINED'" msgstr "ingen definition af 'UNDEFINED'" @@ -4829,7 +4910,7 @@ msgstr "ingen definition af 'UNDEFINED'" msgid "no filename for profiling data given and shared object `%s' has no soname" msgstr "ikke noget filnavn for profileringsdata givet, og delt objekt '%s' har ikke noget .so-navn" -#: locale/programs/ld-ctype.c:739 +#: locale/programs/ld-ctype.c:747 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "ingen inddata-cifre defineret, og ingen af standardnavnene i tegntabellen" @@ -4837,37 +4918,37 @@ msgstr "ingen inddata-cifre defineret, og ingen af standardnavnene i tegntabelle msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" msgstr "ingen andre n�gleord m� angives n�r 'copy' bruges" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3349 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3351 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "ingen uddata-cifre defineret, og ingen af standardnavnene i tegntabellen" -#: locale/programs/localedef.c:236 +#: iconv/iconvconfig.c:308 locale/programs/localedef.c:236 msgid "no output file produced because warning were issued" msgstr "p� grund af advarsler blev ingen udfil oprettet" -#: locale/programs/charmap.c:488 locale/programs/charmap.c:668 -#: locale/programs/charmap.c:764 locale/programs/repertoire.c:231 +#: locale/programs/charmap.c:493 locale/programs/charmap.c:673 +#: locale/programs/charmap.c:769 locale/programs/repertoire.c:231 msgid "no symbolic name given" msgstr "ikke noget symbolsk navn givet" -#: locale/programs/charmap.c:575 locale/programs/charmap.c:723 -#: locale/programs/charmap.c:806 locale/programs/repertoire.c:297 +#: locale/programs/charmap.c:580 locale/programs/charmap.c:728 +#: locale/programs/charmap.c:811 locale/programs/repertoire.c:297 msgid "no symbolic name given for end of range" msgstr "ikke noget symbolsk navn givet for slutningen p� omr�det" -#: locale/programs/linereader.c:641 +#: locale/programs/linereader.c:646 msgid "non-symbolic character value should not be used" msgstr "ikke-symbolske tegnv�rdier b�r ikke bruges" -#: locale/programs/ld-ctype.c:804 +#: locale/programs/ld-ctype.c:812 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" msgstr "ikke alle tegn brugt i 'outdigit' er tilstede i tegntabellen" -#: locale/programs/ld-ctype.c:821 +#: locale/programs/ld-ctype.c:829 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" msgstr "ikke alle tegn brugt i 'outdigit' er tilstede i repertoiret" -#: inet/rcmd.c:415 +#: inet/rcmd.c:416 msgid "not regular file" msgstr "ikke en almindelig fil" @@ -4886,36 +4967,32 @@ msgstr "" msgid "nscd not running!\n" msgstr "nscd k�rer ikke!\n" -#: elf/dl-load.c:1051 +#: elf/dl-load.c:1059 msgid "object file has no dynamic section" msgstr "objektfil har ingen dynamisk sektion" -#: iconv/iconv_prog.c:61 +#: iconv/iconv_prog.c:65 msgid "omit invalid characters from output" msgstr "fjern ugyldige tegn fra uddata" -#: elf/dl-load.c:1311 +#: elf/dl-load.c:1309 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" msgstr "kun ET_DYN og ET_EXEC kan indl�ses" -#: locale/programs/charmap.c:632 +#: locale/programs/charmap.c:637 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" msgstr "kun definition af 'WIDTH' m� komme efter definition af 'CHARMAP'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1005 locale/programs/ld-collate.c:1175 +#: locale/programs/ld-collate.c:1018 locale/programs/ld-collate.c:1188 #, c-format msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" msgstr "sorteringsorden for '%.*s' allerede defineret ved %s:%Zu" -#: iconv/iconv_prog.c:141 -msgid "original encoding not specified using `-f'" -msgstr "original indkodning ikke specificeret med '-f'" - -#: inet/ruserpass.c:167 inet/ruserpass.c:190 +#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 msgid "out of memory" msgstr "tom for lager" -#: iconv/iconv_prog.c:62 +#: iconv/iconv_prog.c:66 msgid "output file" msgstr "udfil" @@ -4923,19 +5000,19 @@ msgstr "udfil" msgid "pmap_getmaps rpc problem" msgstr "pmap_getmaps rpc-problem" -#: inet/rcmd.c:233 +#: inet/rcmd.c:234 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "poll: protokolfejl i ops�tning af forbindelse\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1949 locale/programs/ld-ctype.c:2000 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1950 locale/programs/ld-ctype.c:2001 msgid "premature end of `translit_ignore' definition" msgstr "For tidlig afslutning p� 'translit_ignore' definition" -#: sunrpc/rpc_scan.c:524 sunrpc/rpc_scan.c:534 +#: sunrpc/rpc_scan.c:525 sunrpc/rpc_scan.c:535 msgid "preprocessor error" msgstr "pr�processorfejl" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2731 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2733 msgid "previous definition was here" msgstr "den foreg�ende definition var her" @@ -4943,7 +5020,7 @@ msgstr "den foreg�ende definition var her" msgid "print list of count paths and their number of use" msgstr "udskriv liste med t�llestier og deres brugsantal" -#: iconv/iconv_prog.c:64 +#: iconv/iconv_prog.c:68 msgid "print progress information" msgstr "skriv fremdriftsinformation" @@ -4969,30 +5046,30 @@ msgstr "program %lu version %lu er ikke tilg�ngelig\n" msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" msgstr "program %lu version %lu klar og venter\n" -#: inet/rcmd.c:270 +#: inet/rcmd.c:271 #, c-format msgid "rcmd: %s: short read" msgstr "rcmd: %s: kort indl�sning" -#: inet/rcmd.c:230 +#: inet/rcmd.c:231 #, c-format msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: poll (ops�tter stderr): %m\n" -#: inet/rcmd.c:158 +#: inet/rcmd.c:159 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" msgstr "rcmd: sokkel: Alle porte i brug\n" -#: inet/rcmd.c:220 +#: inet/rcmd.c:221 #, c-format msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: write: (ops�tter standard error): %m\n" -#: sunrpc/svc_simple.c:99 +#: sunrpc/svc_simple.c:108 msgid "registerrpc: out of memory\n" msgstr "registerrpc: ikke mere lager\n" -#: timezone/zic.c:1874 +#: timezone/zic.c:1880 msgid "repeated leap second moment" msgstr "repeteret skudsekundstidspunkt" @@ -5001,7 +5078,7 @@ msgstr "repeteret skudsekundstidspunkt" msgid "repertoire map file `%s' not found" msgstr "repertoiretabelfilen '%s' ikke fundet" -#: locale/programs/charmap.c:1063 +#: locale/programs/charmap.c:1068 msgid "resulting bytes for range not representable." msgstr "de resulterende bytes for omr�det kan ikke repr�senteres." @@ -5037,24 +5114,24 @@ msgstr "rpcinfo: rundsending fejlede: %s\n" msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" msgstr "rpcinfo: kan ikke kontakte portmapper" -#: timezone/zic.c:743 timezone/zic.c:745 +#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751 msgid "same rule name in multiple files" msgstr "samme regel i flere filer" -#: elf/dl-load.c:1116 +#: elf/dl-load.c:1104 msgid "shared object cannot be dlopen()ed" msgstr "delt objekt kan ikke �bnes med dlopen()" -#: elf/dl-close.c:63 +#: elf/dl-close.c:61 msgid "shared object not open" msgstr "delt objekt er ikke �bent" -#: nscd/connections.c:482 +#: nscd/connections.c:493 #, c-format msgid "short read while reading request key: %s" msgstr "afkortet l�sning ved l�sning af foresp�rgsels-n�gle: %s" -#: nscd/connections.c:436 +#: nscd/connections.c:443 #, c-format msgid "short read while reading request: %s" msgstr "afkortet l�sning ved l�sning af foresp�rgsel: %s" @@ -5064,35 +5141,31 @@ msgstr "afkortet l�sning ved l�sning af foresp�rgsel: %s" msgid "short write in %s: %s" msgstr "afkortet skrivning i %s: %s" -#: inet/rcmd.c:260 +#: inet/rcmd.c:261 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "sokkel: protokolfejl i ops�tning af forbindelse\n" -#: timezone/zic.c:814 +#: timezone/zic.c:820 msgid "standard input" msgstr "standard indkanal" -#: timezone/zdump.c:269 -msgid "standard output" -msgstr "standard udkanal" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1680 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1681 msgid "start and end character sequence of range must have the same length" msgstr "start og slut tegnsekvens for omr�der skal have samme l�ngde" -#: timezone/zic.c:1325 +#: timezone/zic.c:1331 msgid "starting year greater than ending year" msgstr "start�r er h�jere end slut�r" -#: timezone/zic.c:1297 timezone/zic.c:1322 +#: timezone/zic.c:1303 timezone/zic.c:1328 msgid "starting year too high to be represented" msgstr "start�r for h�jt til at blive repr�senteret" -#: timezone/zic.c:1295 timezone/zic.c:1320 +#: timezone/zic.c:1301 timezone/zic.c:1326 msgid "starting year too low to be represented" msgstr "start�r for lavt til at blive repr�senteret" -#: iconv/iconv_prog.c:63 +#: iconv/iconv_prog.c:67 msgid "suppress warnings" msgstr "undertryk advarsler" @@ -5100,31 +5173,31 @@ msgstr "undertryk advarsler" msgid "svc_run: - poll failed" msgstr "svc_run: - poll fejlede" -#: sunrpc/svc_tcp.c:161 +#: sunrpc/svc_tcp.c:170 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_tcp.c - kan ikke kalde getsockname() eller listen()" -#: sunrpc/svc_tcp.c:146 +#: sunrpc/svc_tcp.c:155 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" msgstr "svc_tcp.c - problem med oprettelse af tcp-sokkel" -#: sunrpc/svc_tcp.c:210 sunrpc/svc_tcp.c:216 +#: sunrpc/svc_tcp.c:219 sunrpc/svc_tcp.c:225 msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_tcp: makefd_xprt: ikke mere lager\n" -#: sunrpc/svc_unix.c:137 +#: sunrpc/svc_unix.c:146 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" msgstr "svc_unix.c - problem med oprettelse af AF_UNIX-sokkel" -#: sunrpc/svc_unix.c:153 +#: sunrpc/svc_unix.c:162 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_unix.c - kan ikke kalde getsockname() eller listen()" -#: sunrpc/svc_unix.c:203 sunrpc/svc_unix.c:209 +#: sunrpc/svc_unix.c:212 sunrpc/svc_unix.c:218 msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_unix: makefd_xprt: ikke mere lager\n" -#: sunrpc/svc_tcp.c:169 sunrpc/svc_tcp.c:177 +#: sunrpc/svc_tcp.c:178 sunrpc/svc_tcp.c:186 msgid "svctcp_create: out of memory\n" msgstr "svctcp_create: ikke mere lager\n" @@ -5144,49 +5217,49 @@ msgstr "svcudp_create: problem ved oprettelse af sokkel" msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" msgstr "svcudp_create: xp_pad er for lille til IP_PKTINFO\n" -#: sunrpc/svc_unix.c:162 sunrpc/svc_unix.c:170 +#: sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:179 msgid "svcunix_create: out of memory\n" msgstr "svcunix_create: ikke mere lager\n" -#: locale/programs/linereader.c:745 +#: locale/programs/linereader.c:750 #, c-format msgid "symbol `%.*s' not in charmap" msgstr "symbol '%.*s' ikke i tegntabel" -#: locale/programs/linereader.c:766 +#: locale/programs/linereader.c:771 #, c-format msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" msgstr "symbol '%.*s' repertoiretabel" -#: locale/programs/ld-collate.c:1617 locale/programs/ld-collate.c:1716 +#: locale/programs/ld-collate.c:1630 locale/programs/ld-collate.c:1729 #, c-format msgid "symbol `%s'" msgstr "symbol '%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1614 locale/programs/ld-collate.c:1713 +#: locale/programs/ld-collate.c:1627 locale/programs/ld-collate.c:1726 #, c-format msgid "symbol `%s' has the same encoding as" msgstr "symbol '%s' har den samme kodning som " -#: locale/programs/ld-collate.c:1539 +#: locale/programs/ld-collate.c:1552 #, c-format msgid "symbol `%s' not defined" msgstr "symbol '%s' ikke defineret" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1955 locale/programs/ld-ctype.c:2006 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2048 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2049 msgid "syntax error" msgstr "syntaksfejl" -#: locale/programs/charmap.c:487 locale/programs/charmap.c:541 -#: locale/programs/charmap.c:573 locale/programs/charmap.c:667 -#: locale/programs/charmap.c:722 locale/programs/charmap.c:763 -#: locale/programs/charmap.c:804 +#: locale/programs/charmap.c:492 locale/programs/charmap.c:546 +#: locale/programs/charmap.c:578 locale/programs/charmap.c:672 +#: locale/programs/charmap.c:727 locale/programs/charmap.c:768 +#: locale/programs/charmap.c:809 #, c-format msgid "syntax error in %s definition: %s" msgstr "syntaksfejl i definition af %s: %s" -#: locale/programs/charmap.c:346 locale/programs/charmap.c:363 +#: locale/programs/charmap.c:351 locale/programs/charmap.c:368 #: locale/programs/repertoire.c:175 #, c-format msgid "syntax error in prolog: %s" @@ -5198,73 +5271,69 @@ msgstr "syntaksfejl i prolog: %s" msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" msgstr "syntaksfejl i repertoiretabel-definition: %s" -#: locale/programs/locfile.c:243 +#: locale/programs/locfile.c:245 msgid "syntax error: not inside a locale definition section" msgstr "syntaksfejl: ikke inde i en lokaledefinition" -#: iconv/iconv_prog.c:143 -msgid "target encoding not specified using `-t'" -msgstr "m�l-indkodning ikke specificeret med '-t'" - #: catgets/gencat.c:432 catgets/gencat.c:605 catgets/gencat.c:634 msgid "this is the first definition" msgstr "dette er den f�rste definition" -#: timezone/zic.c:1157 +#: timezone/zic.c:1163 msgid "time before zero" msgstr "tid f�r nul" -#: timezone/zic.c:1165 timezone/zic.c:2042 timezone/zic.c:2061 +#: timezone/zic.c:1171 timezone/zic.c:2048 timezone/zic.c:2067 msgid "time overflow" msgstr "for stor tidsv�rdi" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1553 locale/programs/ld-ctype.c:2029 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1554 locale/programs/ld-ctype.c:2030 #, c-format msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" msgstr "'to'-v�rdi <U%0*X> i intervallet er mindre end 'from'-v�rdi <U%0*X>" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1687 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1688 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" msgstr "'to'-v�rdi tegnf�lgen er mindre end 'from'-v�rdi tegnf�lgen" -#: locale/programs/charmap.c:551 +#: locale/programs/charmap.c:556 msgid "too few bytes in character encoding" msgstr "for f� byte i tegnkodning" -#: locale/programs/charmap.c:553 +#: locale/programs/charmap.c:558 msgid "too many bytes in character encoding" msgstr "for mange tegn i tegnkodning" -#: timezone/zic.c:1868 +#: timezone/zic.c:1874 msgid "too many leap seconds" msgstr "for mange skudsekunder" -#: timezone/zic.c:1840 +#: timezone/zic.c:1846 msgid "too many local time types" msgstr "for mange lokale tidstyper" -#: timezone/zic.c:1794 +#: timezone/zic.c:1800 msgid "too many transitions?!" msgstr "for mange overgange?!" -#: timezone/zic.c:2165 +#: timezone/zic.c:2171 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" msgstr "for mange eller for lange tidszoneforkortelser" -#: locale/programs/linereader.h:157 +#: locale/programs/linereader.h:160 msgid "trailing garbage at end of line" msgstr "efterf�lgende snavs p� slutningen af linien" -#: sunrpc/svc_simple.c:151 +#: sunrpc/svc_simple.c:160 #, c-format msgid "trouble replying to prog %d\n" msgstr "problem med at svare prog %d\n" -#: timezone/zic.c:1332 +#: timezone/zic.c:1338 msgid "typed single year" msgstr "satte type p� bare et �r" -#: iconv/iconv_prog.c:491 +#: iconv/iconv_charmap.c:524 iconv/iconv_prog.c:533 msgid "unable to allocate buffer for input" msgstr "ikke i stand til at allokere buffer til inddata" @@ -5272,11 +5341,15 @@ msgstr "ikke i stand til at allokere buffer til inddata" msgid "unable to free arguments" msgstr "kan ikke frig�re argumenter" -#: posix/getconf.c:781 posix/getconf.c:797 +#: posix/getconf.c:968 posix/getconf.c:984 msgid "undefined" msgstr "udefineret" -#: locale/programs/charmap.c:856 locale/programs/charmap.c:867 +#: elf/cache.c:69 +msgid "unknown" +msgstr "ukendt" + +#: locale/programs/charmap.c:861 locale/programs/charmap.c:872 #, c-format msgid "unknown character `%s'" msgstr "ukendt tegn '%s'" @@ -5286,7 +5359,7 @@ msgstr "ukendt tegn '%s'" msgid "unknown directive `%s': line ignored" msgstr "ukendt n�gleord '%s': linie ignoreret" -#: iconv/iconv_prog.c:438 +#: iconv/iconv_prog.c:480 #, c-format msgid "unknown iconv() error %d" msgstr "ukendt iconv()-fejl %d" @@ -5296,15 +5369,20 @@ msgstr "ukendt iconv()-fejl %d" msgid "unknown set `%s'" msgstr "ukendt s�t '%s'" -#: timezone/zic.c:786 +#: posix/getconf.c:941 +#, c-format +msgid "unknown specification \"%s\"" +msgstr "ukendt specifikation '%s'" + +#: timezone/zic.c:792 msgid "unruly zone" msgstr "vanskelig zone" -#: catgets/gencat.c:1169 +#: catgets/gencat.c:1174 msgid "unterminated message" msgstr "uafsluttet meddelelse" -#: locale/programs/linereader.c:599 locale/programs/linereader.c:784 +#: locale/programs/linereader.c:604 locale/programs/linereader.c:789 msgid "unterminated string" msgstr "uafsluttet streng" @@ -5312,11 +5390,11 @@ msgstr "uafsluttet streng" msgid "unterminated string constant" msgstr "uafsluttet strengkonstant" -#: locale/programs/linereader.c:469 +#: locale/programs/linereader.c:474 msgid "unterminated symbolic name" msgstr "uafsluttet symbolsk navn" -#: locale/programs/charmap.c:1005 +#: locale/programs/charmap.c:1010 msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" msgstr "�vre gr�nse i omr�de er ikke st�rre end nedre gr�nse" @@ -5324,35 +5402,35 @@ msgstr "�vre gr�nse i omr�de er ikke st�rre end nedre gr�nse" msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit" msgstr "�vre gr�nse i omr�de er ikke mindre end nedre gr�nse" -#: sunrpc/rpc_main.c:1424 +#: sunrpc/rpc_main.c:1426 #, c-format msgid "usage: %s infile\n" msgstr "brug: %s indfil\n" -#: timezone/zic.c:2108 +#: timezone/zic.c:2114 msgid "use of 2/29 in non leap-year" msgstr "bruger 29/2 i ikke-skud�r" -#: locale/programs/charmap.c:640 locale/programs/charmap.c:703 +#: locale/programs/charmap.c:645 locale/programs/charmap.c:708 #, c-format msgid "value for %s must be an integer" msgstr "v�rdien p� %s skal v�re heltal" -#: locale/programs/charmap.c:399 +#: locale/programs/charmap.c:404 #, c-format msgid "value for <%s> must be 1 or greater" msgstr "v�rdien p� <%s> skal v�re 1 eller st�rre" -#: locale/programs/charmap.c:411 +#: locale/programs/charmap.c:416 #, c-format msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" msgstr "v�rdien p� <%s> skal v�re st�rre end eller lig v�rdien p� <%s>" -#: timezone/zic.c:433 +#: timezone/zic.c:439 msgid "warning: " msgstr "advarsel: " -#: nscd/connections.c:427 +#: nscd/connections.c:432 #, c-format msgid "while accepting connection: %s" msgstr "under accept af forbindelse: %s" @@ -5369,11 +5447,15 @@ msgstr "under allokering af hashtabel-indtastninger" msgid "while allocating key copy" msgstr "under allokering af n�glekopi" -#: catgets/gencat.c:1199 +#: iconv/iconvconfig.c:369 +msgid "while inserting in search tree" +msgstr "fejl ved inds�tning i s�getr�" + +#: catgets/gencat.c:1198 msgid "while opening old catalog file" msgstr "da den gamle katalogfil blev �bnet" -#: locale/programs/locale.c:361 +#: locale/programs/locale.c:353 msgid "while preparing output" msgstr "da uddata blev forberedt" @@ -5381,15 +5463,15 @@ msgstr "da uddata blev forberedt" msgid "while stat'ing profiling data file" msgstr "under stat() af profileringsdatafil" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2392 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2394 msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" msgstr "ved UCS-interval-v�rdier skal man bruge heksadecimal symbolsk ellipse" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2406 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2408 msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" msgstr "ved tegnkode interval-v�rdier skal man bruge absolut ellipse '...'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2377 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2379 msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" msgstr "ved symbolske interval-v�rdier m� den absolutte ellipse '...' ikke bruges" @@ -5397,7 +5479,7 @@ msgstr "ved symbolske interval-v�rdier m� den absolutte ellipse '...' ikke bruge msgid "write incomplete" msgstr "skrivning ufuldst�ndig" -#: inet/rcmd.c:426 +#: inet/rcmd.c:427 msgid "writeable by other than owner" msgstr "skrivbar af andre end ejer" @@ -5405,23 +5487,23 @@ msgstr "skrivbar af andre end ejer" msgid "wrong number of arguments" msgstr "galt antal argumenter" -#: timezone/zic.c:1115 +#: timezone/zic.c:1121 msgid "wrong number of fields on Leap line" msgstr "galt antal felter p� 'Leap'-linie" -#: timezone/zic.c:1206 +#: timezone/zic.c:1212 msgid "wrong number of fields on Link line" msgstr "galt antal felter p� 'Link'-linie" -#: timezone/zic.c:949 +#: timezone/zic.c:955 msgid "wrong number of fields on Rule line" msgstr "galt antal felter p� 'Rule'-linie" -#: timezone/zic.c:1019 +#: timezone/zic.c:1025 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" msgstr "galt antal felter p� 'Zone'-forts�ttelseslinie" -#: timezone/zic.c:977 +#: timezone/zic.c:983 msgid "wrong number of fields on Zone line" msgstr "galt antal felter p� 'Zone'-linie" @@ -5433,20 +5515,68 @@ msgstr "xdr_reference: ikke mere lager\n" msgid "xdrrec_create: out of memory\n" msgstr "xdrrec_create: ikke mere lager\n" -#: nis/ypclnt.c:907 +#: nis/ypclnt.c:909 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" msgstr "yp_update: kan ikke konvertere v�rt til netnavn\n" -#: nis/ypclnt.c:919 +#: nis/ypclnt.c:921 msgid "yp_update: cannot get server address\n" msgstr "yp_update: kan ikke hente tjeneradresse\n" +#~ msgid "%s: Error writing " +#~ msgstr "%s: Fejl ved skrivning til " + +#~ msgid "CDS" +#~ msgstr "CDS" + +#~ msgid "DNANS" +#~ msgstr "DNANS" + +#~ msgid "DNS" +#~ msgstr "DNS" + +#~ msgid "IVY" +#~ msgstr "IVY" + +#~ msgid "NIS" +#~ msgstr "NIS" + +#~ msgid "SUNYP" +#~ msgstr "SUNYP" + +#~ msgid "X500" +#~ msgstr "X500" + +#~ msgid "XCHS" +#~ msgstr "XCHS" + +#~ msgid "cannot create capability list" +#~ msgstr "kan ikke oprette egenskabsliste" + +#~ msgid "cannot load shared object file" +#~ msgstr "kan ikke indl�se delt objektfil" + +#~ msgid "cannot read locale directory `%s'" +#~ msgstr "kan ikke l�se filkataloget for lokaler, '%s'" + +#~ msgid "fcntl: F_SETFD" +#~ msgstr "fcntl: F_SETFD" + +#~ msgid "neither original nor target encoding specified" +#~ msgstr "hverken original- eller m�l-indkodning angivet" + +#~ msgid "original encoding not specified using `-f'" +#~ msgstr "original indkodning ikke specificeret med '-f'" + +#~ msgid "standard output" +#~ msgstr "standard udkanal" + +#~ msgid "target encoding not specified using `-t'" +#~ msgstr "m�l-indkodning ikke specificeret med '-t'" + #~ msgid " done\n" #~ msgstr " f�rdig\n" -#~ msgid "%s: Error writing standard output " -#~ msgstr "%s: Fejl ved skrivning til standard ud " - #~ msgid "%s: cannot get modification time" #~ msgstr "%s: kan ikke finde modificeringstid" @@ -5546,9 +5676,6 @@ msgstr "yp_update: kan ikke hente tjeneradresse\n" #~ msgid "error while inserting collation element into hash table" #~ msgstr "fejl ved inds�tning af sammenligningselement i hashtabellen" -#~ msgid "error while inserting to hash table" -#~ msgstr "fejl ved inds�tning i hashtabellen" - #~ msgid "field `%s' in category `%s' not defined" #~ msgstr "feltet '%s' i kategorien '%s' er ikke defineret" @@ -4,82 +4,87 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU libc 2.2.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-21 08:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-13 08:00-0500\n" +"Project-Id-Version: GNU libc 2.2.4\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-13 15:08-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-28 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: nis/nis_print.c:274 +#: locale/programs/ld-monetary.c:278 +msgid "\t\t\t\t\t\t\t %s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "\t\t\t\t\t\t\t %s: valeur du champ `%s' doit �tre dans la gamme %d...%d" + +#: nis/nis_print.c:277 msgid "\t\tAccess Rights : " msgstr "\t\tDroits d'acc�s : " -#: nis/nis_print.c:272 +#: nis/nis_print.c:275 msgid "\t\tAttributes : " msgstr "\t\tAttributs : " -#: sunrpc/rpc_main.c:1425 +#: sunrpc/rpc_main.c:1427 #, c-format msgid "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] infile\n" msgstr "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=valeur]] [-i taille] [-I [-K secondes]] [-Y chemin] fichier\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1427 +#: sunrpc/rpc_main.c:1429 #, c-format msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o fichier_de_sortie] [fichier_d_entr�e]\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1430 +#: sunrpc/rpc_main.c:1432 #, c-format msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-n id_r�seau]* [-o fichier_de_sortie] [fichier_d_entr�e]\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1429 +#: sunrpc/rpc_main.c:1431 #, c-format msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n" msgstr "\t%s [-s type_r�seau]* [-o fichier_de_sortie] [fichier_d_entr�e]\n" -#: nis/nis_print.c:236 +#: nis/nis_print.c:239 msgid "\tAccess rights: " msgstr "\t\tDroits d'acc�s : " -#: nis/nis_print.c:294 +#: nis/nis_print.c:297 #, c-format msgid "\tEntry data of type %s\n" msgstr "\tDonn�es entr�es de type %s\n" -#: nis/nis_print.c:172 +#: nis/nis_print.c:175 #, c-format msgid "\tName : %s\n" msgstr "\tNom : %s\n" -#: nis/nis_print.c:173 +#: nis/nis_print.c:176 msgid "\tPublic Key : " msgstr "\tCl� publique : " -#: nis/nis_print.c:235 +#: nis/nis_print.c:238 #, c-format msgid "\tType : %s\n" msgstr "\tType : %s\n" -#: nis/nis_print.c:202 +#: nis/nis_print.c:205 #, c-format msgid "\tUniversal addresses (%u)\n" msgstr "\tAdresses universelles (%u)\n" -#: nis/nis_print.c:270 +#: nis/nis_print.c:273 #, c-format msgid "\t[%d]\tName : %s\n" msgstr "\t[%d]\tNom : %s\n" -#: nis/nis_print.c:297 +#: nis/nis_print.c:300 #, c-format msgid "\t[%u] - [%u bytes] " msgstr "\t[%u] - [%u octets] " #: nscd/nscd_stat.c:154 +#, c-format msgid "" "\n" "%s cache:\n" @@ -109,11 +114,11 @@ msgstr "" "%15ld%% taux de rep�rage\n" "%15s v�rifier /etc/%s pour les changements\n" -#: nis/nis_print.c:252 +#: nis/nis_print.c:255 msgid "\nGroup Members :\n" msgstr "\nMembres du groupe :\n" -#: nis/nis_print.c:323 +#: nis/nis_print.c:326 msgid "\nTime to Live : " msgstr "\nDur�e de vie : " @@ -141,7 +146,7 @@ msgstr " non" msgid " yes" msgstr " oui" -#: nis/nis_print.c:349 +#: nis/nis_print.c:352 #, c-format msgid " Data Length = %u\n" msgstr " Longueur des donn�es = %u\n" @@ -198,15 +203,15 @@ msgstr " program no_version protocole no_port\n" msgid " or: " msgstr " ou: " -#: elf/ldconfig.c:448 +#: elf/ldconfig.c:457 msgid " (SKIPPED)\n" msgstr " (ESCAMOT�)\n" -#: elf/ldconfig.c:446 +#: elf/ldconfig.c:455 msgid " (changed)\n" msgstr " (a �t� modifi�)\n" -#: timezone/zic.c:421 +#: timezone/zic.c:427 #, c-format msgid " (rule from \"%s\", line %d)" msgstr " (r�gles de \"%s\", ligne %d)" @@ -215,22 +220,22 @@ msgstr " (r�gles de \"%s\", ligne %d)" msgid " [OPTION...]" msgstr " [OPTION...]" -#: timezone/zic.c:418 +#: timezone/zic.c:424 #, c-format msgid "\"%s\", line %d: %s" msgstr "\"%s\", ligne %d: %s" -#: timezone/zic.c:983 +#: timezone/zic.c:989 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive" msgstr "La ligne \"Zone %s\" et l'option -l sont mutuellement exclusifs." -#: timezone/zic.c:991 +#: timezone/zic.c:997 #, c-format msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive" msgstr "La ligne \"Zone %s\" et l'option -p sont mutuellement exclusifs." -#: sunrpc/rpc_main.c:1410 +#: sunrpc/rpc_main.c:1412 msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n" msgstr "\"fichier_d_entr�e\" est requis pour la g�n�ration du gabarit des indicateurs.\n" @@ -244,55 +249,58 @@ msgstr "%.*s: le param�tre ARGP_HELP_FMT requiert une valeur" msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter" msgstr "%.*s: param�tre ARGP_HELP_FMT inconnu" -#: locale/programs/ld-address.c:576 locale/programs/ld-collate.c:2593 -#: locale/programs/ld-collate.c:3719 locale/programs/ld-ctype.c:2110 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2847 locale/programs/ld-identification.c:440 -#: locale/programs/ld-measurement.c:232 locale/programs/ld-messages.c:326 -#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:300 -#: locale/programs/ld-numeric.c:370 locale/programs/ld-paper.c:233 -#: locale/programs/ld-telephone.c:308 locale/programs/ld-time.c:1172 +#: locale/programs/ld-address.c:581 locale/programs/ld-collate.c:2612 +#: locale/programs/ld-collate.c:3740 locale/programs/ld-ctype.c:2112 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2849 locale/programs/ld-identification.c:448 +#: locale/programs/ld-measurement.c:237 locale/programs/ld-messages.c:331 +#: locale/programs/ld-monetary.c:936 locale/programs/ld-name.c:305 +#: locale/programs/ld-numeric.c:375 locale/programs/ld-paper.c:238 +#: locale/programs/ld-telephone.c:313 locale/programs/ld-time.c:1199 +#, c-format msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'" msgstr "%1$s: la d�finition ne se termine pas par `END %1$s'" -#: elf/cache.c:165 elf/cache.c:175 +#: elf/cache.c:190 elf/cache.c:200 #, c-format msgid "%d libs found in cache `%s'\n" msgstr "%d libs trouv� dans la cache `%s'\n" -#: timezone/zic.c:793 +#: timezone/zic.c:799 #, c-format msgid "%s in ruleless zone" msgstr "%s est dans une zone sans r�gle" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:65 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 #, c-format msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n" msgstr "%s est un fichier ELF 32bits.\n" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 #, c-format msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n" msgstr "%s est un fichier ELF 64bits.\n" -#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:48 +#: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49 +#, c-format msgid "%s is for unknown machine %d.\n" msgstr "%s est pour une machine inconnue %d.\n" -#: elf/ldconfig.c:329 +#: elf/ldconfig.c:326 #, c-format msgid "%s is not a known library type" msgstr "%s n'est pas un type de librairie connue" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:76 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78 #, c-format msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n" msgstr "%s n,est pas un fichier objet partag� (Type: %d).\n" -#: elf/ldconfig.c:415 +#: elf/ldconfig.c:424 +#, c-format msgid "%s is not a symbolic link\n" msgstr "%s n,est pas un lien symbolique\n" -#: elf/readlib.c:157 +#: elf/readlib.c:155 #, c-format msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n" msgstr "%s n'est pas un fichier de type ELF - il a le mauvais nombre d'octet au d�but.\n" @@ -312,12 +320,12 @@ msgstr "%s%s%s:%u: %s%s erreur impr�vue: %s.\n" msgid "%s%sUnknown signal %d\n" msgstr "%s%ssignal inconnu %d.\n" -#: timezone/zic.c:2228 +#: timezone/zic.c:2234 #, c-format msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n" msgstr "%s: %d n'a pas fait correctement l'expansion de la valeur sign�e\n" -#: locale/programs/charmap.c:326 +#: locale/programs/charmap.c:331 #, c-format msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n" msgstr "%s: <mb_cur_max> doit �tre plus grande que <mb_cur_min>\n" @@ -332,89 +340,84 @@ msgstr "%s: �chec du pr�processeur C -- code de terminaison: %d\n" msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n" msgstr "%s: �chec du pr�processeur C -- code de terminaison: %d\n" -#: timezone/zic.c:1494 +#: timezone/zic.c:1500 #, c-format msgid "%s: Can't create %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut cr�er %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:2206 +#: timezone/zic.c:2212 #, c-format msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut cr�er le r�pertoire %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:645 +#: timezone/zic.c:651 #, c-format msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut �tablir un lien entre %s et %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:819 +#: timezone/zic.c:825 #, c-format msgid "%s: Can't open %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut ouvrir %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:1484 +#: timezone/zic.c:1490 #, c-format msgid "%s: Can't remove %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut enlever %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:630 +#: timezone/zic.c:636 #, c-format msgid "%s: Can't unlink %s: %s\n" msgstr "%s: ne peut enlever le lien (unlink) %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:888 +#: timezone/zic.c:894 #, c-format msgid "%s: Error closing %s: %s\n" msgstr "%s: erreur lors de la fermeture de %s: %s\n" -#: timezone/zic.c:881 +#: timezone/zic.c:887 #, c-format msgid "%s: Error reading %s\n" msgstr "%s: erreur de lecture de %s\n" -#: timezone/zdump.c:267 -#, c-format -msgid "%s: Error writing " -msgstr "%s: erreur d'�criture " - -#: timezone/zic.c:1560 +#: timezone/zic.c:1566 #, c-format msgid "%s: Error writing %s\n" msgstr "%s: erreur d'�criture de %s\n" -#: timezone/zic.c:866 +#: timezone/zic.c:872 #, c-format msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n" msgstr "" "%s: ligne de type `Leap' dans un fichier qui n'a pas\n" "de d�lai en secondes %s\n" -#: timezone/zic.c:359 +#: timezone/zic.c:365 #, c-format msgid "%s: Memory exhausted: %s\n" msgstr "%s: m�moire �puis�e: %s\n" -#: timezone/zic.c:525 +#: timezone/zic.c:531 #, c-format msgid "%s: More than one -L option specified\n" msgstr "%s: option -L sp�cifi�e plus d'une fois\n" -#: timezone/zic.c:485 +#: timezone/zic.c:491 #, c-format msgid "%s: More than one -d option specified\n" msgstr "%s: option -d sp�cifi�e plus d'une fois\n" -#: timezone/zic.c:495 +#: timezone/zic.c:501 #, c-format msgid "%s: More than one -l option specified\n" msgstr "%s: option -l sp�cifi�e plus d'une fois\n" -#: timezone/zic.c:505 +#: timezone/zic.c:511 #, c-format msgid "%s: More than one -p option specified\n" msgstr "%s: option -p sp�cifi�e plus d'une fois\n" -#: timezone/zic.c:515 +#: timezone/zic.c:521 #, c-format msgid "%s: More than one -y option specified\n" msgstr "%s: option -y sp�cifi�e plus d'une fois\n" @@ -430,7 +433,8 @@ msgstr "%s: trop de param�tres\n" msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d" msgstr "%s: `%s' mentionn� plus d'une fois dans la d�finition du poids %d" -#: locale/programs/ld-collate.c:1323 +#: locale/programs/ld-collate.c:1336 +#, c-format msgid "%s: `%s' must be a character" msgstr "%s: `%s' doit �tre un caract�re" @@ -440,409 +444,485 @@ msgstr "%s: `%s' doit �tre un caract�re" msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value" msgstr "%s: valeur `%s' ne concorde pas avec la valeur `%s'" -#: locale/programs/ld-monetary.c:835 locale/programs/ld-numeric.c:313 +#: locale/programs/ld-monetary.c:837 locale/programs/ld-numeric.c:318 +#, c-format msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field" msgstr "%s: `-1' doit �tre la derni�re entr�e du champ `%s'" #: locale/programs/ld-collate.c:447 locale/programs/ld-collate.c:473 +#, c-format msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other" msgstr "%s: `forward' et `backward' sont mutuellement exclusifs" -#: locale/programs/ld-collate.c:1515 +#: locale/programs/ld-collate.c:1528 #, c-format msgid "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none" msgstr "%s: `position' doit �tre utilis� pour un niveau sp�cifique dans toutes les sections ou aucune" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2635 locale/programs/ld-ctype.c:2775 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2637 locale/programs/ld-ctype.c:2777 #, c-format msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'" msgstr "%s: la section `transit_start' n'est pas termin�e par `translit_end'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1123 +#: locale/programs/ld-collate.c:1136 #, c-format msgid "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of the last character" msgstr "%s: s�quence d'octet du 1er caract�re d'une s�quence est plus petit que celle du dernier caract�re" -#: locale/programs/ld-collate.c:1081 +#: locale/programs/ld-collate.c:1094 #, c-format msgid "%s: byte sequences of first and last character must have the same length" msgstr "%s: s�quences d'octets du 1er et dernier caract�re doivent avoir la m�me longueur" -#: locale/programs/ld-collate.c:3642 +#: locale/programs/ld-collate.c:3663 #, c-format msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range" msgstr "%s: ne peut avoir `%s' � la fin d'une plage d'ellipse" -#: locale/programs/ld-collate.c:3308 +#: locale/programs/ld-collate.c:3327 #, c-format msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known" msgstr "%s: ne peut r�ordonner apr�s %.*s: symbole inconnu" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2910 locale/programs/ld-ctype.c:2994 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3014 locale/programs/ld-ctype.c:3035 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3056 locale/programs/ld-ctype.c:3077 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3098 locale/programs/ld-ctype.c:3138 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3159 locale/programs/ld-ctype.c:3226 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2912 locale/programs/ld-ctype.c:2996 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3016 locale/programs/ld-ctype.c:3037 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3058 locale/programs/ld-ctype.c:3079 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3100 locale/programs/ld-ctype.c:3140 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3161 locale/programs/ld-ctype.c:3228 #, c-format msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte" msgstr "%s: caract�re `%s' dans la table des caract�res n'est pas repr�sentable par un seul octet" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3270 locale/programs/ld-ctype.c:3295 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3272 locale/programs/ld-ctype.c:3297 #, c-format msgid "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte" msgstr "%s: caract�re `%s' n�cessaire comme valeur par d�faut N,est pas repr�sentable par un seul octet" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2905 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2907 +#, c-format msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value" msgstr "%s: caract�re `%s' non d�fini dans la table des caract�res alors qu'attendu comme valeur par d�faut" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2989 locale/programs/ld-ctype.c:3009 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3051 locale/programs/ld-ctype.c:3072 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3093 locale/programs/ld-ctype.c:3133 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3154 locale/programs/ld-ctype.c:3221 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3263 locale/programs/ld-ctype.c:3288 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2991 locale/programs/ld-ctype.c:3011 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3053 locale/programs/ld-ctype.c:3074 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3095 locale/programs/ld-ctype.c:3135 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3156 locale/programs/ld-ctype.c:3223 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3265 locale/programs/ld-ctype.c:3290 +#, c-format msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "%s: caract�re `%s' non d�fini alors qu'attendu comme valeur par d�faut" -#: timezone/zic.c:1927 +#: timezone/zic.c:1933 #, c-format msgid "%s: command was '%s', result was %d\n" msgstr "%s: la commande �tait '%s', le r�sultat �tait %d\n" -#: locale/programs/ld-time.c:225 +#: locale/programs/ld-time.c:246 +#, c-format msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'" msgstr "" "%s: indicateur de direction dans la cha�ne %Zd du champ `era'\n" "n'est pas un `+' ni un `-'." -#: locale/programs/ld-time.c:237 +#: locale/programs/ld-time.c:258 +#, c-format msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character" msgstr "" "%s: indicateur de direction dans la cha�ne %Zd du champ `era'\n" "n'est pas un caract�re simple." -#: locale/programs/ld-ctype.c:2727 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2729 +#, c-format msgid "%s: duplicate `default_missing' definition" msgstr "%s: double d�finition de `default_missing'" -#: locale/programs/ld-identification.c:423 +#: locale/programs/ld-identification.c:431 +#, c-format msgid "%s: duplicate category version definition" msgstr "%s: double d�finition de version de cat�gorie" -#: locale/programs/ld-collate.c:2711 +#: locale/programs/ld-collate.c:2730 +#, c-format msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'" msgstr "%s: double d�claration de section `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:2675 +#: locale/programs/ld-collate.c:2694 +#, c-format msgid "%s: duplicate definition of `%s'" msgstr "%s: double d�finition de `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3691 +#: locale/programs/ld-collate.c:3712 +#, c-format msgid "%s: empty category description not allowed" msgstr "%s: description de cat�gorie vide non permise" #: locale/programs/ld-collate.c:755 +#, c-format msgid "%s: empty weight string not allowed" msgstr "%s: cha�ne de poids vide non permise" -#: locale/programs/charmap.c:831 +#: locale/programs/charmap.c:836 +#, c-format msgid "%s: error in state machine" msgstr "%s: erreur de l'automate � �tats finis" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2483 +#: locale/programs/ld-address.c:489 locale/programs/ld-address.c:526 +#: locale/programs/ld-address.c:564 locale/programs/ld-ctype.c:2485 +#: locale/programs/ld-identification.c:360 +#: locale/programs/ld-measurement.c:220 locale/programs/ld-messages.c:300 +#: locale/programs/ld-monetary.c:694 locale/programs/ld-monetary.c:729 +#: locale/programs/ld-monetary.c:770 locale/programs/ld-name.c:278 +#: locale/programs/ld-numeric.c:263 locale/programs/ld-paper.c:221 +#: locale/programs/ld-telephone.c:288 locale/programs/ld-time.c:1104 +#: locale/programs/ld-time.c:1146 +#, c-format msgid "%s: field `%s' declared more than once" msgstr "%s: champ `%s' d�clar� plus d'une fois" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1525 locale/programs/ld-ctype.c:1650 -#: locale/programs/ld-ctype.c:1756 locale/programs/ld-ctype.c:2346 -#: locale/programs/ld-ctype.c:3329 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1526 locale/programs/ld-ctype.c:1651 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1757 locale/programs/ld-ctype.c:2348 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3331 +#, c-format msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries" msgstr "%s: champ `%s' ne contient pas exactement 10 entr�es" #: locale/programs/ld-address.c:154 locale/programs/ld-address.c:205 #: locale/programs/ld-address.c:230 locale/programs/ld-address.c:259 #: locale/programs/ld-name.c:115 locale/programs/ld-telephone.c:117 +#, c-format msgid "%s: field `%s' must not be empty" msgstr "%s: champ `%s' ne peut �tre vide" -#: locale/programs/ld-address.c:142 locale/programs/ld-address.c:197 -#: locale/programs/ld-address.c:224 locale/programs/ld-address.c:284 -#: locale/programs/ld-address.c:303 locale/programs/ld-address.c:315 -#: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:244 -#: locale/programs/ld-monetary.c:260 locale/programs/ld-name.c:104 -#: locale/programs/ld-numeric.c:113 locale/programs/ld-numeric.c:127 -#: locale/programs/ld-paper.c:101 locale/programs/ld-paper.c:109 -#: locale/programs/ld-telephone.c:105 +#: locale/programs/ld-address.c:142 locale/programs/ld-address.c:180 +#: locale/programs/ld-address.c:197 locale/programs/ld-address.c:224 +#: locale/programs/ld-address.c:284 locale/programs/ld-address.c:303 +#: locale/programs/ld-address.c:315 locale/programs/ld-identification.c:145 +#: locale/programs/ld-measurement.c:104 locale/programs/ld-monetary.c:206 +#: locale/programs/ld-monetary.c:244 locale/programs/ld-monetary.c:260 +#: locale/programs/ld-monetary.c:272 locale/programs/ld-name.c:104 +#: locale/programs/ld-name.c:141 locale/programs/ld-numeric.c:113 +#: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:101 +#: locale/programs/ld-paper.c:109 locale/programs/ld-telephone.c:105 +#: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:175 +#: locale/programs/ld-time.c:195 +#, c-format msgid "%s: field `%s' not defined" msgstr "%s: champ `%s' n'est pas d�fini" #: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:148 +#, c-format msgid "%s: field `%s' undefined" msgstr "%s: champ `%s' ind�fini" -#: locale/programs/ld-time.c:258 +#: locale/programs/ld-time.c:279 +#, c-format msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field" msgstr "" "%s: rebut � la fin de la valeur du saut d'adresse dans la cha�ne %Zd \n" "du champ `era'" -#: locale/programs/ld-time.c:318 +#: locale/programs/ld-time.c:339 +#, c-format msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field " msgstr "%s: rebut � la fin de la date finale dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-time.c:395 +#: locale/programs/ld-time.c:416 +#, c-format msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: rebut � la fin de la date finale dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: posix/getopt.c:795 +#: posix/getopt.c:788 #, c-format msgid "%s: illegal option -- %c\n" msgstr "%s: option ill�gale -- %c\n" -#: locale/programs/ld-address.c:573 locale/programs/ld-collate.c:3717 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2844 locale/programs/ld-identification.c:437 -#: locale/programs/ld-measurement.c:229 locale/programs/ld-messages.c:324 -#: locale/programs/ld-monetary.c:932 locale/programs/ld-name.c:298 -#: locale/programs/ld-numeric.c:368 locale/programs/ld-paper.c:231 -#: locale/programs/ld-telephone.c:306 locale/programs/ld-time.c:1170 +#: locale/programs/ld-address.c:578 locale/programs/ld-collate.c:3738 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2846 locale/programs/ld-identification.c:445 +#: locale/programs/ld-measurement.c:234 locale/programs/ld-messages.c:329 +#: locale/programs/ld-monetary.c:934 locale/programs/ld-name.c:303 +#: locale/programs/ld-numeric.c:373 locale/programs/ld-paper.c:236 +#: locale/programs/ld-telephone.c:311 locale/programs/ld-time.c:1197 #, c-format msgid "%s: incomplete `END' line" msgstr "%s: ligne `END' incompl�te" #: locale/programs/ld-address.c:166 +#, c-format msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'" msgstr "%s: s�quence d'�chappement `%%%c' invalide dans le champ `%s'" #: locale/programs/ld-name.c:127 locale/programs/ld-telephone.c:126 #: locale/programs/ld-telephone.c:150 +#, c-format msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'" msgstr "%s: s�quence d'�chappement invalide dans le champ `%s'" -#: locale/programs/ld-time.c:250 +#: locale/programs/ld-time.c:271 +#, c-format msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: nombre ill�gal pour la valeur de saut dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3143 +#: locale/programs/ld-collate.c:3162 #, c-format msgid "%s: invalid number of sorting rules" msgstr "%s: nombre invalide de r�gles de tri" -#: posix/getopt.c:798 +#: posix/getopt.c:791 #, c-format msgid "%s: invalid option -- %c\n" msgstr "%s: option invalide -- %c\n" -#: locale/programs/ld-time.c:309 +#: locale/programs/ld-time.c:330 +#, c-format msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: date finale invalide dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-time.c:386 +#: locale/programs/ld-time.c:407 +#, c-format msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: date finale invalide dans la cha�ne %Zd du champ `era'" #: locale/programs/ld-measurement.c:112 +#, c-format msgid "%s: invalid value for field `%s'" msgstr "%s: valeur invalide pour le champ `%s'" #: locale/programs/ld-address.c:242 locale/programs/ld-address.c:270 +#, c-format msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined" msgstr "%s: abr�viation de la langue `%s' n'est pas d�finie" -#: locale/programs/ld-collate.c:3223 locale/programs/ld-collate.c:3346 -#: locale/programs/ld-collate.c:3695 +#: locale/programs/ld-collate.c:3242 locale/programs/ld-collate.c:3365 +#: locale/programs/ld-collate.c:3716 +#, c-format msgid "%s: missing `order_end' keyword" msgstr "%s: mot cl� `order_end' manquant" -#: locale/programs/ld-collate.c:3360 locale/programs/ld-collate.c:3707 +#: locale/programs/ld-collate.c:3379 locale/programs/ld-collate.c:3728 +#, c-format msgid "%s: missing `reorder-end' keyword" msgstr "%s: mot cl� `reorder-end' manquant" -#: locale/programs/ld-collate.c:3710 +#: locale/programs/ld-collate.c:3731 +#, c-format msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword" msgstr "%s: mot cl� `reorder-sections-end' manquant" -#: locale/programs/ld-time.c:435 +#: locale/programs/ld-time.c:456 +#, c-format msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: format de type era manquant dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-time.c:423 +#: locale/programs/ld-time.c:444 +#, c-format msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: nom manquant dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3119 +#: locale/programs/ld-collate.c:3138 +#, c-format msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'" msgstr "%s: d�finitions d'ordre multiple de la section `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3169 +#: locale/programs/ld-collate.c:3188 +#, c-format msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section" msgstr "%s: d�finitions d'ordre multiple pour une section sans nom" #: locale/programs/ld-messages.c:137 locale/programs/ld-messages.c:170 +#, c-format msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s" msgstr "%s: expression r�guli�re incorrecte du champ `%s': %s" #: locale/programs/ld-identification.c:169 +#, c-format msgid "%s: no identification for category `%s'" msgstr "%s: pas d'identification pour la cat�gorie `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2753 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2755 +#, c-format msgid "%s: no representable `default_missing' definition found" msgstr "%s: aucune d�finition `default_missing' pour les non repr�sentables" #: locale/programs/ld-collate.c:591 +#, c-format msgid "%s: not enough sorting rules" msgstr "%s: pas assez de r�gles de tri" #: locale/programs/ld-address.c:295 +#, c-format msgid "%s: numeric country code `%d' not valid" msgstr "%s: code num�rique invalide pour le pays `%d'" -#: posix/getopt.c:718 +#: posix/getopt.c:711 #, c-format msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option `%c%s' ne permet pas de param�tre.\n" -#: posix/getopt.c:688 +#: posix/getopt.c:681 #, c-format msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'option `%s' est ambigu�\n" -#: posix/getopt.c:736 posix/getopt.c:909 +#: posix/getopt.c:729 posix/getopt.c:902 #, c-format msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" msgstr "%s: l'option `%s' requiert un param�tre\n" -#: posix/getopt.c:713 +#: posix/getopt.c:706 #, c-format msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option `--%s' ne permet pas de param�tre\n" -#: posix/getopt.c:893 +#: posix/getopt.c:886 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" msgstr "%s: l'option `-W %s' ne permet pas de param�tre\n" -#: posix/getopt.c:875 +#: posix/getopt.c:868 #, c-format msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambigu�\n" -#: posix/getopt.c:828 posix/getopt.c:958 +#: posix/getopt.c:821 posix/getopt.c:951 #, c-format msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: l'option requiert un param�tre -- %c\n" -#: locale/programs/ld-collate.c:1314 locale/programs/ld-collate.c:3654 +#: locale/programs/ld-collate.c:1327 locale/programs/ld-collate.c:3675 +#, c-format msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" msgstr "%s: ordre de `%.*s' d�j� d�fini comme %s:%Zu" -#: locale/programs/ld-collate.c:3297 +#: locale/programs/ld-collate.c:3316 +#, c-format msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined" -msgstr "%s: ordre de fusionnement d'�l�ments %s.*s n'est pas encore d�fini" +msgstr "%s: ordre de fusionnement d'�l�ments %.*s n'est pas encore d�fini" -#: locale/programs/ld-collate.c:3281 +#: locale/programs/ld-collate.c:3300 +#, c-format msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined" -msgstr "%s: ordre de fusionnement de symboles %s.*s n'est pas encore d�fini" +msgstr "%s: ordre de fusionnement de symboles %.*s n'est pas encore d�fini" #: sunrpc/rpc_main.c:289 #, c-format msgid "%s: output would overwrite %s\n" msgstr "%s: la sortie �craserait %s\n" -#: timezone/zic.c:873 timezone/zic.c:1287 timezone/zic.c:1312 +#: timezone/zic.c:879 timezone/zic.c:1293 timezone/zic.c:1318 #, c-format msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n" msgstr "%s: panique: valeur %d de type `l_value' invalide\n" -#: locale/programs/charmap.c:838 locale/programs/ld-address.c:592 -#: locale/programs/ld-collate.c:2590 locale/programs/ld-collate.c:3735 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2107 locale/programs/ld-ctype.c:2864 -#: locale/programs/ld-identification.c:456 -#: locale/programs/ld-measurement.c:248 locale/programs/ld-messages.c:342 -#: locale/programs/ld-monetary.c:950 locale/programs/ld-name.c:316 -#: locale/programs/ld-numeric.c:386 locale/programs/ld-paper.c:249 -#: locale/programs/ld-telephone.c:324 locale/programs/ld-time.c:1188 +#: locale/programs/charmap.c:843 locale/programs/ld-address.c:597 +#: locale/programs/ld-collate.c:2609 locale/programs/ld-collate.c:3756 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2109 locale/programs/ld-ctype.c:2866 +#: locale/programs/ld-identification.c:464 +#: locale/programs/ld-measurement.c:253 locale/programs/ld-messages.c:347 +#: locale/programs/ld-monetary.c:952 locale/programs/ld-name.c:321 +#: locale/programs/ld-numeric.c:391 locale/programs/ld-paper.c:254 +#: locale/programs/ld-telephone.c:329 locale/programs/ld-time.c:1215 #: locale/programs/locfile.h:103 locale/programs/repertoire.c:325 #, c-format msgid "%s: premature end of file" msgstr "%s: fin pr�matur�e du fichier" -#: locale/programs/ld-collate.c:3394 locale/programs/ld-collate.c:3580 +#: locale/programs/ld-collate.c:3413 locale/programs/ld-collate.c:3601 #, c-format msgid "%s: section `%.*s' not known" msgstr "%s: section `%.*s' inconnue" -#: locale/programs/ld-time.c:337 +#: locale/programs/ld-time.c:358 +#, c-format msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: date initiale invalide dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-time.c:414 +#: locale/programs/ld-time.c:435 +#, c-format msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field" msgstr "%s: date finale invalide dans la cha�ne %Zd du champ `era'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1248 -msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be direct followed by `order_end'" +#: locale/programs/ld-collate.c:1261 +msgid "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'" msgstr "%s: plage de l'ellipse symbolique ne doit pas �tre suivie directement de `order_end'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1244 +#: locale/programs/ld-collate.c:1257 +#, c-format msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'" msgstr "%s: plage de l'ellipse symbolique ne doit pas �tre suivie directement de `order_start'" -#: locale/programs/ld-address.c:583 locale/programs/ld-collate.c:518 +#: locale/programs/ld-address.c:588 locale/programs/ld-collate.c:518 #: locale/programs/ld-collate.c:570 locale/programs/ld-collate.c:865 -#: locale/programs/ld-collate.c:878 locale/programs/ld-collate.c:2581 -#: locale/programs/ld-collate.c:3726 locale/programs/ld-ctype.c:1840 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2098 locale/programs/ld-ctype.c:2673 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2855 locale/programs/ld-identification.c:447 -#: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333 -#: locale/programs/ld-monetary.c:941 locale/programs/ld-name.c:307 -#: locale/programs/ld-numeric.c:377 locale/programs/ld-paper.c:240 -#: locale/programs/ld-telephone.c:315 locale/programs/ld-time.c:1179 +#: locale/programs/ld-collate.c:878 locale/programs/ld-collate.c:2599 +#: locale/programs/ld-collate.c:3747 locale/programs/ld-ctype.c:1841 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2099 locale/programs/ld-ctype.c:2675 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2857 locale/programs/ld-identification.c:455 +#: locale/programs/ld-measurement.c:244 locale/programs/ld-messages.c:338 +#: locale/programs/ld-monetary.c:943 locale/programs/ld-name.c:312 +#: locale/programs/ld-numeric.c:382 locale/programs/ld-paper.c:245 +#: locale/programs/ld-telephone.c:320 locale/programs/ld-time.c:1206 #, c-format msgid "%s: syntax error" msgstr "%s: erreur de syntaxe" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2178 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2180 +#, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character class" msgstr "%s: srreur de syntaxe dans la d�finition d'une nouvelle classe de caract�res" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2193 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2195 +#, c-format msgid "%s: syntax error in definition of new character map" msgstr "%s: erreur de syntaxe dans la d�finition d'une nouvelle table de caract�res" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3735 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3737 +#, c-format msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: table pour la classe \"%s\": %lu octets\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3803 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3805 +#, c-format msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n" msgstr "%s: table de cract�res \"%s\": %lu octets\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3935 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3937 +#, c-format msgid "%s: table for width: %lu bytes\n" msgstr "%s: table de largeur: %lu octets\n" #: locale/programs/ld-address.c:216 +#, c-format msgid "%s: terminology language code `%s' not defined" msgstr "%s: code de terminologie du langage `%s' non d�fini" -#: locale/programs/ld-collate.c:1054 +#: locale/programs/ld-collate.c:1067 +#, c-format msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters" msgstr "%s: le symbole de d�part et de fin d'une plage doit �tre en caract�res" -#: locale/programs/ld-time.c:464 +#: locale/programs/ld-time.c:485 +#, c-format msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: le 3e op�rande pour la valeur du champ `%s' ne peut �tre plus grand que %d" +#: locale/programs/ld-time.c:983 +msgid "%s: too few values for field `%s'" +msgstr "%s: trop peu de valeurs pour le champ `%s'" + #: locale/programs/ld-collate.c:555 +#, c-format msgid "%s: too many rules; first entry only had %d" msgstr "%s: trop de r�gles; la 1�re entr�e n'en a que %d" #: locale/programs/ld-collate.c:906 +#, c-format msgid "%s: too many values" msgstr "%s: trop de valeurs" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3639 +#: locale/programs/ld-time.c:1030 +msgid "%s: too many values for field `%s'" +msgstr "%s: trop de valeurs pour le champ `%s'" + +#: locale/programs/ld-ctype.c:3641 #, c-format msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available" msgstr "%s: la localisation `%s' n'est pas disponible pour la translit�ration des donn�es" @@ -852,42 +932,53 @@ msgstr "%s: la localisation `%s' n'est pas disponible pour la translit�ration de msgid "%s: unable to open %s: %m\n" msgstr "%s: incapable d'ouvrir %s: %m\n" -#: locale/programs/ld-collate.c:2849 +#: locale/programs/ld-collate.c:2868 #, c-format msgid "%s: unknown character in collating symbol name" msgstr "%s: caract�re inconnu dans le nom du symbole de collation" -#: locale/programs/ld-collate.c:2981 +#: locale/programs/ld-collate.c:3000 +#, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition name" msgstr "%s: caract�re inconnu dans la d�finition �quivalent d'un nom" -#: locale/programs/ld-collate.c:2994 +#: locale/programs/ld-collate.c:3013 +#, c-format msgid "%s: unknown character in equivalent definition value" msgstr "%s: caract�re inconnu dans la d�finition �quivalente d'une valeur" -#: locale/programs/ld-time.c:1040 +#: locale/programs/ld-address.c:493 locale/programs/ld-address.c:531 +#: locale/programs/ld-identification.c:364 locale/programs/ld-messages.c:310 +#: locale/programs/ld-monetary.c:698 locale/programs/ld-monetary.c:733 +#: locale/programs/ld-name.c:282 locale/programs/ld-numeric.c:267 +#: locale/programs/ld-telephone.c:292 locale/programs/ld-time.c:999 +#: locale/programs/ld-time.c:1067 locale/programs/ld-time.c:1109 +#, c-format msgid "%s: unknown character in field `%s'" msgstr "%s: caract�re inconnu dans le champ `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3091 +#: locale/programs/ld-collate.c:3110 +#, c-format msgid "%s: unknown section name `%s'" msgstr "%s: nom de section inconnu `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:3004 +#: locale/programs/ld-collate.c:3023 +#, c-format msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition" msgstr "%s: symbole inconnu `%s' dans une d�finition �quivalente" -#: posix/getopt.c:769 +#: posix/getopt.c:762 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" msgstr "%s: option non reconnue `%c%s'\n" -#: posix/getopt.c:765 +#: posix/getopt.c:758 #, c-format msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" msgstr "%s: option non reconnue `--%s'\n" -#: timezone/zic.c:443 +#: timezone/zic.c:449 +#, c-format msgid "" "%s: usage is %s [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p posixrules ] \\\n" "\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n" @@ -900,31 +991,46 @@ msgstr "" msgid "%s: usage is %s [ -v ] [ -c cutoff ] zonename ...\n" msgstr "%s: usage: %s [ -v ] [ -c seuil ] nom_du_fuseau_horaire ...\n" +#: locale/programs/ld-monetary.c:740 locale/programs/ld-numeric.c:274 +msgid "%s: value for field `%s' must be a single character" +msgstr "%s: valeur du champ `%s' doit �tre un caract�re simple" + +#: locale/programs/ld-monetary.c:308 +msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d" +msgstr "%s: valeurs du champ `%s' doivent �tre dans la gamme %d..%d" + #: locale/programs/ld-messages.c:121 locale/programs/ld-messages.c:154 +#, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string" msgstr "%s: valeur du champ `%s' ne doit pas �tre une cha�ne vide." #: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-numeric.c:119 +#, c-format msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string" msgstr "%s: valeur du champ `%s' ne doit pas �tre une cha�ne vide." #: locale/programs/ld-monetary.c:232 +#, c-format msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in ISO 4217" msgstr "%s: valeur du champ `int_curr_symbol' ne correspond pas � un nom valide de la norme ISO 4217." #: locale/programs/ld-monetary.c:224 +#, c-format msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length" msgstr "%s: valeur du champ `int_curr_symbol' n'a pas la bonne longueur." -#: locale/programs/ld-monetary.c:857 locale/programs/ld-numeric.c:334 +#: locale/programs/ld-monetary.c:859 locale/programs/ld-numeric.c:339 +#, c-format msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127" msgstr "%s: valeurs du champ `%s' doivent �tre plus petites que 127." -#: locale/programs/ld-time.c:488 +#: locale/programs/ld-time.c:509 +#, c-format msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d" -msgstr "%s: valeurs du champ `%s' doivent �tre plus petites que 127." +msgstr "%s: valeurs du champ `%s' ne doivent pas �tre plus grandes que %d" -#: locale/programs/ld-time.c:472 locale/programs/ld-time.c:480 +#: locale/programs/ld-time.c:493 locale/programs/ld-time.c:501 +#, c-format msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d" msgstr "%s: valeurs du champ `%s' doivent �tre plus petites que %d" @@ -946,11 +1052,11 @@ msgstr "(ERREUR DU PROGRAMME) Version inconnue!?" msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" msgstr "(ERREUR DU PROGRAMME) L'option aurait d�e �tre reconnue!?" -#: nis/nis_print.c:130 +#: nis/nis_print.c:133 msgid "(Unknown object)\n" msgstr "(Objet inconnu)\n" -#: sunrpc/clnt_perr.c:125 +#: sunrpc/clnt_perr.c:132 #, c-format msgid "(unknown authentication error - %d)" msgstr "(erreur inconnue d'authentification - %d)" @@ -968,6 +1074,11 @@ msgstr "*** Le fichier `%s' a �t� �lagu�: aucune analyse d�taill�e possible\n" msgid "*standard input*" msgstr "*entr�e standard*" +#: elf/cache.c:105 +#, c-format +msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d" +msgstr ", ABI Syst�me d'exploitation: %s %d.%d.%d" + #: catgets/gencat.c:125 msgid "" "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n" @@ -981,30 +1092,31 @@ msgstr "" msgid ".lib section in a.out corrupted" msgstr "La section .lib dans a.out est corrompue." -#: sunrpc/clnt_perr.c:111 sunrpc/clnt_perr.c:132 +#: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139 #, c-format msgid "; low version = %lu, high version = %lu" msgstr "; version basse = %lu, version haute = %lu" -#: sunrpc/clnt_perr.c:118 +#: sunrpc/clnt_perr.c:125 msgid "; why = " msgstr "; pourquoi = " -#: locale/programs/charmap.c:999 +#: locale/programs/charmap.c:1004 #, c-format msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range" msgstr "<%s> et <%s> sont des noms ill�gaux pour un intervalle." #: locale/programs/repertoire.c:448 +#, c-format msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range" msgstr "<%s> et <%s> sont des noms invalides pour un intervalle." -#: locale/programs/ld-ctype.c:565 locale/programs/ld-ctype.c:600 +#: locale/programs/ld-ctype.c:573 locale/programs/ld-ctype.c:608 #, c-format msgid "<SP> character must not be in class `%s'" msgstr "Le caract�re <SP> ne doit pas �tre dans la classe `%s'." -#: locale/programs/ld-ctype.c:553 locale/programs/ld-ctype.c:589 +#: locale/programs/ld-ctype.c:561 locale/programs/ld-ctype.c:597 #, c-format msgid "<SP> character not in class `%s'" msgstr "Le caract�re <SP> n'est pas dans la classe `%s'." @@ -1020,7 +1132,7 @@ msgstr "?" msgid "Aborted" msgstr "Abandon" -#: nis/nis_print.c:321 +#: nis/nis_print.c:324 msgid "Access Rights : " msgstr "Droits d'acc�s :" @@ -1058,6 +1170,10 @@ msgstr "Erreur d'annonce" msgid "Alarm clock" msgstr "Minuterie d'alerte" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45 +msgid "All requests done" +msgstr "Toutes les requ�tes ex�cut�es" + #: malloc/memusagestat.c:57 msgid "Also draw graph for total memory consumption" msgstr "Afficher aussi le graphe de l'utilisation totale de la m�moire" @@ -1066,7 +1182,7 @@ msgstr "Afficher aussi le graphe de l'utilisation totale de la m�moire" msgid "Anode table overflow" msgstr "D�bordement de la table de noeuds A (anode)" -#: intl/tst-gettext2.c:37 +#: intl/tst-gettext2.c:38 msgid "Another string for testing." msgstr "Une autre cha�ne pour fins de test." @@ -1098,7 +1214,7 @@ msgstr "Tentative d'�dition de liens � partir de trop de librairies partag�es qu msgid "Attempting to link in too many shared libraries" msgstr "Tentative d'�dition de liens � partir de trop de librairies partag�es" -#: sunrpc/clnt_perr.c:329 +#: sunrpc/clnt_perr.c:338 msgid "Authentication OK" msgstr "Succ�s d'authentification" @@ -1107,7 +1223,7 @@ msgstr "Succ�s d'authentification" msgid "Authentication error" msgstr "Erreur d'authentification" -#: nis/nis_print.c:106 +#: nis/nis_print.c:109 msgid "BOGUS OBJECT\n" msgstr "OBJET ERRON�\n" @@ -1162,7 +1278,7 @@ msgstr "Mauvaise valeur pour l'indicateur `ai_flags'" msgid "Be strictly POSIX conform" msgstr "Doit se conformer de fa�on stricte � la norme POSIX" -#: nis/nis_print.c:302 +#: nis/nis_print.c:305 msgid "Binary data\n" msgstr "Valeur binaire\n" @@ -1194,10 +1310,6 @@ msgstr "Relais bris� (pipe)" msgid "Bus error" msgstr "Erreur du bus" -#: nis/nis_print.c:46 -msgid "CDS" -msgstr "CDS" - #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50 sysdeps/generic/siglist.h:50 msgid "CPU time limit exceeded" msgstr "Temps UCT limite expir�" @@ -1215,70 +1327,82 @@ msgstr "Ne peut acc�der � la librairie partag�e demand�e" msgid "Can not exec a shared library directly" msgstr "Ne peut lancer un exec directement sur une librairie partag�e" -#: nis/ypclnt.c:792 +#: nis/ypclnt.c:794 msgid "Can't bind to server which serves this domain" msgstr "Ne peut �tablir un lien avec le serveur qui dessert ce domaine" -#: elf/ldconfig.c:934 +#: elf/ldconfig.c:1008 msgid "Can't chdir to /" msgstr "Ne peut se positionner (chdir) dans /" -#: nis/ypclnt.c:804 +#: nis/ypclnt.c:806 msgid "Can't communicate with portmapper" msgstr "Ne peut communiquer avec le convertisseur de ports" -#: nis/ypclnt.c:806 +#: nis/ypclnt.c:808 msgid "Can't communicate with ypbind" msgstr "Ne peut communiquer par ypbind" -#: nis/ypclnt.c:808 +#: nis/ypclnt.c:810 msgid "Can't communicate with ypserv" msgstr "Ne peut communiquer par ypserv" -#: elf/cache.c:359 +#: elf/cache.c:394 +#, c-format msgid "Can't create temporary cache file %s" msgstr "Ne peut cr�er un fichier de cache temporaire %s" -#: elf/ldconfig.c:502 +#: elf/ldconfig.c:512 #, c-format msgid "Can't find %s" msgstr "Ne peut rep�rer %s" -#: elf/ldconfig.c:440 +#: elf/ldconfig.c:449 +#, c-format msgid "Can't link %s to %s" msgstr "Ne peut �tablir un lien entre %s et %s" -#: elf/ldconfig.c:518 elf/ldconfig.c:672 +#: elf/ldconfig.c:528 #, c-format msgid "Can't lstat %s" msgstr "Ne peut �valuer par lstat %s" -#: elf/cache.c:108 elf/ldconfig.c:955 +#: elf/cache.c:131 elf/ldconfig.c:1029 +#, c-format msgid "Can't open cache file %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de la cache %s\n" -#: elf/ldconfig.c:976 +#: elf/ldconfig.c:1050 +#, c-format msgid "Can't open cache file directory %s\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de la cache des r�pertoires %s\n" -#: elf/ldconfig.c:865 +#: elf/ldconfig.c:924 +#, c-format msgid "Can't open configuration file %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de configuration %s" -#: elf/ldconfig.c:621 +#: elf/ldconfig.c:634 +#, c-format msgid "Can't open directory %s" msgstr "Ne peut ouvrir le r�pertoire %s" -#: elf/cache.c:353 +#: elf/cache.c:387 #, c-format msgid "Can't remove old temporary cache file %s" msgstr "Ne peut enlever le vieux fichier temporaire %s" -#: elf/ldconfig.c:405 +#: elf/ldconfig.c:344 +msgid "Can't stat %s" +msgstr "Ne peut �valuer par stat %s" + +#: elf/ldconfig.c:414 +#, c-format msgid "Can't stat %s\n" msgstr "Ne peut �valuer par stat %s\n" -#: elf/ldconfig.c:434 +#: elf/ldconfig.c:443 +#, c-format msgid "Can't unlink %s" msgstr "Ne peut enlever le lien (unlink) %s" @@ -1304,15 +1428,21 @@ msgstr "Ne peut cr�er un socket pour une diffusion de type RPC" msgid "Cannot exec a shared library directly" msgstr "Ne peut ex�cuter une librairie partag�e directement" -#: elf/readlib.c:98 +#: elf/readlib.c:99 +#, c-format msgid "Cannot fstat file %s.\n" msgstr "Ne peut �valuer par fstat() %s\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1415 +#: sunrpc/rpc_main.c:1417 msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n" msgstr "Ne peut avoir plus d'un fichier de g�n�ration de s�maphores!\n" -#: elf/readlib.c:117 +#: elf/ldconfig.c:689 elf/ldconfig.c:732 +msgid "Cannot lstat %s" +msgstr "Ne peut �valuer par lstat %s" + +#: elf/readlib.c:118 +#, c-format msgid "Cannot mmap file %s.\n" msgstr "Erreur de la proc�dure mmap du fichier %s\n" @@ -1345,33 +1475,36 @@ msgstr "Ne peut initialiser l'option `SO_BROADCAST' du socket" msgid "Cannot specify more than one input file!\n" msgstr "Ne peut sp�cifier plus d'un fichier d'entr�e!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1372 +#: elf/ldconfig.c:701 +msgid "Cannot stat %s" +msgstr "Ne peut �valuer par stat %s" + +#: sunrpc/rpc_main.c:1374 msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n" msgstr "Ne utiliser le s�maphore `netid' avec le s�maphore `inetd'!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1384 +#: sunrpc/rpc_main.c:1386 msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n" msgstr "Ne peut utiliser le s�maphore `netid' sans `TIRPC'!\n" -#: sunrpc/rpc_main.c:1391 +#: sunrpc/rpc_main.c:1393 msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n" msgstr "Ne peut utiliser la table des s�maphores avec `newstyle'!\n" -#: elf/ldconfig.c:131 +#: elf/ldconfig.c:126 msgid "Change to and use ROOT as root directory" msgstr "Positionn� et utilisation de ROOT comme r�pertoire racine" -#: elf/cache.c:390 -#, c-format -msgid "Changing access rights of %s to 0644 failed" -msgstr "�CHEC de modification des droits d'acc�s de %s � O644" +#: elf/cache.c:426 +msgid "Changing access rights of %s to %#o failed" +msgstr "�CHEC de modification des droits d'acc�s de %s � %#o" #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:689 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:67 msgid "Channel number out of range" msgstr "Num�ro de canal en dehors des limites" -#: nis/nis_print.c:265 +#: nis/nis_print.c:268 #, c-format msgid "Character Separator : %c\n" msgstr "Caract�re de s�paration : %c\n" @@ -1380,11 +1513,11 @@ msgstr "Caract�re de s�paration : %c\n" msgid "Child exited" msgstr "Le processus `enfant' a termin�." -#: sunrpc/clnt_perr.c:348 +#: sunrpc/clnt_perr.c:357 msgid "Client credential too weak" msgstr "Identit� du client peu fiable" -#: nis/nis_print.c:267 +#: nis/nis_print.c:270 msgid "Columns :\n" msgstr "Colonnes :\n" @@ -1402,7 +1535,7 @@ msgstr "Compiler la sp�cification locale" msgid "Computer bought the farm" msgstr "L'ordinateur a achet� la ferme..." -#: elf/ldconfig.c:141 +#: elf/ldconfig.c:136 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings." msgstr "Configuration dynamique des �ditions de liens lors de l'ex�cution" @@ -1432,14 +1565,14 @@ msgstr "Connexion termin�e par expiration du d�lai d'attente" msgid "Continued" msgstr "Poursuite" -#: iconv/iconv_prog.c:69 +#: iconv/iconv_prog.c:73 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another." msgstr "Conversion de l'encodage des fichiers d'un encodage � l'autre." -#: catgets/gencat.c:246 elf/ldconfig.c:264 elf/sprof.c:355 -#: iconv/iconv_prog.c:351 locale/programs/locale.c:269 +#: catgets/gencat.c:246 elf/ldconfig.c:259 elf/sprof.c:355 +#: iconv/iconv_prog.c:393 iconv/iconvconfig.c:335 locale/programs/locale.c:281 #: locale/programs/localedef.c:311 nscd/nscd.c:287 nscd/nscd_nischeck.c:90 -#: nss/getent.c:63 posix/getconf.c:751 +#: nss/getent.c:63 posix/getconf.c:904 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n" @@ -1460,6 +1593,10 @@ msgstr "Ne peut cr�er le journal \"%s\"" msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions" msgstr "Cr�ation du NOM du fichier d'en-t�te C contenant les d�finitions de symboles" +#: iconv/iconvconfig.c:110 +msgid "Create fastloading iconv module configuration file." +msgstr "Cra�tion d'un module iconv de chargement rapide du fichier de configuration" + #: locale/programs/localedef.c:102 msgid "Create old-style tables" msgstr "Cr�ation des tables selon le vieux format" @@ -1468,7 +1605,7 @@ msgstr "Cr�ation des tables selon le vieux format" msgid "Create output even if warning messages were issued" msgstr "Cr�er la sortie m�me si des messages d'avertissement sont affich�es" -#: nis/nis_print.c:326 +#: nis/nis_print.c:329 #, c-format msgid "Creation Time : %s" msgstr "Date de cr�ation : %s" @@ -1487,19 +1624,11 @@ msgstr "DATAFILE [FICHIER_DE_SORTIE]" msgid "DES entry for netname %s not unique\n" msgstr "Entr�e DES pour le nom de r�seau %s n'est pas unique\n" -#: nis/nis_print.c:112 +#: nis/nis_print.c:115 msgid "DIRECTORY\n" msgstr "R�PERTOIRE\n" -#: nis/nis_print.c:42 -msgid "DNANS" -msgstr "DNANS" - -#: nis/nis_print.c:38 -msgid "DNS" -msgstr "DNS" - -#: elf/dl-open.c:189 +#: elf/dl-deps.c:101 elf/dl-open.c:188 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs" msgstr "DST non permis dans un programme SUID/SGID" @@ -1511,7 +1640,7 @@ msgstr "PROBL�ME DANS LE CHARGEUR DE LIENS DYNAMIQUES" msgid "Database for table does not exist" msgstr "La base de donn�es de la table est inexistante" -#: nis/ypclnt.c:818 +#: nis/ypclnt.c:820 msgid "Database is busy" msgstr "La base de donn�es est occup�e." @@ -1519,7 +1648,7 @@ msgstr "La base de donn�es est occup�e." msgid "Deadlock situation detected/avoided" msgstr "Situation de verrou bloquant d�tect�e/�vit�e" -#: nis/nis_print.c:226 +#: nis/nis_print.c:229 msgid "Default Access rights :\n" msgstr "Droits d'acc�s par d�faut :\n" @@ -1546,12 +1675,12 @@ msgstr "Le p�riph�rique n'est pas de type `stream'." msgid "Device or resource busy" msgstr "P�riph�rique ou ressource occup�" -#: nis/nis_print.c:180 +#: nis/nis_print.c:183 #, c-format msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" msgstr "Diffie-Hellmann (%d bits)\n" -#: nis/nis_print.c:318 +#: nis/nis_print.c:321 #, c-format msgid "Directory : %s\n" msgstr "R�pertoire : %s\n" @@ -1580,15 +1709,15 @@ msgstr "Ne pas cloner le processus par fork() et ne pas afficher de message sur msgid "Do not use existing catalog, force new output file" msgstr "Ne pas utiliser le catalogue existant, forcer la g�n�ration d'un nouveau fichier" -#: nis/ypclnt.c:864 +#: nis/ypclnt.c:866 msgid "Domain not bound" msgstr "Le domaine n'est pas d�limit�." -#: elf/ldconfig.c:129 +#: elf/ldconfig.c:124 msgid "Don't build cache" msgstr "N'a pas construit la cache" -#: elf/ldconfig.c:130 +#: elf/ldconfig.c:125 msgid "Don't generate links" msgstr "N'a pas g�n�rer de liens" @@ -1596,31 +1725,31 @@ msgstr "N'a pas g�n�rer de liens" msgid "Dump information generated by PC profiling." msgstr "Vidange des informations g�n�r�s par profilage PC" -#: elf/dl-load.c:1290 +#: elf/dl-load.c:1293 msgid "ELF file ABI version invalid" msgstr "Version du fichier ELF ABI invalide" -#: elf/dl-load.c:1287 +#: elf/dl-load.c:1290 msgid "ELF file OS ABI invalid" msgstr "Syst�me d'exploitation du fichier ELF ABI invalide" -#: elf/dl-load.c:1296 +#: elf/dl-load.c:1299 msgid "ELF file version does not match current one" msgstr "Version du fichier ELF ne concorde pas avec la version courante" -#: elf/dl-load.c:1283 +#: elf/dl-load.c:1286 msgid "ELF file version ident does not match current one" msgstr "Identificateur de version du fichier ELF ne concorde pas avec la version courante" -#: elf/dl-load.c:1307 +#: elf/dl-load.c:1305 msgid "ELF file's phentsize not the expected size" msgstr "`Phentize' du fichier ELF ne concorde pas avec la taille pr�vue" -#: elf/dl-load.c:876 +#: elf/dl-load.c:884 msgid "ELF load command address/offset not properly aligned" msgstr "Commande de chargement sur une adresse ELF incorrectement align�e" -#: elf/dl-load.c:873 +#: elf/dl-load.c:881 msgid "ELF load command alignment not page-aligned" msgstr "Commande de chargement sur une page ELF qui n'est pas align�e" @@ -1628,11 +1757,11 @@ msgstr "Commande de chargement sur une page ELF qui n'est pas align�e" msgid "EMT trap" msgstr "Trappe EMT" -#: nis/nis_print.c:121 +#: nis/nis_print.c:124 msgid "ENTRY\n" msgstr "ENTR�E\n" -#: nis/nis_print.c:300 +#: nis/nis_print.c:303 msgid "Encrypted data\n" msgstr "Donn�es encrypt�es\n" @@ -1641,6 +1770,7 @@ msgid "Entry/table type mismatch" msgstr "Mauvais appariement du type entr�e/table" #: nss/getent.c:127 nss/getent.c:292 +#, c-format msgid "Enumeration not supported on %s\n" msgstr "�num�ration non support�e sur %s\n" @@ -1785,7 +1915,11 @@ msgstr "Erreur provenant d'une erreur syst�me inconnue: " msgid "Error while talking to callback proc" msgstr "Erreur lors d'�change par la proc�dure de callback()" -#: inet/ruserpass.c:181 +#: timezone/zdump.c:268 +msgid "Error writing standard output" +msgstr "ERREUR d'�criture sur la sortie standard" + +#: inet/ruserpass.c:184 msgid "Error: .netrc file is readable by others." msgstr "Erreur: le fichier .netrc est lisible par tous les autres usagers" @@ -1808,7 +1942,7 @@ msgstr "ERREUR FATALE: le syst�me ne peut d�finir `_POSIX2_LOCALEDEF'" msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values" msgstr "FICHIER contient la table d'adressage des noms symboliques vers les valeurs UCS4" -#: sunrpc/clnt_perr.c:356 +#: sunrpc/clnt_perr.c:365 msgid "Failed (unspecified error)" msgstr "�chec (erreur non sp�cifi�e)" @@ -1817,7 +1951,7 @@ msgstr "�chec (erreur non sp�cifi�e)" msgid "Failed to look up user '%s' to run server as" msgstr "�CHEC de rep�rage de l'usager '%s' pour ex�cuter le serveur comme �tant" -#: elf/readlib.c:108 +#: elf/readlib.c:109 #, c-format msgid "File %s is too small, not checked." msgstr "Fichier %s trop petit, n'a pas �t� v�rifi�." @@ -1834,7 +1968,7 @@ msgstr "Le descripteur du fichier est dans un mauvais �tat." msgid "File exists" msgstr "Le fichier existe." -#: elf/cache.c:124 elf/cache.c:134 +#: elf/cache.c:147 elf/cache.c:157 msgid "File is not a cache file.\n" msgstr "Le fichier n'est pas un fichier de cache.\n" @@ -1868,7 +2002,7 @@ msgstr "D�bordement de la table de fichiers" msgid "File too large" msgstr "Fichier trop gros" -#: intl/tst-gettext2.c:36 +#: intl/tst-gettext2.c:37 msgid "First string for testing." msgstr "Premi�re cha�ne pour fins de test." @@ -1880,7 +2014,7 @@ msgstr "Bris de la cha�ne Premier/Suivant" msgid "Floating point exception" msgstr "Exception en point flottant" -#: elf/ldconfig.c:136 +#: elf/ldconfig.c:131 msgid "Format to use: new, old or compat (default)" msgstr "Format � utiliser: nouveau, ancien ou compatible (par d�faut)" @@ -1897,7 +2031,7 @@ msgstr "Resynchronisation compl�te est requise pour ce r�pertoire" msgid "Function not implemented" msgstr "Fonction non implant�e" -#: nis/nis_print.c:115 +#: nis/nis_print.c:118 msgid "GROUP\n" msgstr "GROUPE\n" @@ -1915,14 +2049,14 @@ msgid "" "Generate message catalog.\\vIf INPUT-FILE is -, input is read from standard input. If OUTPUT-FILE\n" "is -, output is written to standard output.\n" msgstr "" -"G�n�rer le catalogue de messages.\\vSi le FICHIER_D_ENTR�E est -, l'entr�e est lue � partir de l'entr�e standard. Si le FICHIER_DE_SORTIE\n" -"est -, la sortie est affich�e sur la sortie standard.\n" +"G�n�rer le catalogue de messages.\\vSi le FICHIER_D_ENTR�E est -, l'entr�e est lue � partir de l'entr�e standard.\n" +"Si le FICHIER_DE_SORTIE est -, la sortie est affich�e sur la sortie standard.\n" #: malloc/memusagestat.c:55 msgid "Generate output linear to time (default is linear to number of function calls)" msgstr "G�n�ration de sortie lin�aire au temps (par d�faut lin�aire au nombre d'appels de fonction)" -#: elf/ldconfig.c:128 +#: elf/ldconfig.c:123 msgid "Generate verbose messages" msgstr "Afficher des messages en mode verbeux" @@ -1930,7 +2064,7 @@ msgstr "Afficher des messages en mode verbeux" msgid "Generic system error" msgstr "Erreur syst�me g�n�rique" -#: locale/programs/locale.c:77 +#: locale/programs/locale.c:86 msgid "Get locale-specific information." msgstr "Trouver l'information locale sp�cifique" @@ -1947,12 +2081,12 @@ msgstr "Donner cette liste d'aide" msgid "Gratuitous error" msgstr "Erreur gratuite" -#: nis/nis_print.c:320 +#: nis/nis_print.c:323 #, c-format msgid "Group : %s\n" msgstr "Groupe : %s\n" -#: nis/nis_print.c:249 +#: nis/nis_print.c:252 msgid "Group Flags :" msgstr "Groupe de s�maphores :" @@ -2017,16 +2151,12 @@ msgstr "E/S possible" msgid "IOT trap" msgstr "Trappe IOT" -#: nis/nis_print.c:36 -msgid "IVY" -msgstr "IVY" - #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:645 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:66 msgid "Identifier removed" msgstr "Identificateur �limin�" -#: elf/ldconfig.c:525 +#: elf/ldconfig.c:535 #, c-format msgid "Ignored file %s since it is not a regular file." msgstr "Ignorer le fichier %s �tant donn� que ce n'est pas un fichier r�gulier" @@ -2079,7 +2209,7 @@ msgstr "Op�ration inappropri�e pour un processus d'arri�re-plan" msgid "Information request" msgstr "Requ�te d'information" -#: iconv/iconv_prog.c:58 +#: iconv/iconv_prog.c:62 msgid "Information:" msgstr "Information:" @@ -2087,11 +2217,12 @@ msgstr "Information:" msgid "Input Files:" msgstr "Fichiers d'entr�e:" -#: elf/ldconfig.c:698 elf/readlib.c:92 +#: elf/ldconfig.c:754 elf/readlib.c:93 +#, c-format msgid "Input file %s not found.\n" msgstr "Fichier d'entr�e %s non rep�r�\n" -#: iconv/iconv_prog.c:55 +#: iconv/iconv_prog.c:59 msgid "Input/Output format specification:" msgstr "Sp�cification des formats d'entr�e/sortie:" @@ -2100,11 +2231,11 @@ msgstr "Sp�cification des formats d'entr�e/sortie:" msgid "Input/output error" msgstr "Erreur d'entr�e/sortie" -#: nis/ypclnt.c:798 +#: nis/ypclnt.c:800 msgid "Internal NIS error" msgstr "Erreur interne de NIS" -#: nis/ypclnt.c:862 +#: nis/ypclnt.c:864 msgid "Internal ypbind error" msgstr "Erreur interne de ypbind" @@ -2112,6 +2243,10 @@ msgstr "Erreur interne de ypbind" msgid "Interrupt" msgstr "Interruption" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46 +msgid "Interrupted by a signal" +msgstr "Interrompu par un signal" + #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented #. TRANS completion of the call. When this happens, you should try the call #. TRANS again. @@ -2135,27 +2270,27 @@ msgstr "Appel syst�me interrompu, il aurait d� �tre relanc�" msgid "Invalid argument" msgstr "Param�tre invalide" -#: posix/regex.c:1102 +#: posix/regex.c:1380 msgid "Invalid back reference" msgstr "R�f�rence arri�re invalide" -#: posix/regex.c:1096 +#: posix/regex.c:1374 msgid "Invalid character class name" msgstr "Nom de classe de caract�res invalide" -#: sunrpc/clnt_perr.c:332 +#: sunrpc/clnt_perr.c:341 msgid "Invalid client credential" msgstr "Identit� du client invalide" -#: sunrpc/clnt_perr.c:340 +#: sunrpc/clnt_perr.c:349 msgid "Invalid client verifier" msgstr "V�rificateur du client invalide" -#: posix/regex.c:1093 +#: posix/regex.c:1371 msgid "Invalid collation character" msgstr "Caract�re de fusionnement invalide" -#: posix/regex.c:1114 +#: posix/regex.c:1392 msgid "Invalid content of \\{\\}" msgstr "Contenu invalide de \\{\\}" @@ -2180,15 +2315,15 @@ msgstr "Objet invalide pour l'op�ration" msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character" msgstr "Cha�ne multi-octets ou �tendue de caract�res invalide ou incompl�te" -#: posix/regex.c:1123 +#: posix/regex.c:1401 msgid "Invalid preceding regular expression" msgstr "Expression r�guli�re pr�c�dente invalide" -#: posix/regex.c:1117 +#: posix/regex.c:1395 msgid "Invalid range end" msgstr "Fin d'intervalle invalide" -#: posix/regex.c:1090 +#: posix/regex.c:1368 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expression r�guli�re invalide" @@ -2200,7 +2335,7 @@ msgstr "Code de requ�te invalide" msgid "Invalid request descriptor" msgstr "Descripteur de requ�te invalide" -#: sunrpc/clnt_perr.c:352 +#: sunrpc/clnt_perr.c:361 msgid "Invalid server verifier" msgstr "V�rificateur du serveur invalide" @@ -2228,7 +2363,7 @@ msgstr "est un fichier nomm� (named)" msgid "Is a named type file" msgstr "est un type de fichier nomm� (named)" -#: nis/nis_print.c:188 +#: nis/nis_print.c:191 msgid "Kerberos.\n" msgstr "Kerberos.\n" @@ -2236,7 +2371,7 @@ msgstr "Kerberos.\n" msgid "Killed" msgstr "Processus arr�t�" -#: nis/nis_print.c:124 +#: nis/nis_print.c:127 msgid "LINK\n" msgstr "LIENS\n" @@ -2279,20 +2414,20 @@ msgstr "Num�ro du lien hors intervalle" msgid "Link points to illegal name" msgstr "Lien pointe sur un nom ill�gal" -#: nis/nis_print.c:283 +#: nis/nis_print.c:286 msgid "Linked Object Type : " msgstr "Type d'objet li� : " -#: nis/nis_print.c:285 +#: nis/nis_print.c:288 #, c-format msgid "Linked to : %s\n" msgstr "Li�s � : %s\n" -#: nis/ypclnt.c:810 +#: nis/ypclnt.c:812 msgid "Local domain name not set" msgstr "Le nom du domaine local n'est pas initialis�." -#: nis/ypclnt.c:800 +#: nis/ypclnt.c:802 msgid "Local resource allocation failure" msgstr "�chec d'allocation de ressources locales" @@ -2311,11 +2446,11 @@ msgstr "" "Les param�tres obligatoires ou optionnels pour les options de formes longues\n" "le sont aussi pour les options de forme courtes." -#: elf/ldconfig.c:135 +#: elf/ldconfig.c:130 msgid "Manually link individual libraries." msgstr "Lier manuellement les librairies individuelles" -#: nis/nis_print.c:169 +#: nis/nis_print.c:172 msgid "Master Server :\n" msgstr "Serveur ma�tre :\n" @@ -2327,7 +2462,7 @@ msgstr "Serveur ma�tre occup�, vidange compl�te report�e" msgid "Memory allocation failure" msgstr "�chec d'allocation m�moire" -#: posix/regex.c:1120 +#: posix/regex.c:1398 msgid "Memory exhausted" msgstr "M�moire �puis�e" @@ -2346,7 +2481,7 @@ msgstr "Message trop long" msgid "Missing or malformed attribute" msgstr "Attribut manquant ou mal compos�" -#: nis/nis_print.c:328 +#: nis/nis_print.c:331 #, c-format msgid "Mod. Time : %s" msgstr "Date de modification: %s" @@ -2359,7 +2494,7 @@ msgstr "�chec de modification" msgid "Modify operation failed" msgstr "�chec de l'op�ration de modification" -#: locale/programs/locale.c:70 +#: locale/programs/locale.c:78 msgid "Modify output format:" msgstr "Format de sortie de modification:" @@ -2377,7 +2512,7 @@ msgstr "Obligation de sp�cifier le nom de l'usager pour l'option serveur-usager" msgid "NAME" msgstr "NOM" -#: locale/programs/locale.c:80 +#: locale/programs/locale.c:89 msgid "" "NAME\n" "[-a|-m]" @@ -2385,15 +2520,11 @@ msgstr "" "NOM\n" "[-a|-m]" -#: nis/nis_print.c:32 -msgid "NIS" -msgstr "NIS" - -#: nis/ypclnt.c:814 +#: nis/ypclnt.c:816 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service" msgstr "Non concordance de la version client/serveur NIS - ne peut fournir le service" -#: nis/ypclnt.c:812 +#: nis/ypclnt.c:814 msgid "NIS map database is bad" msgstr "La table de la base de donn�es NIS est erron�e." @@ -2409,7 +2540,7 @@ msgstr "Les serveurs NIS+ ne sont pas accessibles." msgid "NIS+ service is unavailable or not installed" msgstr "Le service NIS+ n'est pas disponible ou install�." -#: nis/nis_print.c:109 +#: nis/nis_print.c:112 msgid "NO OBJECT\n" msgstr "PAS D'OBJET\n" @@ -2417,7 +2548,7 @@ msgstr "PAS D'OBJET\n" msgid "NUMBER" msgstr "NUM�RO" -#: nis/nis_print.c:163 +#: nis/nis_print.c:166 #, c-format msgid "Name : `%s'\n" msgstr "Nom : `%s'\n" @@ -2507,7 +2638,7 @@ msgstr "Aucune `anode' disponible" msgid "No buffer space available" msgstr "Aucun espace tampon disponible" -#: locale/programs/ld-ctype.c:425 +#: locale/programs/ld-ctype.c:433 msgid "No character set name specified in charmap" msgstr "Pas de nom de jeu caract�res sp�ecifi� dans la table des caract�res" @@ -2524,12 +2655,13 @@ msgstr "Aucun processus enfant" msgid "No data available" msgstr "Aucune donn�e disponible" -#: locale/programs/ld-address.c:131 locale/programs/ld-collate.c:1500 -#: locale/programs/ld-ctype.c:407 locale/programs/ld-identification.c:132 +#: locale/programs/ld-address.c:131 locale/programs/ld-collate.c:1513 +#: locale/programs/ld-ctype.c:415 locale/programs/ld-identification.c:132 #: locale/programs/ld-measurement.c:93 locale/programs/ld-messages.c:98 #: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:94 #: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:91 #: locale/programs/ld-telephone.c:94 locale/programs/ld-time.c:160 +#, c-format msgid "No definition for %s category found" msgstr "Pas de d�finition pour la cat�gorie %s" @@ -2537,7 +2669,7 @@ msgstr "Pas de d�finition pour la cat�gorie %s" msgid "No file space on server" msgstr "Aucun espace disque disponible sur le serveur" -#: elf/ldconfig.c:532 +#: elf/ldconfig.c:543 #, c-format msgid "No link created since soname could not be found for %s" msgstr "Aucun lien cr�� �tant donn� qu'il n'a pas �t� rep�r� pour %s" @@ -2550,7 +2682,7 @@ msgstr "Aucun lien cr�� �tant donn� qu'il n'a pas �t� rep�r� pour %s" msgid "No locks available" msgstr "Aucun verrou disponible" -#: posix/regex.c:1087 +#: posix/regex.c:1365 msgid "No match" msgstr "Pas de concordance" @@ -2563,11 +2695,11 @@ msgstr "Aucun medium trouv�" msgid "No message of desired type" msgstr "Aucun message du type d�sir�" -#: nis/ypclnt.c:802 +#: nis/ypclnt.c:804 msgid "No more records in map database" msgstr "Aucun autre enregistrement dans la table de la base de donn�es" -#: posix/regex.c:5955 +#: posix/regex.c:7919 msgid "No previous regular expression" msgstr "Aucune expression r�guli�re pr�c�dente" @@ -2617,11 +2749,11 @@ msgstr "Aucun p�riph�rique ou adresse" msgid "No such file or directory" msgstr "Aucun fichier ou r�pertoire de ce type" -#: nis/ypclnt.c:796 +#: nis/ypclnt.c:798 msgid "No such key in map" msgstr "Cette cl� n'est pas dans la table" -#: nis/ypclnt.c:794 +#: nis/ypclnt.c:796 msgid "No such map in server's domain" msgstr "Cette table n'est pas dans le domaine du serveur." @@ -2639,7 +2771,7 @@ msgstr "Espace des noms non-NIS+ rencontr�" msgid "Non-recoverable failure in name resolution" msgstr "�chec non r�cup�rable lors de la r�solution du nom" -#: nis/nis_print.c:177 +#: nis/nis_print.c:180 msgid "None.\n" msgstr "Aucun.\n" @@ -2706,12 +2838,12 @@ msgstr "N'est pas le propri�taire" msgid "Not supported" msgstr "Non support�" -#: nis/nis_print.c:264 +#: nis/nis_print.c:267 #, c-format msgid "Number of Columns : %d\n" msgstr "Nombre de colonnes : %d\n" -#: nis/nis_print.c:363 +#: nis/nis_print.c:366 #, c-format msgid "Number of objects : %u\n" msgstr "Nombre d'objets : %u\n" @@ -2732,17 +2864,17 @@ msgstr "Le param�tre num�rique est hors du domaine." msgid "Numerical result out of range" msgstr "Le r�sultat num�rique est en dehors de l'intervalle." -#: nis/nis_print.c:367 +#: nis/nis_print.c:370 #, c-format msgid "Object #%d:\n" msgstr "Objet #%d:\n" -#: nis/nis_print.c:317 +#: nis/nis_print.c:320 #, c-format msgid "Object Name : %s\n" msgstr "Nom de l'objet: %s\n" -#: nis/nis_print.c:329 +#: nis/nis_print.c:332 msgid "Object Type : " msgstr "Type d'objet :" @@ -2759,11 +2891,11 @@ msgstr "L'objet est t�l�-accessible." msgid "Object with same name exists" msgstr "Objet ayant le m�me nom existe" -#: timezone/zic.c:2022 +#: timezone/zic.c:2028 msgid "Odd number of quotation marks" msgstr "Nombre impair de caract�res apostrophe" -#: elf/ldconfig.c:134 +#: elf/ldconfig.c:129 msgid "Only process directories specified on the command line. Don't build cache." msgstr "Traitement uniquement des r�pertoires sp�cifi�s sur le ligne de commande. N'a pas construit de cache." @@ -2845,7 +2977,7 @@ msgstr "Aucune autre ressource de type streams disponible" msgid "Out of streams resources" msgstr "Aucune autre ressource de type streams disponible" -#: iconv/iconv_prog.c:60 locale/programs/localedef.c:99 +#: iconv/iconv_prog.c:64 locale/programs/localedef.c:99 msgid "Output control:" msgstr "Contr�le de sortie:" @@ -2853,12 +2985,12 @@ msgstr "Contr�le de sortie:" msgid "Output selection:" msgstr "S�lection de sortie:" -#: nis/nis_print.c:319 +#: nis/nis_print.c:322 #, c-format msgid "Owner : %s\n" msgstr "Propri�taire : %s\n" -#: nis/nis_print.c:127 +#: nis/nis_print.c:130 msgid "PRIVATE\n" msgstr "PRIV�\n" @@ -2880,13 +3012,13 @@ msgstr "Succ�s partiel" msgid "Passed object is not the same object on server" msgstr "L'objet fourni n'est pas le m�me sur le serveur" -#: elf/ldconfig.c:287 +#: elf/ldconfig.c:282 #, c-format msgid "Path `%s' given more than once" msgstr "Chemin `%s' donn� plus d'une fois" #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation. -#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:816 +#: nis/nis_error.c:39 nis/ypclnt.c:818 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:109 #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:43 msgid "Permission denied" @@ -2896,11 +3028,11 @@ msgstr "Permission non accord�e" msgid "Power failure" msgstr "Panne d'alimentation" -#: posix/regex.c:1126 +#: posix/regex.c:1404 msgid "Premature end of regular expression" msgstr "Fin pr�matur�e de l'expression r�guli�re" -#: elf/ldconfig.c:127 +#: elf/ldconfig.c:122 msgid "Print cache" msgstr "Afficher la cache" @@ -2908,6 +3040,10 @@ msgstr "Afficher la cache" msgid "Print current configuration statistic" msgstr "Afficher les statistiques de la configuration courante" +#: locale/programs/locale.c:81 +msgid "Print more information" +msgstr "Afficher plus informations" + #: locale/programs/localedef.c:107 msgid "Print more messages" msgstr "Afficher d'autres messages" @@ -2924,6 +3060,10 @@ msgstr "Succ�s probable" msgid "Probably not found" msgstr "Probablement pas rep�r�" +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42 +msgid "Processing request in progress" +msgstr "Traitement de la requ�te en cours" + #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53 sysdeps/generic/siglist.h:53 msgid "Profiling timer expired" msgstr "Expiration de la minuterie durant l'�tablissement du profile" @@ -2981,7 +3121,7 @@ msgstr "Erreur sp�cifique � `RFS'" msgid "RPC bad procedure for program" msgstr "Mauvaise proc�dure RPC du programme" -#: nis/ypclnt.c:790 +#: nis/ypclnt.c:792 msgid "RPC failure on NIS operation" msgstr "�chec RPC durant l'op�ration NIS" @@ -3005,88 +3145,88 @@ msgstr "La d�claration struct RPC est erron�e" msgid "RPC version wrong" msgstr "Mauvaise version RPC" -#: sunrpc/clnt_perr.c:271 +#: sunrpc/clnt_perr.c:278 msgid "RPC: (unknown error code)" msgstr "RPC: (code d'erreur inconnu)" -#: sunrpc/clnt_perr.c:190 +#: sunrpc/clnt_perr.c:197 msgid "RPC: Authentication error" msgstr "RPC: erreur d'authentification" -#: sunrpc/clnt_perr.c:170 +#: sunrpc/clnt_perr.c:177 msgid "RPC: Can't decode result" msgstr "RPC: ne peut d�coder le r�sultat" -#: sunrpc/clnt_perr.c:166 +#: sunrpc/clnt_perr.c:173 msgid "RPC: Can't encode arguments" msgstr "RPC: ne peut encoder les param�tres" -#: sunrpc/clnt_perr.c:230 +#: sunrpc/clnt_perr.c:237 msgid "RPC: Failed (unspecified error)" msgstr "RPC: �chec (erreur non sp�cifi�e)" -#: sunrpc/clnt_perr.c:186 +#: sunrpc/clnt_perr.c:193 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC" msgstr "RPC: versions incompatibles de RPC" -#: sunrpc/clnt_perr.c:222 +#: sunrpc/clnt_perr.c:229 msgid "RPC: Port mapper failure" msgstr "RPC: �chec de conversion de ports" -#: sunrpc/clnt_perr.c:202 +#: sunrpc/clnt_perr.c:209 msgid "RPC: Procedure unavailable" msgstr "RPC: la proc�dure n'est pas disponible" -#: sunrpc/clnt_perr.c:226 +#: sunrpc/clnt_perr.c:233 msgid "RPC: Program not registered" msgstr "RPC: le programme n'est pas enregistr�" -#: sunrpc/clnt_perr.c:194 +#: sunrpc/clnt_perr.c:201 msgid "RPC: Program unavailable" msgstr "RPC: le programme n'est pas disponible" -#: sunrpc/clnt_perr.c:198 +#: sunrpc/clnt_perr.c:205 msgid "RPC: Program/version mismatch" msgstr "RPC: non concordance de programme ou de version" -#: sunrpc/clnt_perr.c:210 +#: sunrpc/clnt_perr.c:217 msgid "RPC: Remote system error" msgstr "RPC: erreur syst�me sur l'h�te cible" -#: sunrpc/clnt_perr.c:206 +#: sunrpc/clnt_perr.c:213 msgid "RPC: Server can't decode arguments" msgstr "RPC: le serveur ne peut d�coder les param�tres" -#: sunrpc/clnt_perr.c:163 +#: sunrpc/clnt_perr.c:170 msgid "RPC: Success" msgstr "RPC: succ�s" -#: sunrpc/clnt_perr.c:182 +#: sunrpc/clnt_perr.c:189 msgid "RPC: Timed out" msgstr "RPC: expiration du d�lai de la minuterie" -#: sunrpc/clnt_perr.c:178 +#: sunrpc/clnt_perr.c:185 msgid "RPC: Unable to receive" msgstr "RPC: incapable d'effectuer la r�ception" -#: sunrpc/clnt_perr.c:174 +#: sunrpc/clnt_perr.c:181 msgid "RPC: Unable to send" msgstr "RPC: incapable d'effectuer la transmission" -#: sunrpc/clnt_perr.c:214 +#: sunrpc/clnt_perr.c:221 msgid "RPC: Unknown host" msgstr "RPC: h�te inconnu" -#: sunrpc/clnt_perr.c:218 +#: sunrpc/clnt_perr.c:225 msgid "RPC: Unknown protocol" msgstr "RPC: protocole inconnu" -#: nis/nis_print.c:185 +#: nis/nis_print.c:188 #, c-format msgid "RSA (%d bits)\n" msgstr "RSA (%d bits)\n" -#: elf/dl-sym.c:68 elf/dl-sym.c:125 +#: elf/dl-sym.c:72 elf/dl-sym.c:134 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded" msgstr "Le `RTLD_NEXT' utilis� dans le code n'est pas charg� dynamiquement." @@ -3109,7 +3249,7 @@ msgstr "Syst�me de fichiers accessible en lecture seulement" msgid "Real-time signal %d" msgstr "Signal de Temps-R�el %d" -#: posix/regex.c:1129 +#: posix/regex.c:1407 msgid "Regular expression too big" msgstr "Expression r�guli�re trop grosse" @@ -3123,11 +3263,12 @@ msgstr "Erreur d'entr�e/sortie sur l'h�te cible" msgid "Remote address changed" msgstr "L'adresse de l'h�te cible a �t� modifi�e." -#: inet/ruserpass.c:182 +#: inet/ruserpass.c:185 msgid "Remove password or make file unreadable by others." msgstr "Retirer le mot de passe ou rendre les fichiers illisibles pour les autres usagers" -#: elf/cache.c:394 +#: elf/cache.c:431 +#, c-format msgid "Renaming of %s to %s failed" msgstr "�CHEC du changement de nom de %s vers %s" @@ -3136,7 +3277,7 @@ msgstr "�CHEC du changement de nom de %s vers %s" msgid "Reopening shared object `%s' failed" msgstr "�chec de r�ouverture de l'objet partag� `%s'" -#: nis/nis_print.c:171 +#: nis/nis_print.c:174 msgid "Replicate :\n" msgstr "Duplication :\n" @@ -3145,16 +3286,24 @@ msgstr "Duplication :\n" msgid "Report bugs to %s.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies � %s.\n" -#: catgets/gencat.c:233 debug/pcprofiledump.c:181 iconv/iconv_prog.c:337 -#: locale/programs/locale.c:256 locale/programs/localedef.c:297 -#: malloc/memusagestat.c:602 +#: catgets/gencat.c:233 debug/pcprofiledump.c:181 iconv/iconv_prog.c:379 +#: iconv/iconvconfig.c:321 locale/programs/locale.c:268 +#: locale/programs/localedef.c:297 malloc/memusagestat.c:602 msgid "Report bugs using the `glibcbug' script to <bugs@gnu.org>.\n" msgstr "Rapporter toutes anomalies via le script `glibcbug' � <bugs@gnu.org>.\n" -#: nis/ypclnt.c:788 +#: nis/ypclnt.c:790 msgid "Request arguments bad" msgstr "Le param�tre de la requ�te est invalide." +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43 +msgid "Request canceled" +msgstr "Requ�te annul�e" + +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44 +msgid "Request not canceled" +msgstr "La requ�te ne peut �tre annul�e" + #: stdio-common/../sysdeps/unix/sysv/sysv4/solaris2/sparc/errlist.c:171 msgid "Reserved for future use" msgstr "R�serv� pour un usage futur" @@ -3225,11 +3374,7 @@ msgstr "R�sultats transmis � la proc�dure callback()" msgid "SHOBJ [PROFDATA]" msgstr "SHOBJ [PROFDATA]" -#: nis/nis_print.c:34 -msgid "SUNYP" -msgstr "SUNYP" - -#: nis/nis_print.c:266 +#: nis/nis_print.c:269 #, c-format msgid "Search Path : %s\n" msgstr "Chemin de recherche : %s\n" @@ -3246,11 +3391,11 @@ msgstr "Serveur occup�, essayer plus tard" msgid "Server out of memory" msgstr "M�moire du serveur �puis�e" -#: sunrpc/clnt_perr.c:336 +#: sunrpc/clnt_perr.c:345 msgid "Server rejected credential" msgstr "Le serveur a rejet� l'identit�." -#: sunrpc/clnt_perr.c:344 +#: sunrpc/clnt_perr.c:353 msgid "Server rejected verifier" msgstr "Le server a rejet� la v�rification." @@ -3318,7 +3463,7 @@ msgstr "Panne d'acc�s au fichier NFS" msgid "Start NUMBER threads" msgstr "D�marrage du NOMBRE de `threads'" -#: nis/nis_print.c:362 +#: nis/nis_print.c:365 #, c-format msgid "Status : %s\n" msgstr "Statut : %s\n" @@ -3348,7 +3493,7 @@ msgstr "Erreur de relais de type streams" msgid "Structure needs cleaning" msgstr "La structure a besoin d'un nettoyage." -#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:786 nis/ypclnt.c:860 posix/regex.c:1084 +#: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:788 nis/ypclnt.c:862 posix/regex.c:1362 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:20 msgid "Success" msgstr "Succ�s" @@ -3369,11 +3514,11 @@ msgstr "Les noms symboliques des caract�res d�finis dans le FICHIER" msgid "System error" msgstr "Erreur syst�me" -#: locale/programs/locale.c:65 +#: locale/programs/locale.c:73 msgid "System information:" msgstr "Information syst�me:" -#: nis/ypclnt.c:866 +#: nis/ypclnt.c:868 msgid "System resource allocation failure" msgstr "�chec d'allocation de ressources syst�me" @@ -3394,7 +3539,7 @@ msgstr "" msgid "TABLE" msgstr "TABLE" -#: nis/nis_print.c:118 +#: nis/nis_print.c:121 msgid "TABLE\n" msgstr "TABLE\n" @@ -3402,7 +3547,7 @@ msgstr "TABLE\n" msgid "TABLE,yes" msgstr "TABLE,oui" -#: nis/nis_print.c:263 +#: nis/nis_print.c:266 #, c-format msgid "Table Type : %s\n" msgstr "Type de table : %s\n" @@ -3425,7 +3570,7 @@ msgstr "Compl�t�" msgid "Text file busy" msgstr "Fichier texte occup�" -#: iconv/iconv_prog.c:627 +#: iconv/iconv_prog.c:680 msgid "" "The following list contain all the coded character sets known. This does\n" "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n" @@ -3441,11 +3586,11 @@ msgstr "" "\n" " " -#: sunrpc/rpc_main.c:1364 +#: sunrpc/rpc_main.c:1365 msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n" msgstr "Cette implantation ne supporte pas le nouveau style ou le code MT-safe!\n" -#: nis/nis_print.c:224 +#: nis/nis_print.c:227 msgid "Time to live : " msgstr "Dur�e de vie restante : " @@ -3519,7 +3664,7 @@ msgstr "Trop d'usagers" msgid "Trace/breakpoint trap" msgstr "Trappe pour point d'arr�t et de trace" -#: posix/regex.c:1099 +#: posix/regex.c:1377 msgid "Trailing backslash" msgstr "Barre oblique inverse en suffixe" @@ -3551,12 +3696,12 @@ msgstr "Noeud final de transport n'est pas connect�" msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n" msgstr "Pour en savoir davantage, faites: `%s --help ou `%s --usage'.\n" -#: nis/nis_print.c:164 +#: nis/nis_print.c:167 #, c-format msgid "Type : %s\n" msgstr "Type : %s\n" -#: nis/nis_print.c:48 +#: nis/nis_print.c:51 msgid "UNKNOWN" msgstr "INCONNU" @@ -3576,31 +3721,35 @@ msgstr "Incapable de cr�er un callback()" msgid "Unable to create process on server" msgstr "Incapable de cr�er un processus sur le serveur" -#: nis/nis_print.c:191 +#: nis/nis_print.c:194 #, c-format msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n" msgstr "Inconnu (type = %d, bits = %d)\n" -#: inet/ruserpass.c:274 +#: inet/ruserpass.c:277 #, c-format msgid "Unknown .netrc keyword %s" msgstr "Mot cl� inconnu %s dans .netrc" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71 #, c-format msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n" msgstr "ELFCLASS inconnue dans le fichier %s.\n" -#: nis/ypclnt.c:820 +#: nis/ypclnt.c:822 msgid "Unknown NIS error code" msgstr "Code d'erreur NIS inconnu" +#: elf/cache.c:101 +msgid "Unknown OS" +msgstr "Syst�me d'exploitation inconnu" + #: nss/getent.c:771 #, c-format msgid "Unknown database: %s\n" msgstr "Base de donn�es inconnue: `%s'\n" -#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:52 +#: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:57 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" @@ -3636,31 +3785,31 @@ msgstr "Erreur du serveur inconnu" msgid "Unknown signal %d" msgstr "Signal inconnu %d" -#: misc/error.c:114 timezone/zic.c:384 +#: misc/error.c:113 timezone/zic.c:390 msgid "Unknown system error" msgstr "Erreur syst�me inconnue" -#: nis/ypclnt.c:868 +#: nis/ypclnt.c:870 msgid "Unknown ypbind error" msgstr "Erreur inconnue de ypbind" -#: posix/regex.c:1108 +#: posix/regex.c:1386 msgid "Unmatched ( or \\(" msgstr "�chec du pairage de ( ou de \\(" -#: posix/regex.c:1132 +#: posix/regex.c:1410 msgid "Unmatched ) or \\)" msgstr "�chec du pairage de ) ou de \\)" -#: posix/regex.c:1105 +#: posix/regex.c:1383 msgid "Unmatched [ or [^" msgstr "�chec du pairage de [ ou de [^" -#: posix/regex.c:1111 +#: posix/regex.c:1389 msgid "Unmatched \\{" msgstr "�chec du pairage de \\{" -#: posix/getconf.c:819 +#: posix/getconf.c:1006 #, c-format msgid "Unrecognized variable `%s'" msgstr "Variable non reconnue `%s'" @@ -3673,20 +3822,19 @@ msgstr "Condition d'E/S urgente" msgid "Usage:" msgstr "Usage:" -#: posix/getconf.c:731 -#, c-format -msgid "Usage: %s variable_name [pathname]\n" -msgstr "Usage: %s nom_de_variable [chemin_d_acc�s]\n" +#: posix/getconf.c:883 +msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n" +msgstr "Usage: %s [-v sp�cification] nom_de_variable [chemin_d_acc�s]\n" #: sunrpc/rpcinfo.c:674 msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n" msgstr "Usage: rpcinfo [ -n no_port ] -u h�te no_prog [ no_version ]\n" -#: elf/ldconfig.c:132 +#: elf/ldconfig.c:127 msgid "Use CACHE as cache file" msgstr "Utilisation de CACHE comme ficher de cache" -#: elf/ldconfig.c:133 +#: elf/ldconfig.c:128 msgid "Use CONF as configuration file" msgstr "Utilisation de CONF comme fichier de configuration" @@ -3711,7 +3859,7 @@ msgstr "Valeur trop grande pour le type d�fini de donn�es" msgid "Virtual timer expired" msgstr "Expiration de la minuterie virtuelle" -#: timezone/zic.c:1926 +#: timezone/zic.c:1932 msgid "Wild result from command execution" msgstr "R�sultat anarchique r�sultant de l'ex�cution de la commande" @@ -3719,19 +3867,19 @@ msgstr "R�sultat anarchique r�sultant de l'ex�cution de la commande" msgid "Window changed" msgstr "La fen�tre a chang�e." -#: locale/programs/locale.c:69 +#: locale/programs/locale.c:77 msgid "Write names of available charmaps" msgstr "�criture des noms disponibles des tables de caract�res" -#: locale/programs/locale.c:67 +#: locale/programs/locale.c:75 msgid "Write names of available locales" msgstr "�criture des noms disponibles des localisations" -#: locale/programs/locale.c:71 +#: locale/programs/locale.c:79 msgid "Write names of selected categories" msgstr "�criture des noms s�lectionn�s des cat�gories" -#: locale/programs/locale.c:72 +#: locale/programs/locale.c:80 msgid "Write names of selected keywords" msgstr "�criture des noms s�lectionn�s des mots cl�s" @@ -3739,18 +3887,18 @@ msgstr "�criture des noms s�lectionn�s des mots cl�s" msgid "Write output to file NAME" msgstr "�criture sur la sortie dans le FICHIER" -#: elf/cache.c:366 elf/cache.c:375 elf/cache.c:379 +#: elf/cache.c:402 elf/cache.c:411 elf/cache.c:415 msgid "Writing of cache data failed" msgstr "�CHEC d'�criture des donn�es de la cache" -#: elf/cache.c:383 +#: elf/cache.c:419 msgid "Writing of cache data failed." msgstr "�CHEC d'�criture des donn�es de cache" -#: catgets/gencat.c:251 elf/ldconfig.c:269 elf/sprof.c:361 -#: iconv/iconv_prog.c:356 locale/programs/locale.c:274 +#: catgets/gencat.c:251 elf/ldconfig.c:264 elf/sprof.c:361 +#: iconv/iconv_prog.c:398 iconv/iconvconfig.c:340 locale/programs/locale.c:286 #: locale/programs/localedef.c:316 nscd/nscd.c:292 nscd/nscd_nischeck.c:95 -#: nss/getent.c:68 posix/getconf.c:756 +#: nss/getent.c:68 posix/getconf.c:909 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "�crits par %s.\n" @@ -3759,14 +3907,6 @@ msgstr "�crits par %s.\n" msgid "Wrong medium type" msgstr "Mauvais type de medium" -#: nis/nis_print.c:40 -msgid "X500" -msgstr "X500" - -#: nis/nis_print.c:44 -msgid "XCHS" -msgstr "XCHS" - #: nis/ypclnt.c:174 #, c-format msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n" @@ -3781,13 +3921,17 @@ msgstr "Oui, 42 est la cl� du sens de la vie." msgid "You really blew it this time" msgstr "Vous avez vraiment tout g�cher cette fois-ci." -#: timezone/zic.c:1088 +#: timezone/zic.c:1094 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line" msgstr "" "Temps final de la ligne de continuation du fuseau horaire est ant�rieur\n" "au temps final de la ligne pr�c�dente." -#: iconv/iconv_prog.c:73 +#: iconv/iconvconfig.c:114 +msgid "[DIR...]" +msgstr "[R�PERTOIRE...]" + +#: iconv/iconv_prog.c:77 msgid "[FILE...]" msgstr "[FICHIER...]" @@ -3819,13 +3963,14 @@ msgstr "`%.*s' d�j� d�fini dans la table des caract�res" msgid "`%.*s' already defined in repertoire" msgstr "`%.*s' d�j� d�fini dans le r�pertoire" -#: locale/programs/charmap.c:599 locale/programs/locfile.h:96 +#: locale/programs/charmap.c:604 locale/programs/locfile.h:96 #: locale/programs/repertoire.c:314 #, c-format msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'" msgstr "`%1$s' la d�finition ne se termine pas par `END %1$s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1268 locale/programs/ld-ctype.c:1454 +#: locale/programs/ld-collate.c:1281 locale/programs/ld-ctype.c:1455 +#, c-format msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range" msgstr "`%s' et `%.*s' sont des noms invalides pour un intervalle symbolique." @@ -3834,7 +3979,7 @@ msgstr "`%s' et `%.*s' sont des noms invalides pour un intervalle symbolique." msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'" msgstr "`%s' est un fichier de profilage incorrect pour `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:691 +#: locale/programs/ld-ctype.c:699 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten" msgstr "cat�gorie `digit' n'a pas d'entr�es dans les groupe des dizaines" @@ -3850,12 +3995,12 @@ msgstr "ai_socktype non support�" msgid "already running" msgstr "d�j� en ex�cution" -#: locale/programs/charmap.c:434 locale/programs/repertoire.c:184 +#: locale/programs/charmap.c:439 locale/programs/repertoire.c:184 #, c-format msgid "argument to <%s> must be a single character" msgstr "Le param�tre de <%s> doit �tre un caract�re simple." -#: locale/programs/locfile.c:124 +#: locale/programs/locfile.c:126 #, c-format msgid "argument to `%s' must be a single character" msgstr "Le param�tre de `%s' doit �tre un caract�re simple." @@ -3868,28 +4013,28 @@ msgstr "auth_none.c - probl�me fatal de mise en ordre" msgid "authunix_create: out of memory\n" msgstr "authunix_create: m�moire �puis�e\n" -#: locale/programs/charmap.c:364 locale/programs/locfile.c:118 -#: locale/programs/locfile.c:145 locale/programs/repertoire.c:176 +#: locale/programs/charmap.c:369 locale/programs/locfile.c:120 +#: locale/programs/locfile.c:147 locale/programs/repertoire.c:176 msgid "bad argument" msgstr "Mauvais param�tre" -#: inet/rcmd.c:424 +#: inet/rcmd.c:425 msgid "bad owner" msgstr "Mauvais propri�taire" -#: timezone/zic.c:1210 +#: timezone/zic.c:1216 msgid "blank FROM field on Link line" msgstr "Champ `FROM' vide dans la ligne de type `Link'" -#: timezone/zic.c:1214 +#: timezone/zic.c:1220 msgid "blank TO field on Link line" msgstr "Champ `TO' vide dans la ligne de type `Link'" -#: malloc/mcheck.c:291 +#: malloc/mcheck.c:302 msgid "block freed twice\n" msgstr "Bloc lib�r� deux fois\n" -#: malloc/mcheck.c:294 +#: malloc/mcheck.c:305 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n" msgstr "Statut de `mcheck_status' erron�, la librarie est erron�e.\n" @@ -3913,13 +4058,14 @@ msgstr "cache_set: �chec d'allocation de `victim'" msgid "cache_set: victim not found" msgstr "cache_set: `victim' non rep�r�" -#: timezone/zic.c:1751 +#: timezone/zic.c:1757 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time" msgstr "" "Ne peut d�terminer l'abr�viation du fuseau horaire � utiliser\n" "juste apr�s telle date" -#: sunrpc/svc_simple.c:76 +#: sunrpc/svc_simple.c:85 +#, c-format msgid "can't reassign procedure number %ld\n" msgstr "Ne peut r�assigner le num�ro de proc�dure %ld\n" @@ -3932,15 +4078,15 @@ msgstr "Ne peut restaurer le segment prot apr�s reloc" msgid "cannot add already read locale `%s' a second time" msgstr "Ne peut ajouter une locale d�j� lu `%s' une seconde fois" -#: elf/dl-deps.c:470 +#: elf/dl-deps.c:454 msgid "cannot allocate dependency list" msgstr "Ne peut allouer une liste de d�pendances" -#: elf/dl-load.c:1031 +#: elf/dl-load.c:1039 msgid "cannot allocate memory for program header" msgstr "Ne peut allouer de la m�moire pour une en-t�te de programme" -#: elf/dl-load.c:339 +#: elf/dl-load.c:348 msgid "cannot allocate name record" msgstr "Ne peut allouer une nom d'enregistrement" @@ -3948,31 +4094,27 @@ msgstr "Ne peut allouer une nom d'enregistrement" msgid "cannot allocate symbol data" msgstr "Ne peut allouer les donn�es des symboles" -#: elf/dl-deps.c:501 +#: elf/dl-deps.c:484 msgid "cannot allocate symbol search list" msgstr "Ne peut allouer la liste des symboles recherch�es" -#: elf/dl-version.c:291 +#: elf/dl-version.c:292 msgid "cannot allocate version reference table" msgstr "Ne peut allouer une version de table de r�f�rence" -#: elf/dl-load.c:1000 +#: elf/dl-load.c:1008 msgid "cannot change memory protections" msgstr "Ne peut modifier les protections de m�moire" -#: elf/dl-load.c:533 +#: elf/dl-load.c:540 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy" msgstr "Ne peut cr�er une copie RUNPATH/RPATH" -#: elf/dl-load.c:418 elf/dl-load.c:518 elf/dl-load.c:546 elf/dl-load.c:593 -#: elf/dl-load.c:685 +#: elf/dl-load.c:456 elf/dl-load.c:525 elf/dl-load.c:553 elf/dl-load.c:600 +#: elf/dl-load.c:693 msgid "cannot create cache for search path" msgstr "Ne peut cr�er une cache pour le chemin de recherche" -#: elf/dl-support.c:191 -msgid "cannot create capability list" -msgstr "Ne peut cr�er une liste des possibilit�s" - #: elf/sprof.c:715 elf/sprof.c:773 msgid "cannot create internal descriptor" msgstr "Ne peut cr�er un descripteur interne" @@ -3981,23 +4123,27 @@ msgstr "Ne peut cr�er un descripteur interne" msgid "cannot create internal descriptors" msgstr "Ne peut cr�er les descripteurs internes" -#: elf/dl-load.c:583 +#: locale/programs/locfile.c:693 +msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'" +msgstr "Ne peut cr�er le fichier de sortie `%s' de cat�gorie `%s'" + +#: elf/dl-load.c:590 msgid "cannot create search path array" msgstr "Ne peut cr�er un tableau des chemins de recherche" -#: elf/dl-load.c:1137 +#: elf/dl-load.c:1125 msgid "cannot create searchlist" msgstr "Ne peut cr�er une liste de recherche" -#: elf/dl-load.c:822 elf/dl-load.c:1682 +#: elf/dl-load.c:830 elf/dl-load.c:1724 msgid "cannot create shared object descriptor" msgstr "Ne peut cr�er un objet descripteur partag�" -#: catgets/gencat.c:1316 +#: catgets/gencat.c:1315 msgid "cannot determine escape character" msgstr "Ne peut d�terminer une s�quence de caract�re" -#: elf/dl-load.c:950 +#: elf/dl-load.c:958 msgid "cannot dynamically load executable" msgstr "Ne peut dynamiquement charger un ex�cutable" @@ -4019,7 +4165,11 @@ msgstr "Ne peut trouver le pr�processeur C: %s\n" msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n" msgstr "Ne peut trouver un pr�processeur C (cpp)\n" -#: nscd/connections.c:225 +#: iconv/iconvconfig.c:1159 +msgid "cannot generate output file" +msgstr "Ne peut g�n�rer le fichier de sortie" + +#: nscd/connections.c:227 #, c-format msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d" msgstr "Ne peut traiter une requ�te d'une vieille version %d; la version courante est %d" @@ -4028,19 +4178,15 @@ msgstr "Ne peut traiter une requ�te d'une vieille version %d; la version courant msgid "cannot load profiling data" msgstr "Ne peut charger le fichier de donn�es de profilage" -#: elf/dl-deps.c:586 -msgid "cannot load shared object file" -msgstr "Ne peut charger le fichier d'objet partag�" - -#: elf/dl-reloc.c:63 +#: elf/dl-reloc.c:62 msgid "cannot make segment writable for relocation" msgstr "Ne peut rendre le segment inscritible lors d'une relocalisation" -#: elf/dl-load.c:1016 +#: elf/dl-load.c:1024 msgid "cannot map zero-fill pages" msgstr "Ne peut adresser des pages rempliez de z�ros" -#: inet/rcmd.c:420 +#: inet/rcmd.c:421 msgid "cannot open" msgstr "Ne peut ouvrir" @@ -4053,7 +4199,7 @@ msgstr "Ne peut ouvrir `%s'" msgid "cannot open input file" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entr�e" -#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_prog.c:225 +#: catgets/gencat.c:288 iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:265 #, c-format msgid "cannot open input file `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entr�e `%s'" @@ -4064,21 +4210,21 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entr�e `%s'" msgid "cannot open locale definition file `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier des localisations `%s'" -#: iconv/iconv_prog.c:194 +#: iconv/iconv_prog.c:209 msgid "cannot open output file" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de sortie" -#: catgets/gencat.c:944 catgets/gencat.c:985 +#: catgets/gencat.c:949 catgets/gencat.c:990 #, c-format msgid "cannot open output file `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de sortie `%s'" -#: locale/programs/locfile.c:381 +#: locale/programs/locfile.c:571 #, c-format msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de sortie `%s' de cat�gorie `%s'" -#: elf/dl-load.c:1695 +#: elf/dl-load.c:1737 msgid "cannot open shared object file" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'objet partag�" @@ -4087,7 +4233,7 @@ msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'objet partag�" msgid "cannot open socket: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le socket: `%s'" -#: elf/dl-load.c:814 +#: elf/dl-load.c:822 msgid "cannot open zero fill device" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de p�riph�rique rempli de z�ros" @@ -4100,7 +4246,7 @@ msgstr "Ne peut lire via le r�pertoire de la table des caract�res `%s'" msgid "cannot read configuration file; this is fatal" msgstr "Ne peut lire le fichier de configuration; cela est fatal" -#: elf/dl-load.c:838 elf/dl-load.c:1244 +#: elf/dl-load.c:846 elf/dl-load.c:1247 elf/dl-load.c:1319 elf/dl-load.c:1333 msgid "cannot read file data" msgstr "Ne peut lire le fichier de donn�es" @@ -4113,11 +4259,6 @@ msgstr "Ne peut lire l'en-t�te" msgid "cannot read header from `%s'" msgstr "Ne peut lire l'en-t�te de `%s'" -#: locale/programs/locale.c:308 -#, c-format -msgid "cannot read locale directory `%s'" -msgstr "Ne peut lire via le r�pertoire des d�finitions localis�es `%s'" - #: nscd/nscd_stat.c:128 msgid "cannot read statistics data" msgstr "Ne peut lire les donn�es de statistiques" @@ -4126,7 +4267,7 @@ msgstr "Ne peut lire les donn�es de statistiques" msgid "cannot safe new repertoire map" msgstr "Ne peut sauvegarder la nouvelle table des r�pertoires" -#: elf/dl-load.c:776 +#: elf/dl-load.c:784 msgid "cannot stat shared object" msgstr "�chec �valuer par stat() l'objet partag�" @@ -4140,7 +4281,7 @@ msgstr "Ne peut �valuer par stat() le fichier `%s': %s" msgid "cannot write output files to `%s'" msgstr "Ne peut �crire dans les fichiers de sortie vers `%s'" -#: nscd/connections.c:261 nscd/connections.c:282 +#: nscd/connections.c:265 nscd/connections.c:287 #, c-format msgid "cannot write result: %s" msgstr "Ne peut �crire les r�sultats: `%s'" @@ -4150,74 +4291,80 @@ msgstr "Ne peut �crire les r�sultats: `%s'" msgid "cannot write statistics: %s" msgstr "Ne peut �crire les statistiques: `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:509 +#: locale/programs/ld-ctype.c:517 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "Caract�re '%s' de la classe `%s' doit �tre dans la classe `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:524 +#: locale/programs/ld-ctype.c:532 #, c-format msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "Caract�re '%s' de la classe `%s' ne doit pas �tre dans la classe `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:579 +#: locale/programs/ld-ctype.c:587 msgid "character <SP> not defined in character map" msgstr "Caract�re <SP> non d�fini dans la table des caract�res" -#: locale/programs/ld-ctype.c:453 +#: locale/programs/ld-ctype.c:461 +#, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'" msgstr "Le caract�re L'\\u%0*x' de la classe `%s' doit �tre dans la classe `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:467 +#: locale/programs/ld-ctype.c:475 +#, c-format msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'" msgstr "Le caract�re L'\\u%0*x' de la classe `%s' ne doit pas �tre dans la classe `%s'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3030 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3032 #, c-format msgid "character `%s' not defined while needed as default value" msgstr "Caract�re `%s' non d�fini alors qu'attendu comme valeur par d�faut" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1215 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1223 #, c-format msgid "character class `%s' already defined" msgstr "Classe de caract�res `%s' d�j� d�finie" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1247 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1255 #, c-format msgid "character map `%s' already defined" msgstr "Table de caract�res `%s' d�j� d�finie" -#: locale/programs/charmap.c:249 +#: locale/programs/charmap.c:254 #, c-format msgid "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n" msgstr "Table de caract�res `%s' n'est pas compatblie ASCII, la locale n'est pas compatible ISO C\n" -#: locale/programs/charmap.c:135 +#: locale/programs/charmap.c:140 #, c-format msgid "character map file `%s' not found" msgstr "Fichier de la table des caract�res `%s' non rep�rable" -#: locale/programs/charmap.c:460 +#: locale/programs/charmap.c:465 msgid "character sets with locking states are not supported" msgstr "Les jeux de caract�res avec �tat bloquant ne sont pas support�s" +#: intl/tst-codeset.c:40 intl/tst-codeset.c:50 +msgid "cheese" +msgstr "fromage" + #: locale/programs/localedef.c:482 msgid "circular dependencies between locale definitions" msgstr "D�pendance circulaires entre les d�finitions locales" -#: sunrpc/clnt_raw.c:111 +#: sunrpc/clnt_raw.c:115 msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error." msgstr "clnt_raw.c - Erreur fatale de s�rialisation d'en-t�te" -#: sunrpc/clnt_tcp.c:126 sunrpc/clnt_tcp.c:134 +#: sunrpc/clnt_tcp.c:127 sunrpc/clnt_tcp.c:136 msgid "clnttcp_create: out of memory\n" msgstr "clnttcp_create: m�moire �puis�e\n" -#: sunrpc/clnt_udp.c:131 sunrpc/clnt_udp.c:141 +#: sunrpc/clnt_udp.c:132 sunrpc/clnt_udp.c:143 msgid "clntudp_create: out of memory\n" msgstr "clntudp_create: m�moire �puis�e\n" -#: sunrpc/clnt_unix.c:124 sunrpc/clnt_unix.c:132 +#: sunrpc/clnt_unix.c:125 sunrpc/clnt_unix.c:134 msgid "clntunix_create: out of memory\n" msgstr "clntunix_create: m�moire �puis�e\n" @@ -4225,28 +4372,29 @@ msgstr "clntunix_create: m�moire �puis�e\n" msgid "constant or identifier expected" msgstr "Constante ou identificateur attendu" -#: iconv/iconv_prog.c:182 +#: iconv/iconv_prog.c:231 #, c-format msgid "conversion from `%s' to `%s' not supported" msgstr "La conversion de `%s' vers `%s' n'est pas support�e." -#: catgets/gencat.c:1290 +#: catgets/gencat.c:1289 msgid "conversion modules not available" msgstr "Module de conversion 'est pas disponible" -#: locale/programs/ld-monetary.c:900 +#: locale/programs/ld-monetary.c:902 msgid "conversion rate value cannot be zero" msgstr "Le taux de conversion ne peut �tre z�ro" -#: iconv/iconv_prog.c:385 iconv/iconv_prog.c:410 +#: iconv/iconv_prog.c:427 iconv/iconv_prog.c:452 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output" msgstr "Conversion stopp�e en raison d'un probl�me d'�criture � la sortie" -#: sunrpc/svc_simple.c:84 +#: sunrpc/svc_simple.c:93 msgid "couldn't create an rpc server\n" msgstr "Ne peut cr�er un serveur RPC\n" -#: sunrpc/svc_simple.c:92 +#: sunrpc/svc_simple.c:101 +#, c-format msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n" msgstr "Ne peut enregistrer le programme %ld de version %ld\n" @@ -4254,16 +4402,18 @@ msgstr "Ne peut enregistrer le programme %ld de version %ld\n" msgid "database [key ...]" msgstr "base de donn�es [cl� ...]" -#: locale/programs/charmap.c:192 +#: locale/programs/charmap.c:197 #, c-format msgid "default character map file `%s' not found" msgstr "Fichier de la table des caract�res `%s' non rep�r�" -#: locale/programs/charmap.c:392 +#: locale/programs/charmap.c:397 +#, c-format msgid "duplicate definition of <%s>" msgstr "Double d�finitions de <%s>" -#: locale/programs/ld-collate.c:3043 +#: locale/programs/ld-collate.c:3062 +#, c-format msgid "duplicate definition of script `%s'" msgstr "Double d�finitions du script `%s'" @@ -4271,12 +4421,13 @@ msgstr "Double d�finitions du script `%s'" msgid "duplicate set definition" msgstr "Double d�finitions de jeux" -#: timezone/zic.c:1003 +#: timezone/zic.c:1009 #, c-format msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)" msgstr "Double noms de zone %s (fichier \"%s\", ligne %d)" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2557 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2559 +#, c-format msgid "duplicated definition for mapping `%s'" msgstr "Double d�finitions de la table `%s'" @@ -4288,7 +4439,7 @@ msgstr "Double identificateurs de message" msgid "duplicated message number" msgstr "Double messages du num�ro" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2368 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2370 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type" msgstr "Plage de l'ellipse doit �tre marqu� par 2 op�randes du m�me type" @@ -4296,10 +4447,14 @@ msgstr "Plage de l'ellipse doit �tre marqu� par 2 op�randes du m�me type" msgid "empty char string" msgstr "Cha�ne vide de caract�res" -#: elf/dl-open.c:223 +#: elf/dl-open.c:219 msgid "empty dynamic string token substitution" msgstr "La cha�ne dynamique d'un jeton de substition est vide." +#: elf/dl-deps.c:113 +msgid "empty dynamics string token substitution" +msgstr "cha�ne dynamique vide de jeton de substition" + #: sunrpc/svc_udp.c:454 msgid "enablecache: cache already enabled" msgstr "enablecache: cache d�j� activ�e" @@ -4316,29 +4471,29 @@ msgstr "enablecache: ne peut allouer une cache de donn�es" msgid "enablecache: could not allocate cache fifo" msgstr "enablecache: ne peut allouer une cache de type fifo" -#: iconv/iconv_prog.c:57 +#: iconv/iconv_prog.c:61 msgid "encoding for output" msgstr "encodage de la sortie" -#: iconv/iconv_prog.c:56 +#: iconv/iconv_prog.c:60 msgid "encoding of original text" msgstr "encodage du texte original" -#: nscd/connections.c:361 nscd/connections.c:453 +#: nscd/connections.c:366 nscd/connections.c:460 #, c-format msgid "error getting callers id: %s" msgstr "erreur lors de la recherche de l'identificateur de l'appelant: %s" -#: locale/programs/ld-collate.c:3013 +#: locale/programs/ld-collate.c:3032 msgid "error while adding equivalent collating symbol" msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un symbole de collation �quivalent" -#: iconv/iconv_prog.c:242 +#: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:283 #, c-format msgid "error while closing input `%s'" msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier d'entr�e `%s'" -#: iconv/iconv_prog.c:288 +#: iconv/iconv_prog.c:330 msgid "error while closing output file" msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier de sortie" @@ -4346,7 +4501,8 @@ msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier de sortie" msgid "error while closing the profiling data file" msgstr "Erreur lors de la fermeture du fichier de donn�es de profilage" -#: iconv/iconv_prog.c:474 iconv/iconv_prog.c:505 +#: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:538 iconv/iconv_prog.c:516 +#: iconv/iconv_prog.c:547 msgid "error while reading the input" msgstr "Erreur lors de la lecture de l'entr�e" @@ -4354,10 +4510,14 @@ msgstr "Erreur lors de la lecture de l'entr�e" msgid "expect string argument for `copy'" msgstr "Cha�ne attendue pour le param�tre de `copy'" -#: timezone/zic.c:893 +#: timezone/zic.c:899 msgid "expected continuation line not found" msgstr "Ligne de continuation attendue, non rep�r�e" +#: locale/programs/ld-time.c:1027 +msgid "extra trailing semicolon" +msgstr "points virgule de terminaison superflus" + #: elf/sprof.c:404 #, c-format msgid "failed to load shared object `%s'" @@ -4367,7 +4527,7 @@ msgstr "�chec de chargement de l'objet partag� `%s'" msgid "failed to load symbol data" msgstr "�chec du chargement de donn�es de symbole" -#: elf/dl-load.c:763 +#: elf/dl-load.c:771 msgid "failed to map segment from shared object" msgstr "�chec d'adressage (mapping) du segement de l'objet partag�" @@ -4375,18 +4535,19 @@ msgstr "�chec d'adressage (mapping) du segement de l'objet partag�" msgid "failed to mmap the profiling data file" msgstr "�chec de la proc�dure mmap sur le fichier de donn�es de profilage" -#: iconv/iconv_prog.c:186 +#: iconv/iconv_prog.c:235 msgid "failed to start conversion processing" msgstr "�chec de d�marrage du processus de conversion" -#: locale/programs/locfile.c:406 +#: locale/programs/locfile.c:596 #, c-format msgid "failure while writing data for category `%s'" msgstr "�chec lors de l'�criture des donn�es de cat�gorie `%s'" -#: nis/nis_call.c:156 -msgid "fcntl: F_SETFD" -msgstr "fcntl: F_SETFD" +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35 +#, c-format +msgid "file %s is truncated\n" +msgstr "fichier %s est tronqu�\n" #. TRANS: the file will not be removed; this is an #. TRANS: informative message. @@ -4395,19 +4556,19 @@ msgstr "fcntl: F_SETFD" msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n" msgstr "Le fichier '%s' existe d�j� et peut avoir �t� �cras�.\n" -#: elf/dl-load.c:1244 +#: elf/dl-load.c:1247 msgid "file too short" msgstr "Fichier trop court" -#: inet/rcmd.c:422 +#: inet/rcmd.c:423 msgid "fstat failed" msgstr "�chec d'�valuation fstat()" -#: locale/programs/linereader.c:383 +#: locale/programs/linereader.c:388 msgid "garbage at end of character code specification" msgstr "Rebut � la fin du caract�re du code de sp�cification" -#: locale/programs/linereader.c:271 +#: locale/programs/linereader.c:276 msgid "garbage at end of number" msgstr "Rebut � la fin des chiffres" @@ -4427,28 +4588,28 @@ msgstr "get_myaddress: ioctl (a obtenu la configuration de l'interface)" msgid "getent - get entries from administrative database." msgstr "getent() - obtenir les entr�es de la base de donn�es administratives" -#: nscd/connections.c:220 +#: nscd/connections.c:221 #, c-format msgid "handle_request: request received (Version = %d)" msgstr "handle_request: requ�te re�ue (Version = %d)" -#: timezone/zic.c:637 +#: timezone/zic.c:643 msgid "hard link failed, symbolic link used" msgstr "�chec de cr�ation du lien direct, cr�ation d'un lien symbolique" -#: inet/rcmd.c:428 +#: inet/rcmd.c:429 msgid "hard linked somewhere" msgstr "lien direct rencontr�" -#: locale/programs/charmap.c:981 locale/programs/repertoire.c:430 +#: locale/programs/charmap.c:986 locale/programs/repertoire.c:430 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters" msgstr "Format de la gamme hexad�cimale doit �tre en majuscules" -#: timezone/zic.c:1187 +#: timezone/zic.c:1193 msgid "illegal CORRECTION field on Leap line" msgstr "CORRECTION ill�gale du champ dans la ligne de type `Leap'" -#: timezone/zic.c:1191 +#: timezone/zic.c:1197 msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line" msgstr "Champ `Rolling/Stationary' ill�gal sur la ligne de type `Leap'" @@ -4456,11 +4617,15 @@ msgstr "Champ `Rolling/Stationary' ill�gal sur la ligne de type `Leap'" msgid "illegal character in file: " msgstr "Caract�re ill�gal dans le fichier" -#: locale/programs/linereader.c:595 +#: locale/programs/linereader.c:600 msgid "illegal escape sequence at end of string" msgstr "S�quence d'�chappement ill�gale � la fin de la cha�ne" -#: iconv/iconv_prog.c:427 +#: iconv/iconv_charmap.c:443 +msgid "illegal input sequence at position %Zd" +msgstr "S�quence d'�chappement d'entr�e ill�gale � la position %Zd" + +#: iconv/iconv_prog.c:469 #, c-format msgid "illegal input sequence at position %ld" msgstr "S�quence d'�chappement ill�gale � la position %ld" @@ -4474,101 +4639,102 @@ msgstr "`nettype' ill�gal :'%s'\n" msgid "illegal set number" msgstr "Num�ro de jeu ill�gal" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1221 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1229 +#, c-format msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed" msgstr "Limite d'implantation: pas plus de %Zd classes de caract�res permises" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1253 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1261 #, c-format msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed" msgstr "Limite d'implantation: pas plus de %d tables de caract�res sont permises" -#: iconv/iconv_prog.c:431 +#: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:473 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer" msgstr "Caract�re ou s�quence de changement incomplet � la fin du tampon" -#: timezone/zic.c:850 +#: timezone/zic.c:856 msgid "input line of unknown type" msgstr "Ligne d'entr�e de type inconnu" -#: elf/dl-load.c:1291 +#: elf/dl-load.c:1294 msgid "internal error" msgstr "Erreur interne" -#: iconv/iconv_prog.c:435 +#: iconv/iconv_prog.c:477 msgid "internal error (illegal descriptor)" msgstr "Erreur interne (descripteur ill�gal)" -#: timezone/zic.c:1813 +#: timezone/zic.c:1819 msgid "internal error - addtype called with bad isdst" msgstr "Erreur interne - addtype() appell� avec un mauvais bloc de type `isdst'" -#: timezone/zic.c:1821 +#: timezone/zic.c:1827 msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt" msgstr "Erreur interne - addtype() appell� avec un mauvais bloc de type `ttisgmt'" -#: timezone/zic.c:1817 +#: timezone/zic.c:1823 msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd" msgstr "Erreur interne - addtype() appell� avec un mauvais bloc de type `ttisstd'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:480 locale/programs/ld-ctype.c:536 +#: locale/programs/ld-ctype.c:488 locale/programs/ld-ctype.c:544 #, c-format msgid "internal error in %s, line %u" msgstr "Erreur interne dans %s, ligne %u" -#: elf/dl-load.c:1264 +#: elf/dl-load.c:1267 msgid "invalid ELF header" msgstr "En-t�te ELF invalide" -#: timezone/zic.c:1059 +#: timezone/zic.c:1065 msgid "invalid UTC offset" msgstr "Adressage relatif GMT invalide" -#: timezone/zic.c:1062 +#: timezone/zic.c:1068 msgid "invalid abbreviation format" msgstr "Format d'abr�viation invalide" -#: catgets/gencat.c:687 +#: catgets/gencat.c:688 msgid "invalid character: message ignored" msgstr "Caract�res invalide: message ignor�" -#: timezone/zic.c:1152 timezone/zic.c:1364 timezone/zic.c:1378 +#: timezone/zic.c:1158 timezone/zic.c:1370 timezone/zic.c:1384 msgid "invalid day of month" msgstr "Jour du mois invalide" -#: locale/programs/charmap.c:347 +#: locale/programs/charmap.c:352 msgid "invalid definition" msgstr "D�finition invalide" -#: locale/programs/charmap.c:542 +#: locale/programs/charmap.c:547 msgid "invalid encoding given" msgstr "Encodage fourni invalide" -#: timezone/zic.c:1316 +#: timezone/zic.c:1322 msgid "invalid ending year" msgstr "Ann�e finale invalide" -#: catgets/gencat.c:1147 locale/programs/linereader.c:533 +#: catgets/gencat.c:1152 locale/programs/linereader.c:538 msgid "invalid escape sequence" msgstr "S�quence d'�chappement invalide" -#: timezone/zic.c:1124 +#: timezone/zic.c:1130 msgid "invalid leaping year" msgstr "Ann�e bissextile invalide" -#: catgets/gencat.c:726 +#: catgets/gencat.c:731 msgid "invalid line" msgstr "Ligne invalide" -#: elf/dl-open.c:371 +#: elf/dl-open.c:349 msgid "invalid mode for dlopen()" msgstr "mode invalide pour dlopen()" -#: timezone/zic.c:1139 timezone/zic.c:1242 +#: timezone/zic.c:1145 timezone/zic.c:1248 msgid "invalid month name" msgstr "Nom de mois invalide" -#: locale/programs/charmap.c:969 locale/programs/ld-collate.c:2869 +#: locale/programs/charmap.c:974 locale/programs/ld-collate.c:2888 #: locale/programs/repertoire.c:418 msgid "invalid names for character range" msgstr "Nom invalide pour un intervalle de caract�res" @@ -4581,51 +4747,52 @@ msgstr "Taille de pointeur invalide" msgid "invalid quote character" msgstr "Caract�re de citation (quote) invalide" -#: timezone/zic.c:958 +#: timezone/zic.c:964 msgid "invalid saved time" msgstr "Temps sauvegard� invalide" -#: timezone/zic.c:1291 +#: timezone/zic.c:1297 msgid "invalid starting year" msgstr "Ann�e initiale invalide" -#: timezone/zic.c:1168 timezone/zic.c:1271 +#: timezone/zic.c:1174 timezone/zic.c:1277 msgid "invalid time of day" msgstr "Heure du jour invalide" -#: timezone/zic.c:1369 +#: timezone/zic.c:1375 msgid "invalid weekday name" msgstr "Nom du jour de semaine invalide" -#: nscd/connections.c:470 +#: nscd/connections.c:479 +#, c-format msgid "key length in request too long: %d" msgstr "La longueur de la cl� de la requ�te est trop longue: %d" -#: elf/ldconfig.c:738 +#: elf/ldconfig.c:794 #, c-format msgid "libc4 library %s in wrong directory" msgstr "librairie libc4 %s est dans le mauvais r�pertoire" -#: elf/ldconfig.c:732 +#: elf/ldconfig.c:788 #, c-format msgid "libc5 library %s in wrong directory" msgstr "librairie libc5 %s est dans le mauvais r�pertoire" -#: elf/ldconfig.c:735 +#: elf/ldconfig.c:791 #, c-format msgid "libc6 library %s in wrong directory" msgstr "librairie libc6 %s est dans el mauvais r�pertoire" -#: elf/ldconfig.c:765 +#: elf/ldconfig.c:821 #, c-format msgid "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type." msgstr "Les librairies %s et %s du r�pertoire %s ont le m�me nom mais sont de types diff�rents" -#: timezone/zic.c:830 +#: timezone/zic.c:836 msgid "line too long" msgstr "Ligne trop longue" -#: iconv/iconv_prog.c:59 +#: iconv/iconv_prog.c:63 msgid "list all known coded character sets" msgstr "Liste tous les jeux de code de caract�res" @@ -4633,7 +4800,7 @@ msgstr "Liste tous les jeux de code de caract�res" msgid "locale name should consist only of portable characters" msgstr "Nom de locale doit �tre compos� de caract�res portables" -#: inet/rcmd.c:413 +#: inet/rcmd.c:414 msgid "lstat failed" msgstr "�chec d'�valuation lstat()" @@ -4645,7 +4812,11 @@ msgstr "G�n�rer un graphique de sortie ayant pour les pixels de haute intensit� msgid "make output graphic VALUE pixel wide" msgstr "G�n�rer un graphique de sortie ayant pour la largeur des pixels la VALEUR" -#: catgets/gencat.c:780 +#: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63 +msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n" +msgstr "makecontext: ne sait pas comment traiter plus de 8 arguments\n" + +#: catgets/gencat.c:785 msgid "malformed line ignored" msgstr "Ligne incorrecte ignor�e" @@ -4657,39 +4828,34 @@ msgstr "�chec d'adressage de la cha�ne de la section d'en-t�te" msgid "mapping of section headers failed" msgstr "�chec d'adressage de la section d'en-t�te" -#: malloc/mcheck.c:285 +#: malloc/mcheck.c:296 msgid "memory clobbered before allocated block\n" msgstr "M�moire �cras�e avant le bloc allou�\n" -#: malloc/mcheck.c:288 +#: malloc/mcheck.c:299 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n" msgstr "M�moire �cras�e apr�s la fin du bloc allou�\n" -#: locale/programs/locfile.c:334 locale/programs/xmalloc.c:70 -#: malloc/obstack.c:477 posix/getconf.c:809 +#: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:484 posix/getconf.c:996 msgid "memory exhausted" msgstr "M�moire �puis�e" -#: malloc/mcheck.c:282 +#: malloc/mcheck.c:293 msgid "memory is consistent, library is buggy\n" msgstr "La m�moire est consistente, la librairie est fautive.\n" -#: elf/cache.c:120 +#: elf/cache.c:143 msgid "mmap of cache file failed.\n" msgstr "�CHEC de la proc�dure mmap du fichier de cache\n" -#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:108 +#: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:110 msgid "more than one dynamic segment\n" msgstr "Plus d'un segment dynamique\n" -#: timezone/zic.c:953 +#: timezone/zic.c:959 msgid "nameless rule" msgstr "R�gle sans nom" -#: iconv/iconv_prog.c:139 -msgid "neither original nor target encoding specified" -msgstr "Ni l'encodage d'origine et cible n'ont �t� sp�cifi�" - #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:281 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:287 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:346 @@ -4722,7 +4888,7 @@ msgstr "netname2user: nom principal `%s' est trop long" msgid "netname2user: should not have uid 0" msgstr "netname2user: ne devrait pas avoir le UID 0" -#: sunrpc/svc_simple.c:159 +#: sunrpc/svc_simple.c:168 #, c-format msgid "never registered prog %d\n" msgstr "Le programme %d n'a jamais �t� enregistr�.\n" @@ -4731,11 +4897,11 @@ msgstr "Le programme %d n'a jamais �t� enregistr�.\n" msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given" msgstr "Aucune valeur <Uxxxx> ou <Uxxxxxxxx> fournie" -#: timezone/zic.c:2142 +#: timezone/zic.c:2148 msgid "no day in month matches rule" msgstr "Pas de jour dans les r�gles de concordance" -#: locale/programs/ld-collate.c:1757 +#: locale/programs/ld-collate.c:1770 msgid "no definition of `UNDEFINED'" msgstr "Pas de d�finition de type `UNDEFINED'" @@ -4744,7 +4910,7 @@ msgstr "Pas de d�finition de type `UNDEFINED'" msgid "no filename for profiling data given and shared object `%s' has no soname" msgstr "Aucun fichier de donn�es de profilage fourni et l'objet partag� `%s' n'a pas le nom donn�" -#: locale/programs/ld-ctype.c:739 +#: locale/programs/ld-ctype.c:747 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "Pas de chiffre d�fini et aucun des noms standards dans la table des caract�res" @@ -4752,37 +4918,37 @@ msgstr "Pas de chiffre d�fini et aucun des noms standards dans la table des cara msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used" msgstr "Aucun autre mot cl� ne doit �tre sp�cifi� lorsque `copy' est utilis�" -#: locale/programs/ld-ctype.c:3349 +#: locale/programs/ld-ctype.c:3351 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap" msgstr "Pas de chiffre d�fini et aucun des noms standards dans la table des caract�res" -#: locale/programs/localedef.c:236 +#: iconv/iconvconfig.c:308 locale/programs/localedef.c:236 msgid "no output file produced because warning were issued" msgstr "Aucun fichier de sortie g�n�r� en raison d'un avertissement d�j� �mis" -#: locale/programs/charmap.c:488 locale/programs/charmap.c:668 -#: locale/programs/charmap.c:764 locale/programs/repertoire.c:231 +#: locale/programs/charmap.c:493 locale/programs/charmap.c:673 +#: locale/programs/charmap.c:769 locale/programs/repertoire.c:231 msgid "no symbolic name given" msgstr "Aucun nom symbolique fourni" -#: locale/programs/charmap.c:575 locale/programs/charmap.c:723 -#: locale/programs/charmap.c:806 locale/programs/repertoire.c:297 +#: locale/programs/charmap.c:580 locale/programs/charmap.c:728 +#: locale/programs/charmap.c:811 locale/programs/repertoire.c:297 msgid "no symbolic name given for end of range" msgstr "Pas de nom symbolique fourni pour la fin de l'intervalle" -#: locale/programs/linereader.c:641 +#: locale/programs/linereader.c:646 msgid "non-symbolic character value should not be used" msgstr "Une valeur de caract�re non-symbolique ne doit pas �tre utilis�e" -#: locale/programs/ld-ctype.c:804 +#: locale/programs/ld-ctype.c:812 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap" msgstr "Pas tous les caract�res utilis�s dans `outdigit' sont disponibles dans la table des caract�res" -#: locale/programs/ld-ctype.c:821 +#: locale/programs/ld-ctype.c:829 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire" msgstr "Pas tous les caract�res utilis�s dans `outdigit' sont disponibles dans le r�pertoire" -#: inet/rcmd.c:415 +#: inet/rcmd.c:416 msgid "not regular file" msgstr "N'est pas un fichier r�gulier" @@ -4801,37 +4967,34 @@ msgstr "" msgid "nscd not running!\n" msgstr "nscd n'est pas en ex�cution!\n" -#: elf/dl-load.c:1051 +#: elf/dl-load.c:1059 msgid "object file has no dynamic section" msgstr "Le fichier objet n'a pas de section dynamique" -#: iconv/iconv_prog.c:61 +#: iconv/iconv_prog.c:65 msgid "omit invalid characters from output" msgstr "Omission de caract�res invalides � la sortie" -#: elf/dl-load.c:1311 +#: elf/dl-load.c:1309 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded" msgstr "Seuls ET_DYN et ET_EXEC peuvent �tre charg�s" -#: locale/programs/charmap.c:632 +#: locale/programs/charmap.c:637 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition" msgstr "" "Seules les d�finitions de type `WIDTH' sont permises suite\n" "� une d�finition de type `CHARMAP'." -#: locale/programs/ld-collate.c:1005 locale/programs/ld-collate.c:1175 +#: locale/programs/ld-collate.c:1018 locale/programs/ld-collate.c:1188 +#, c-format msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu" -msgstr "L'ordre de `%.*s' est d�j� d�fini dans %s:Zu" +msgstr "L'ordre de `%.*s' est d�j� d�fini dans %s:%Zu" -#: iconv/iconv_prog.c:141 -msgid "original encoding not specified using `-f'" -msgstr "Encodage d'origine non sp�cifi� utilisation de `-f'" - -#: inet/ruserpass.c:167 inet/ruserpass.c:190 +#: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193 msgid "out of memory" msgstr "M�moire �puis�e" -#: iconv/iconv_prog.c:62 +#: iconv/iconv_prog.c:66 msgid "output file" msgstr "fichier de sortie" @@ -4839,19 +5002,19 @@ msgstr "fichier de sortie" msgid "pmap_getmaps rpc problem" msgstr "probl�me RPC avec pmap_getmaps()" -#: inet/rcmd.c:233 +#: inet/rcmd.c:234 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "poll: �chec du protocole dans la configuration du circuit\n" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1949 locale/programs/ld-ctype.c:2000 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1950 locale/programs/ld-ctype.c:2001 msgid "premature end of `translit_ignore' definition" msgstr "Fin pr�matur�e de la d�finition de `translit_ignore'" -#: sunrpc/rpc_scan.c:524 sunrpc/rpc_scan.c:534 +#: sunrpc/rpc_scan.c:525 sunrpc/rpc_scan.c:535 msgid "preprocessor error" msgstr "Erreur du pr�processeur" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2731 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2733 msgid "previous definition was here" msgstr "Le d�finition pr�c�dente �tait ici" @@ -4859,7 +5022,7 @@ msgstr "Le d�finition pr�c�dente �tait ici" msgid "print list of count paths and their number of use" msgstr "Afficher le d�compte des chemins et le nombre de leur utilisation" -#: iconv/iconv_prog.c:64 +#: iconv/iconv_prog.c:68 msgid "print progress information" msgstr "Afficher des informations de progression" @@ -4885,30 +5048,30 @@ msgstr "Le programme %lu de version %lu n'est pas disponible.\n" msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n" msgstr "Le programme %lu de version %lu est pr�t et en attente.\n" -#: inet/rcmd.c:270 +#: inet/rcmd.c:271 #, c-format msgid "rcmd: %s: short read" msgstr "rcmd: %s: lecture �court�e" -#: inet/rcmd.c:230 +#: inet/rcmd.c:231 #, c-format msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: poll (configuration de stderr): %m\n" -#: inet/rcmd.c:158 +#: inet/rcmd.c:159 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n" msgstr "rcmd: socket: tous les ports sont occup�s\n" -#: inet/rcmd.c:220 +#: inet/rcmd.c:221 #, c-format msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n" msgstr "rcmd: �criture (configuration de stderr): %m\n" -#: sunrpc/svc_simple.c:99 +#: sunrpc/svc_simple.c:108 msgid "registerrpc: out of memory\n" msgstr "registerrpc: m�moire �puis�e\n" -#: timezone/zic.c:1874 +#: timezone/zic.c:1880 msgid "repeated leap second moment" msgstr "R�p�tition du d�lai une seconde fois" @@ -4917,7 +5080,7 @@ msgstr "R�p�tition du d�lai une seconde fois" msgid "repertoire map file `%s' not found" msgstr "Fichier de la table des caract�res `%s' non rep�rable" -#: locale/programs/charmap.c:1063 +#: locale/programs/charmap.c:1068 msgid "resulting bytes for range not representable." msgstr "Les octets r�sultants pour la plage ne sont pas repr�sentables." @@ -4953,24 +5116,24 @@ msgstr "rpcinfo: �chec de diffusion: %s\n" msgid "rpcinfo: can't contact portmapper" msgstr "rpcinfo: ne peut contacter l'aiguilleur de ports" -#: timezone/zic.c:743 timezone/zic.c:745 +#: timezone/zic.c:749 timezone/zic.c:751 msgid "same rule name in multiple files" msgstr "M�me nom de r�gle dans plusieurs fichiers" -#: elf/dl-load.c:1116 +#: elf/dl-load.c:1104 msgid "shared object cannot be dlopen()ed" msgstr "L'objet partag� ne peut pas �tre ouvert via dlopen()" -#: elf/dl-close.c:63 +#: elf/dl-close.c:61 msgid "shared object not open" msgstr "Objet partag� non ouvert" -#: nscd/connections.c:482 +#: nscd/connections.c:493 #, c-format msgid "short read while reading request key: %s" msgstr "Lecture �court�e lors de la lecture de la cl� de requ�te: %s" -#: nscd/connections.c:436 +#: nscd/connections.c:443 #, c-format msgid "short read while reading request: %s" msgstr "Lecture �court�e lors de la lecture de la requ�te: `%s'" @@ -4980,35 +5143,31 @@ msgstr "Lecture �court�e lors de la lecture de la requ�te: `%s'" msgid "short write in %s: %s" msgstr "�criture �court�e dans %s: %s" -#: inet/rcmd.c:260 +#: inet/rcmd.c:261 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n" msgstr "socket: �chec de protocole dans la configuration du circuit.\n" -#: timezone/zic.c:814 +#: timezone/zic.c:820 msgid "standard input" msgstr "entr�e standard" -#: timezone/zdump.c:269 -msgid "standard output" -msgstr "sortie standard" - -#: locale/programs/ld-ctype.c:1680 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1681 msgid "start and end character sequence of range must have the same length" msgstr "D�but et fin de l'intervalle de la s�quence de caract�res doivent avoir la m�me longueur" -#: timezone/zic.c:1325 +#: timezone/zic.c:1331 msgid "starting year greater than ending year" msgstr "Ann�e initiale plus grande que l'ann�e finale" -#: timezone/zic.c:1297 timezone/zic.c:1322 +#: timezone/zic.c:1303 timezone/zic.c:1328 msgid "starting year too high to be represented" msgstr "Ann�e de d�part trop grande pour �tre repr�sent�e" -#: timezone/zic.c:1295 timezone/zic.c:1320 +#: timezone/zic.c:1301 timezone/zic.c:1326 msgid "starting year too low to be represented" msgstr "Ann�e de d�part trop petite pour �tre repr�sent�e" -#: iconv/iconv_prog.c:63 +#: iconv/iconv_prog.c:67 msgid "suppress warnings" msgstr "Suppression des AVERTISSEMENTS" @@ -5016,31 +5175,31 @@ msgstr "Suppression des AVERTISSEMENTS" msgid "svc_run: - poll failed" msgstr "svc_run: - �CHEC de scrutation" -#: sunrpc/svc_tcp.c:161 +#: sunrpc/svc_tcp.c:170 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_tcp.c - ne peut rep�rer le nom du socket par getsockname() ou listen()" -#: sunrpc/svc_tcp.c:146 +#: sunrpc/svc_tcp.c:155 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem" msgstr "svc_tcp.c - probl�me de cr�ation d'un socket TCP" -#: sunrpc/svc_tcp.c:210 sunrpc/svc_tcp.c:216 +#: sunrpc/svc_tcp.c:219 sunrpc/svc_tcp.c:225 msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_tcp: makefd_xprt: m�moire �puis�e\n" -#: sunrpc/svc_unix.c:137 +#: sunrpc/svc_unix.c:146 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem" msgstr "svc_unix.c - probl�me de cr�ation d'un socket `AF_UNIX'" -#: sunrpc/svc_unix.c:153 +#: sunrpc/svc_unix.c:162 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen" msgstr "svc_unix.c - ne peut rep�rer le nom du socket par getsockname() ou listen()" -#: sunrpc/svc_unix.c:203 sunrpc/svc_unix.c:209 +#: sunrpc/svc_unix.c:212 sunrpc/svc_unix.c:218 msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n" msgstr "svc_unix: makefd_xprt: m�moire �puis�e\n" -#: sunrpc/svc_tcp.c:169 sunrpc/svc_tcp.c:177 +#: sunrpc/svc_tcp.c:178 sunrpc/svc_tcp.c:186 msgid "svctcp_create: out of memory\n" msgstr "svctcp_create: m�moire �puis�e\n" @@ -5060,46 +5219,49 @@ msgstr "svcudp_create: probl�me de cr�ation du socket" msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n" msgstr "svcudp_create: xp_pad est trop petit pour IP_PKTINFO\n" -#: sunrpc/svc_unix.c:162 sunrpc/svc_unix.c:170 +#: sunrpc/svc_unix.c:171 sunrpc/svc_unix.c:179 msgid "svcunix_create: out of memory\n" msgstr "svcunix_create: m�moire �puis�e\n" -#: locale/programs/linereader.c:745 +#: locale/programs/linereader.c:750 +#, c-format msgid "symbol `%.*s' not in charmap" msgstr "Symbole `%.*s' n'est pas dans la table des caract�res" -#: locale/programs/linereader.c:766 +#: locale/programs/linereader.c:771 +#, c-format msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map" msgstr "Symbole `%.*s' n'est pas dans la table des r�pertoires" -#: locale/programs/ld-collate.c:1617 locale/programs/ld-collate.c:1716 +#: locale/programs/ld-collate.c:1630 locale/programs/ld-collate.c:1729 #, c-format msgid "symbol `%s'" msgstr "Symbole `%s'" -#: locale/programs/ld-collate.c:1614 locale/programs/ld-collate.c:1713 +#: locale/programs/ld-collate.c:1627 locale/programs/ld-collate.c:1726 #, c-format msgid "symbol `%s' has the same encoding as" msgstr "Symbole `%s' a le m�me encodage que" -#: locale/programs/ld-collate.c:1539 +#: locale/programs/ld-collate.c:1552 +#, c-format msgid "symbol `%s' not defined" msgstr "Symbole `%s' n'est pas d�fini" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1955 locale/programs/ld-ctype.c:2006 -#: locale/programs/ld-ctype.c:2048 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1956 locale/programs/ld-ctype.c:2007 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2049 msgid "syntax error" msgstr "Erreur de syntaxe" -#: locale/programs/charmap.c:487 locale/programs/charmap.c:541 -#: locale/programs/charmap.c:573 locale/programs/charmap.c:667 -#: locale/programs/charmap.c:722 locale/programs/charmap.c:763 -#: locale/programs/charmap.c:804 +#: locale/programs/charmap.c:492 locale/programs/charmap.c:546 +#: locale/programs/charmap.c:578 locale/programs/charmap.c:672 +#: locale/programs/charmap.c:727 locale/programs/charmap.c:768 +#: locale/programs/charmap.c:809 #, c-format msgid "syntax error in %s definition: %s" msgstr "Erreur de syntaxe dans la d�finition de %s: %s" -#: locale/programs/charmap.c:346 locale/programs/charmap.c:363 +#: locale/programs/charmap.c:351 locale/programs/charmap.c:368 #: locale/programs/repertoire.c:175 #, c-format msgid "syntax error in prolog: %s" @@ -5111,75 +5273,71 @@ msgstr "Erreur de syntaxe du prologue: %s" msgid "syntax error in repertoire map definition: %s" msgstr "Erreur de syntaxe dans le r�pertoire de la table des d�finitions: %s" -#: locale/programs/locfile.c:243 +#: locale/programs/locfile.c:245 msgid "syntax error: not inside a locale definition section" msgstr "Erreur de syntaxe: pas � l'int�rieur d'une section de d�finition localis�e" -#: iconv/iconv_prog.c:143 -msgid "target encoding not specified using `-t'" -msgstr "encodage cible non sp�cifi�e par l'option `-t'" - #: catgets/gencat.c:432 catgets/gencat.c:605 catgets/gencat.c:634 msgid "this is the first definition" msgstr "Ceci est la premi�re d�finition." # time/zic.c:1120A # mro: � investiguer dans le code source -#: timezone/zic.c:1157 +#: timezone/zic.c:1163 msgid "time before zero" msgstr "Temps d�fini avant le z�ro" -#: timezone/zic.c:1165 timezone/zic.c:2042 timezone/zic.c:2061 +#: timezone/zic.c:1171 timezone/zic.c:2048 timezone/zic.c:2067 msgid "time overflow" msgstr "D�bordement du temps allou�" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1553 locale/programs/ld-ctype.c:2029 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1554 locale/programs/ld-ctype.c:2030 #, c-format msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>" msgstr "Valeur-finale <U%0*X> de l'intervalle est plus petite que la valeur-d�part <U%0*X>" -#: locale/programs/ld-ctype.c:1687 +#: locale/programs/ld-ctype.c:1688 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence" msgstr "Valeur finale de la s�quence des caract�res est plus petite que la valeur de d�part" -#: locale/programs/charmap.c:551 +#: locale/programs/charmap.c:556 msgid "too few bytes in character encoding" msgstr "Trop peu d'octets pour l'encodage des caract�res" -#: locale/programs/charmap.c:553 +#: locale/programs/charmap.c:558 msgid "too many bytes in character encoding" msgstr "Trop d'octets pour l'encodage des caract�res" -#: timezone/zic.c:1868 +#: timezone/zic.c:1874 msgid "too many leap seconds" msgstr "Trop de d�lai en secondes" -#: timezone/zic.c:1840 +#: timezone/zic.c:1846 msgid "too many local time types" msgstr "Trop de types localis�s pour la repr�sentation du temps" -#: timezone/zic.c:1794 +#: timezone/zic.c:1800 msgid "too many transitions?!" msgstr "Trop de transitions d�finies?!" -#: timezone/zic.c:2165 +#: timezone/zic.c:2171 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations" msgstr "Trop ou de trop longues abr�viations de fuseaux horaires" -#: locale/programs/linereader.h:157 +#: locale/programs/linereader.h:160 msgid "trailing garbage at end of line" msgstr "Suffixe en rebut � la fin de la ligne" -#: sunrpc/svc_simple.c:151 +#: sunrpc/svc_simple.c:160 #, c-format msgid "trouble replying to prog %d\n" msgstr "Probl�me � r�pondre au programme %d.\n" -#: timezone/zic.c:1332 +#: timezone/zic.c:1338 msgid "typed single year" msgstr "Une seule ann�e fournie" -#: iconv/iconv_prog.c:491 +#: iconv/iconv_charmap.c:524 iconv/iconv_prog.c:533 msgid "unable to allocate buffer for input" msgstr "incapable d'allouer un tampon pour l'entr�e" @@ -5187,11 +5345,15 @@ msgstr "incapable d'allouer un tampon pour l'entr�e" msgid "unable to free arguments" msgstr "incapable de lib�rer des param�tres" -#: posix/getconf.c:781 posix/getconf.c:797 +#: posix/getconf.c:968 posix/getconf.c:984 msgid "undefined" msgstr "ind�fini" -#: locale/programs/charmap.c:856 locale/programs/charmap.c:867 +#: elf/cache.c:69 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: locale/programs/charmap.c:861 locale/programs/charmap.c:872 #, c-format msgid "unknown character `%s'" msgstr "Caract�re inconnu `%s'" @@ -5201,7 +5363,7 @@ msgstr "Caract�re inconnu `%s'" msgid "unknown directive `%s': line ignored" msgstr "Directive inconnue `%s': ligne ignor�e" -#: iconv/iconv_prog.c:438 +#: iconv/iconv_prog.c:480 #, c-format msgid "unknown iconv() error %d" msgstr "erreur inconnue de iconv() %d" @@ -5211,15 +5373,19 @@ msgstr "erreur inconnue de iconv() %d" msgid "unknown set `%s'" msgstr "Jeu inconnu `%s'" -#: timezone/zic.c:786 +#: posix/getconf.c:941 +msgid "unknown specification \"%s\"" +msgstr "sp�cification inconnu \"%s\"" + +#: timezone/zic.c:792 msgid "unruly zone" msgstr "Zone sans r�gle" -#: catgets/gencat.c:1169 +#: catgets/gencat.c:1174 msgid "unterminated message" msgstr "Message incomplet" -#: locale/programs/linereader.c:599 locale/programs/linereader.c:784 +#: locale/programs/linereader.c:604 locale/programs/linereader.c:789 msgid "unterminated string" msgstr "Cha�ne incompl�te" @@ -5227,11 +5393,11 @@ msgstr "Cha�ne incompl�te" msgid "unterminated string constant" msgstr "Cha�ne d'une constante incompl�te" -#: locale/programs/linereader.c:469 +#: locale/programs/linereader.c:474 msgid "unterminated symbolic name" msgstr "Nom symbolique incomplet" -#: locale/programs/charmap.c:1005 +#: locale/programs/charmap.c:1010 msgid "upper limit in range is not higher then lower limit" msgstr "" "La limite sup�rieure de l'intervalle n'est pas plus grand\n" @@ -5243,33 +5409,35 @@ msgstr "" "La limite sup�rieure de l'intervalle n'est pas plus petite\n" "que la limite inf�rieure." -#: sunrpc/rpc_main.c:1424 +#: sunrpc/rpc_main.c:1426 #, c-format msgid "usage: %s infile\n" msgstr "usage: %s fichier_d_entr�e\n" -#: timezone/zic.c:2108 +#: timezone/zic.c:2114 msgid "use of 2/29 in non leap-year" msgstr "Utiliser 2/29 pour les ann�es non-bissextiles." -#: locale/programs/charmap.c:640 locale/programs/charmap.c:703 +#: locale/programs/charmap.c:645 locale/programs/charmap.c:708 #, c-format msgid "value for %s must be an integer" msgstr "La valeur de %s doit �tre un entier." -#: locale/programs/charmap.c:399 +#: locale/programs/charmap.c:404 +#, c-format msgid "value for <%s> must be 1 or greater" msgstr "La valeur de <%s> doit �tre plus grande ou �gale � 1." -#: locale/programs/charmap.c:411 +#: locale/programs/charmap.c:416 +#, c-format msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>" msgstr "La valeur de <%s> doit �tre plus grande ou �gale que la valeur de <%s>" -#: timezone/zic.c:433 +#: timezone/zic.c:439 msgid "warning: " msgstr "AVERTISSEMENT: " -#: nscd/connections.c:427 +#: nscd/connections.c:432 #, c-format msgid "while accepting connection: %s" msgstr "lors de l'acceptation de connexion: %s" @@ -5286,11 +5454,15 @@ msgstr "lors de l'allocation d'entr�es dans la table de hachage" msgid "while allocating key copy" msgstr "lors de l'allocation d'une copie de cl�" -#: catgets/gencat.c:1199 +#: iconv/iconvconfig.c:369 +msgid "while inserting in search tree" +msgstr "lors d'une insertion dans un arbre de recherche" + +#: catgets/gencat.c:1198 msgid "while opening old catalog file" msgstr "lors de l'ouverture du vieux fichier du catalogue" -#: locale/programs/locale.c:361 +#: locale/programs/locale.c:353 msgid "while preparing output" msgstr "lors de la pr�paration de la sortie" @@ -5298,15 +5470,15 @@ msgstr "lors de la pr�paration de la sortie" msgid "while stat'ing profiling data file" msgstr "lors de l'�valuation par `stat' du fichier de donn�es de profilage" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2392 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2394 msgid "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'" msgstr "Les valeurs d'une plage UCS doivent utiliser une ellipse symbolique en hexad�cimal `..'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2406 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2408 msgid "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'" msgstr "Les valeurs d'une plage de caract�res doivent utiliser une ellipse absolu `...'" -#: locale/programs/ld-ctype.c:2377 +#: locale/programs/ld-ctype.c:2379 msgid "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used" msgstr "Les valeurs d'une plage de noms symboliques d'une ellipse absolue `....' ne doivent pas �tre utilis�s" @@ -5314,7 +5486,7 @@ msgstr "Les valeurs d'une plage de noms symboliques d'une ellipse absolue `....' msgid "write incomplete" msgstr "�criture incompl�te" -#: inet/rcmd.c:426 +#: inet/rcmd.c:427 msgid "writeable by other than owner" msgstr "accessible en �criture par d'autres que le propri�taire" @@ -5322,23 +5494,23 @@ msgstr "accessible en �criture par d'autres que le propri�taire" msgid "wrong number of arguments" msgstr "Mauvais nombre de param�tres" -#: timezone/zic.c:1115 +#: timezone/zic.c:1121 msgid "wrong number of fields on Leap line" msgstr "Mauvais nombre de champs sur la ligne de type `Leap'" -#: timezone/zic.c:1206 +#: timezone/zic.c:1212 msgid "wrong number of fields on Link line" msgstr "Mauvais nombre de champs sur la ligne de type `Link'" -#: timezone/zic.c:949 +#: timezone/zic.c:955 msgid "wrong number of fields on Rule line" msgstr "Mauvais nombre de champs sur la ligne de type `Rule'" -#: timezone/zic.c:1019 +#: timezone/zic.c:1025 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line" msgstr "Mauvais nombre de champs sur la ligne de type continuation de `Zone'" -#: timezone/zic.c:977 +#: timezone/zic.c:983 msgid "wrong number of fields on Zone line" msgstr "Mauvais nombre de champs sur la ligne de type `Zone'" @@ -5350,14 +5522,65 @@ msgstr "xdr_reference: m�moire �puis�e\n" msgid "xdrrec_create: out of memory\n" msgstr "xdrrec_create: m�moire �puis�e\n" -#: nis/ypclnt.c:907 +#: nis/ypclnt.c:909 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n" msgstr "yp_update: ne peut convertir le nom de l'h�te � un nom r�seau (netname)\n" -#: nis/ypclnt.c:919 +#: nis/ypclnt.c:921 msgid "yp_update: cannot get server address\n" msgstr "yp_update: ne peut obtenir l'adresse du serveur\n" +#~ msgid "%s: Error writing " +#~ msgstr "%s: erreur d'�criture " + +#~ msgid "CDS" +#~ msgstr "CDS" + +#~ msgid "DNANS" +#~ msgstr "DNANS" + +#~ msgid "DNS" +#~ msgstr "DNS" + +#~ msgid "IVY" +#~ msgstr "IVY" + +#~ msgid "NIS" +#~ msgstr "NIS" + +#~ msgid "SUNYP" +#~ msgstr "SUNYP" + +#~ msgid "X500" +#~ msgstr "X500" + +#~ msgid "XCHS" +#~ msgstr "XCHS" + +#~ msgid "cannot create capability list" +#~ msgstr "Ne peut cr�er une liste des possibilit�s" + +#~ msgid "cannot load shared object file" +#~ msgstr "Ne peut charger le fichier d'objet partag�" + +#~ msgid "cannot read locale directory `%s'" +#~ msgstr "Ne peut lire via le r�pertoire des d�finitions localis�es `%s'" + +#~ msgid "fcntl: F_SETFD" +#~ msgstr "fcntl: F_SETFD" + +#~ msgid "neither original nor target encoding specified" +#~ msgstr "Ni l'encodage d'origine et cible n'ont �t� sp�cifi�" + +#~ msgid "original encoding not specified using `-f'" +#~ msgstr "Encodage d'origine non sp�cifi� utilisation de `-f'" + +#~ msgid "standard output" +#~ msgstr "sortie standard" + +#~ msgid "target encoding not specified using `-t'" +#~ msgstr "encodage cible non sp�cifi�e par l'option `-t'" + #~ msgid " done\n" #~ msgstr " compl�t�\n" @@ -5461,9 +5684,6 @@ msgstr "yp_update: ne peut obtenir l'adresse du serveur\n" #~ msgid "error while inserting collation element into hash table" #~ msgstr "Erreur durant l'insertion d'un �l�ment de fusionnement dans la table de hachage" -#~ msgid "error while inserting to hash table" -#~ msgstr "Erreur lors de l'insertion dans la table de hachage" - #~ msgid "from-value of `collating-element' must be a string" #~ msgstr "La valeur de d�part de `collating-element' doit �tre une cha�ne." @@ -5566,9 +5786,6 @@ msgstr "yp_update: ne peut obtenir l'adresse du serveur\n" #~ msgid "while writing database file" #~ msgstr "lors de l'�criture du fichier de base de donn�es" -#~ msgid "%s: Error writing standard output " -#~ msgstr "%s: erreur d'�criture sur la sortie standard" - #~ msgid "memory exhausted\n" #~ msgstr "M�moire �puis�e\n" @@ -1,13 +1,13 @@ # GNU libc message catalog for swedish # Copyright � 1996, 1998, 2001 Free Software Foundation, Inc. # Jan Dj�rv <Jan.Djarv@mbox200.swipnet.se>, 1996, 1998, 2001. -# Revision: 1.31 +# Revision: 1.32 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libc 2.2.4\n" "POT-Creation-Date: 2001-08-13 15:08-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2001-08-21 21:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-24 21:50+0200\n" "Last-Translator: Jan Dj�rv <Jan.Djarv@mbox200.swipnet.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4450,11 +4450,11 @@ msgstr "tom teckenstr�ng" #: elf/dl-open.c:219 msgid "empty dynamic string token substitution" -msgstr "\"dynamic string token\" byttes mot tom str�ng" +msgstr "substitution av \"dynamic string token\" �r tom" #: elf/dl-deps.c:113 msgid "empty dynamics string token substitution" -msgstr "\"dynamic string token\" byttes mot tom str�ng" +msgstr "substitution av \"dynamic string token\" �r tom" #: sunrpc/svc_udp.c:454 msgid "enablecache: cache already enabled" |