aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/localedata/locales/lug_UG
diff options
context:
space:
mode:
authorUlrich Drepper <drepper@redhat.com>2004-01-19 22:05:36 +0000
committerUlrich Drepper <drepper@redhat.com>2004-01-19 22:05:36 +0000
commitedf855d5a9e6ec9597660050ec45e073f428d48a (patch)
tree4f6e4606984fa6c0c4f1682bc68d4423921eec69 /localedata/locales/lug_UG
parentc1baba0f7b6bb2b33572432a147ee0715e3abf0f (diff)
downloadglibc-edf855d5a9e6ec9597660050ec45e073f428d48a.tar
glibc-edf855d5a9e6ec9597660050ec45e073f428d48a.tar.gz
glibc-edf855d5a9e6ec9597660050ec45e073f428d48a.tar.bz2
glibc-edf855d5a9e6ec9597660050ec45e073f428d48a.zip
Update.
2003-12-31 Bruno Haible <bruno@clisp.org> * iconvdata/iso_6937-2.c (to_ucs4): Map 0x7E to U+007E, not U+203E. Map 0xA6 to U+0023. Map 0xA8 to U+00A4. (to_ucs4_comb): Map 0xC5 0x20 to U+00AF. (from_ucs4): Map U+00ED to 0xC2 0x69, not 0xC2 0xE9. (BODY for TO_LOOP): Don't map U+02DC. Map U+02DD to 0xCD 0x20, not 0x00 0x20. Don't map U+2500..U+25E3.
Diffstat (limited to 'localedata/locales/lug_UG')
-rw-r--r--localedata/locales/lug_UG330
1 files changed, 0 insertions, 330 deletions
diff --git a/localedata/locales/lug_UG b/localedata/locales/lug_UG
deleted file mode 100644
index 58b8d1bc13..0000000000
--- a/localedata/locales/lug_UG
+++ /dev/null
@@ -1,330 +0,0 @@
-escape_char /
-comment_char %
-
-% Luganda language locale for Uganda
-% Source: Akademe ya Luganda
-% Address: c/o P.O. Box 5190 Kampala,
-% Uganda
-% Contact: Kizito Birabwa
-% Email: kompyuta@kizito.uklinux.net
-% Tel: +41 - (0)1772 724325
-% Fax:
-% Language: lug
-% Territory: UG
-% Revision: 1.0
-% Date: 2001-11-04
-% Users: general
-% Repertoiremap: mnemonic.ds
-% Charset: ISO-8859-10
-% Distribution and use is free, also
-% for commercial purposes.
-
-LC_IDENTIFICATION
-title "Luganda locale for Uganda"
-source "Akademe ya Luganda"
-address "c/o P.O. Box 5190 Kampala, Uganda"
-contact "Kizito Birabwa"
-email "kompyuta@kizito.uklinux.net"
-tel ""
-fax ""
-language "Luganda"
-territory "Uganda"
-revision "1.0"
-date "2001-11-04"
-%
-category "lug_UG:2001";LC_IDENTIFICATION
-category "lug_UG:2001";LC_CTYPE
-category "lug_UG:2001";LC_COLLATE
-category "lug_UG:2001";LC_TIME
-category "lug_UG:2001";LC_NUMERIC
-category "lug_UG:2001";LC_MONETARY
-category "lug_UG:2001";LC_MESSAGES
-category "lug_UG:2001";LC_PAPER
-category "lug_UG:2001";LC_NAME
-category "lug_UG:2001";LC_ADDRESS
-category "lug_UG:2001";LC_TELEPHONE
-
-END LC_IDENTIFICATION
-
-LC_CTYPE
-% Use the characters described in the charmap file "i18n.tgz"
-%
-copy "i18n"
-END LC_CTYPE
-
-LC_COLLATE
-% Copy the template from ISO/IEC 14651 i.e.
-% use the rules there when making ordered lists of words.
-%
-copy "iso14651_t1"
-END LC_COLLATE
-
-LC_MONETARY
-int_curr_symbol "<U0055><U0047><U0058><U0020>"
-% International currency symbol "UGX"
-%
-currency_symbol "<U002F><U002D>"
-% Local currency symbol "/-"
-%
-mon_decimal_point "<U002E>"
-% Sign for a monetary decimal point "."
-%
-mon_thousands_sep "<U002C>"
-% Sign for thousands separator in money ","
-%
-mon_grouping 3;3
-% For money there are three numbers to the between each
-% pair of thousands separators, e.g. "123,456,786"
-%
-positive_sign ""
-% No sign in front of positive money values.
-%
-negative_sign "<U002D>"
-% "-" in front of negative money values.
-%
-int_frac_digits 2
-% Allow 2 decimal places for international
-% representation of fractional money values.
-%
-frac_digits 2
-% Allow 2 decimal places for local
-% representation of fractional money values.
-%
-p_cs_precedes 0
-% The "0" means that the "/-" comes after positive monetary
-% values.
-%
-p_sep_by_space 0
-% The "0" means that there is no space between the numbers and
-% the "/-" sign for positive monetary values.
-%
-n_cs_precedes 0
-% The "0" means that the "/-" comes after negative monetary
-% values.
-%
-n_sep_by_space 0
-% The "0" means that there is no space between the numbers and
-% the "/-" sign for negative monetary values.
-%
-p_sign_posn 1
-% The "1" means that, if a "+" sign is present in a monetary
-% value,it comes before the % "USh", "/-", and the numbers.
-%
-n_sign_posn 1
-% The "1" means that, if a "-" sign is present in a monetary
-% value,it comes before the % "USh", "/-", and the numbers.
-%
-END LC_MONETARY
-
-LC_NUMERIC
-decimal_point "<U002E>"
-% For normal numbers, the decomal point is a "."
-%
-thousands_sep "<U002C>"
-% For normal numbers, the thousands separator is a ","
-%
-grouping 3;3
-% For normal numbers, there are three numbers between each
-% pair of thousands separators, e.g. 123,456,789
-%
-END LC_NUMERIC
-
-LC_TIME
-abday "<U0053><U0061><U0062>";"<U0042><U0061><U006C>";/
- "<U004C><U0077><U0032>";"<U004C><U0077><U0033>";/
- "<U004C><U0077><U0034>";"<U004C><U0077><U0035>";/
- "<U004C><U0077><U0036>"
-% The abbreviations for the week days - Sab, Bal, Lw2, Lw3, Lw4,
-% Lw5, Lw6
-%
-day "<U0053><U0061><U0062><U0069><U0069><U0074><U0069>";/
- "<U0042><U0061><U006C><U0061><U007A><U0061>";/
- "<U004C><U0077><U0061><U006B><U0075><U0062><U0069><U0072><U0069>";/
- "<U004C><U0077><U0061><U006B><U0075><U0073><U0061><U0074><U0075>";/
- "<U004C><U0077><U0061><U006B><U0075><U006E><U0061>";/
- "<U004C><U0077><U0061><U006B><U0075><U0074><U0061><U0061><U006E><U006F>";/
- "<U004C><U0077><U0061><U006D><U0075><U006B><U0061><U0061><U0067><U0061>"
-% The full names of the week days - Sabiiti, Balaza, Lwakubiri, Lwakusatu, Lwakuna
-% Lwakutaano, Lwamukaaga.
-%
-abmon "<U004A><U0061><U006E>";"<U0046><U0065><U0062>";/
- "<U004D><U0061><U0072>";"<U0041><U0070><U0075>";/
- "<U004D><U0061><U0061>";"<U004A><U0075><U006E>";/
- "<U004A><U0075><U006C>";"<U0041><U0067><U0075>";/
- "<U0053><U0065><U0062>";"<U004F><U006B><U0069>";/
- "<U004E><U006F><U0076>";"<U0044><U0065><U0073>"
-% The abbreviations for the months - Jan, Feb, Mar, Apu, Maa,
-% Juu, Jul, Agu, Seb, Oki,
-% Nov, Des
-%
-mon "<U004A><U0061><U006E><U0077><U0061><U006C><U0069><U0079><U006F>";/
- "<U0046><U0065><U0062><U0077><U0061><U006C><U0069><U0079><U006F>";/
- "<U004D><U0061><U0072><U0069><U0073><U0069>";/
- "<U0041><U0070><U0075><U006C><U0069>";/
- "<U004D><U0061><U0061><U0079><U0069>";/
- "<U004A><U0075><U0075><U006E><U0069>";/
- "<U004A><U0075><U006C><U0061><U0061><U0069>";/
- "<U0041><U0067><U0075><U0073><U0069><U0074><U006F>";/
- "<U0053><U0065><U0062><U0075><U0074><U0074><U0065><U006D><U0062><U0061>";/
- "<U004F><U006B><U0069><U0074><U006F><U0062><U0062><U0061>";/
- "<U004E><U006F><U0076><U0065><U006D><U0062><U0061>";/
- "<U0044><U0065><U0073><U0065><U006D><U0062><U0061>"
-% The full names of the months - Janwaliyo, Febwaliyo, Marisi, Apuli, Maayi,
-% Juuni, Julaayi, Agusito, Sebuttemba,
-% Okitobba, Novemba, Desemba
-%
-d_t_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0054><U0020><U0025><U005A>"
-% Abreviated date and time representation to be referenced by the "%c" field descriptor -
-% "%a" (weekday name),
-% "%d" (day of month as a decimal number),
-% "%b" (month name),
-% "%Y" (year with century as a decimal number),
-% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS),
-% "%Z" (Time zone name)
-%
-d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0079>"
-% Date representation to be referenced by the "%x" field % descriptor -
-% "%d/%m/%y", day/month/year as decimal numbers (01/01/00 to 31/12/99).
-%
-t_fmt "<U0025><U0054>"
-% Time representation to be referenced by the "%X" field descriptor -
-% "%T" (24-hour clock time in format HH:MM:SS)
-%
-am_pm "";""
-% Define representation of ante meridiem and post meridiem strings -
-% The ""s mean 'default to "AM" and "PM".
-%
-t_fmt_ampm ""
-% Define time representation in 12-hour format with "am_pm", to be referenced by the "%r"
-% field descriptor -
-% The "" means that this format is not supported.
-%
-date_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U0062><U0020><U0025><U0065>/
-<U0020><U0025><U0048><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053><U0020>/
-<U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>"
-% Date representation not described in ISO/IEC 14652. Comes out as -
-% "%a %b %e %H:%M:%S %Z %Y" which is
-% abbreviated weekday name,
-% day of month as a decimal number (01 to 31),
-% day of month as a decimal number with leading space (1 to 31),
-% hour (24-hour clock) as a decimal number (00 to 23),
-% minute as a decimal number (00 to 59),
-% seconds as a decimal number (00 to 59),
-% time-zone name,
-% year with century as a decimal number,e.g. 2001.
-%
-END LC_TIME
-
-LC_MESSAGES
-yesexpr "<U005B><U0079><U0059><U005D>"
-% The affirmative response -
-% "[yY]"
-%
-noexpr "<U005B><U006E><U004E><U005D>"
-% The negative response -
-% "[nN]"
-%
-END LC_MESSAGES
-
-LC_PAPER
-height 297
-width 210
-% Default paper size - A4
-%
-END LC_PAPER
-
-LC_TELEPHONE
-tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
-<U006C>"
-% Representation of telephone number for international use -
-% "+%c %a %l", which is
-% "+country code",
-% "area code without the prefix (often 0)",
-% "local number".
-%
-tel_dom_fmt "<U0025><U0061><U0020><U0025><U006C>"
-% Represntation of telephone number for domestic use -
-% "%a %l", which is
-% "area code, local number".
-%
-int_select "<U0030><U0030>"
-% Digits used in Uganda to dial international - "00".
-%
-int_prefix "<U0032><U0035><U0036>"
-% International prefix for Uganda - "256"
-%
-END LC_TELEPHONE
-
-LC_MEASUREMENT
-measurement 1
-END LC_MEASUREMENT
-
-LC_NAME
-name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
-<U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
-% Format for addressing a person.
-% "%d%t%g%t%m%t%f"
-% "Salutation",
-% "Empty string, or <Space>",
-% "First given name",
-% "Empty string, or <Space>",
-% "Middle names",
-% "Empty string, or <Space>",
-% "Clan names"
-%
-name_miss "<U004D><U006C><U0061>"
-% Salutation for unmarried females - "Mla"
-%
-name_mr "<U004D><U0077>"
-% Salutation for males - "Mw"
-%
-name_mrs "<U004D><U006C><U0061>"
-% Salutation for married females - "Mla"
-%
-name_ms "<U004D><U006C><U0061>"
-% Salutation valid for all females - "Mla"
-END LC_NAME
-
-LC_ADDRESS
-country_name "<U0059><U0075><U0067><U0061><U006E><U0064><U0061>"
-% Country name in Luganda - "Yuganda"
-%
-country_post "<U0055><U0047>"
-% Abbreviated country postal name - "UG"
-%
-country_ab2 "<U0055><U0047>"
-% ISO 3166 two letter country abbreviation - "UG"
-%
-postal_fmt "<U0025><U0066><U0025><U004E><U0025><U0061><U0025><U004E>/
-<U0025><U0064><U0025><U004E><U0025><U0062><U0025><U004E><U0025><U0073>/
-<U0020><U0025><U0068><U0020><U0025><U0065><U0020><U0025><U0072><U0025>/
-<U004E><U0025><U0025><U007A><U0020><U0025><U0054><U0025>/
-<U004E><U0025><U0063><U0025><U004E>"
-% Representation of postal addresses (minus the addressee's name) in Uganda.
-% "%f%N%a%N%d%N%b%N%s %h %e %r%N%%z %T%N%c%N", which gives -
-% "firm name",
-% "end of line",
-% "C/O address",
-% "end of line",
-% "department name",
-% "Building name",
-% "end of line",
-% "street or block name",
-% "space",
-% "house number or designation",
-% "space",
-% "floor number",
-% "space",
-% "room number, door designation",
-% "end of line",
-% "postal code",
-% "space",
-% "town, city",
-% "end of line",
-% "country designation for the <country_post> keyword",
-% "end of line
-%
-country_ab3 "<U0055><U0047><U0041>"
-country_num 800
-END LC_ADDRESS
-